"fun"@en . . . . "\u182B\u1826\u1828"@en . . . . "f\u0113n"@en . . "\u0424\u044B\u043D\u044C"@ru . "Kandarin"@sv . . . . . . . . . "Kandarin, \u00E4ven candarin, var det europeiska namnet p\u00E5 en liten vikt och ett r\u00E4knemynt i \u00D6stasien. Det motsvarade 1/100 tael = 1/10 mace = 10 cash. Det kinesiska ordet f\u00F6r kandarin, f\u0113n, anv\u00E4nds idag f\u00F6r att beteckna en hundradel av en renminbi yuan, men termen kandarin \u00E4r idag f\u00F6r\u00E5ldrad och anv\u00E4nds inte f\u00F6r att \u00F6vers\u00E4tta f\u0113n."@sv . . . . . "\u1876\u1860\u1838\u185D\u1828"@en . "A candareen (/k\u00E6nd\u0259\u02C8ri\u02D0n/; Chinese: \u5206; pinyin: f\u0113n; Cantonese Yale: f\u00E0n; Singapore English usage: hoon) is a traditional measurement of weight in East Asia. It is equal to 10 cash and is 1\u204410 of a mace. It is approximately 378 milligrams. A troy candareen is approximately 374 milligrams (5.77 gr). In Hong Kong, one candareen is 0.3779936375 grams and, in the Weights and Measures Ordinance, it is 2\u2044150 ounces avoirdupois. In Singapore, one candareen is 0.377994 grams."@en . "Cet article est une \u00E9bauche concernant la Chine. Vous pouvez partager vos connaissances en l\u2019am\u00E9liorant (comment ?) selon les recommandations des projets correspondants. Un candarin est une unit\u00E9 de mesure de masse chinoise valant dix cashs ou w\u00E9ns. Par extension, c'\u00E9tait devenu une unit\u00E9 mon\u00E9taire : 100 candarins = 1 Ta\u00EBl d'argent = 1 once chinoise d'argent fin. En particulier, c'est \u00E0 partir de 1878, l'unit\u00E9 mon\u00E9taire de la premi\u00E8re \u00E9mission de timbres-poste de la Chine imp\u00E9riale, dite \u00E9mission du Grand Dragon (ou des Douanes de Shanghai)."@fr . . "fuwen"@en . . . "fen"@en . . . . . "\u043F\u04AF\u043D"@en . . . . . "\u0424\u044B\u043D\u044C, \u0440\u0435\u0436\u0435 \u0444\u044D\u043D\u044C (\u043A\u0438\u0442. \u5206, \u043F\u0438\u043D\u044C\u0438\u043D\u044C f\u0113n, \u043F\u0430\u043B\u043B. \u0444\u044D\u043D\u044C) \u2014 \u043F\u0435\u0440\u0432\u043E\u043D\u0430\u0447\u0430\u043B\u044C\u043D\u043E \u0435\u0434\u0438\u043D\u0438\u0446\u0430 \u0438\u0437\u043C\u0435\u0440\u0435\u043D\u0438\u044F \u043C\u0430\u0441\u0441\u044B, \u0437\u0430\u0442\u0435\u043C \u0434\u0435\u043D\u0435\u0436\u043D\u0430\u044F \u0435\u0434\u0438\u043D\u0438\u0446\u0430."@ru . . . . . "\u5927\u9F8D\u90F5\u7968"@en . . "pun"@en . . "Candareen"@en . "\u5206 (\u8CEA\u91CF\u55AE\u4F4D)"@zh . . . "\uD47C"@en . . . "\u5206"@en . "Cet article est une \u00E9bauche concernant la Chine. Vous pouvez partager vos connaissances en l\u2019am\u00E9liorant (comment ?) selon les recommandations des projets correspondants. Un candarin est une unit\u00E9 de mesure de masse chinoise valant dix cashs ou w\u00E9ns. Par extension, c'\u00E9tait devenu une unit\u00E9 mon\u00E9taire : 100 candarins = 1 Ta\u00EBl d'argent = 1 once chinoise d'argent fin. En particulier, c'est \u00E0 partir de 1878, l'unit\u00E9 mon\u00E9taire de la premi\u00E8re \u00E9mission de timbres-poste de la Chine imp\u00E9riale, dite \u00E9mission du Grand Dragon (ou des Douanes de Shanghai)."@fr . . "Fen (chinesisch \u5206, Pinyin f\u0113n), im Japanischen als bun (jap. \u5206, kana \u3076\u3093) bzw. im Koreanischen als pun (kor.\uD47C, Hanja \u5206) ausgesprochen, fr\u00FCher im Englischen als hoon und im Deutschen als Huhn geschrieben, ist ein chinesisches L\u00E4ngen- und Gewichtsma\u00DF. In Kanton war es ein Gold- und Silbergewicht bzw. wurde in dieser Nutzung allgemein auch als Candarin (engl. candareen) bezeichnet."@de . "Kandarin, \u00E4ven candarin, var det europeiska namnet p\u00E5 en liten vikt och ett r\u00E4knemynt i \u00D6stasien. Det motsvarade 1/100 tael = 1/10 mace = 10 cash. Det kinesiska ordet f\u00F6r kandarin, f\u0113n, anv\u00E4nds idag f\u00F6r att beteckna en hundradel av en renminbi yuan, men termen kandarin \u00E4r idag f\u00F6r\u00E5ldrad och anv\u00E4nds inte f\u00F6r att \u00F6vers\u00E4tta f\u0113n."@sv . "Fen (chinesisch \u5206, Pinyin f\u0113n), im Japanischen als bun (jap. \u5206, kana \u3076\u3093) bzw. im Koreanischen als pun (kor.\uD47C, Hanja \u5206) ausgesprochen, fr\u00FCher im Englischen als hoon und im Deutschen als Huhn geschrieben, ist ein chinesisches L\u00E4ngen- und Gewichtsma\u00DF. In Kanton war es ein Gold- und Silbergewicht bzw. wurde in dieser Nutzung allgemein auch als Candarin (engl. candareen) bezeichnet."@de . "3616"^^ . . . . . . . . "\u5206"@en . "Candarin"@fr . "no"@en . "f\u00E0n"@en . . "6587493"^^ . . "\u043F\u04AF\u043D"@en . . . "\u0424\u044B\u043D\u044C, \u0440\u0435\u0436\u0435 \u0444\u044D\u043D\u044C (\u043A\u0438\u0442. \u5206, \u043F\u0438\u043D\u044C\u0438\u043D\u044C f\u0113n, \u043F\u0430\u043B\u043B. \u0444\u044D\u043D\u044C) \u2014 \u043F\u0435\u0440\u0432\u043E\u043D\u0430\u0447\u0430\u043B\u044C\u043D\u043E \u0435\u0434\u0438\u043D\u0438\u0446\u0430 \u0438\u0437\u043C\u0435\u0440\u0435\u043D\u0438\u044F \u043C\u0430\u0441\u0441\u044B, \u0437\u0430\u0442\u0435\u043C \u0434\u0435\u043D\u0435\u0436\u043D\u0430\u044F \u0435\u0434\u0438\u043D\u0438\u0446\u0430."@ru . . "hun"@en . . . . . . . "ph\u00E2n"@en . . . . . "A candareen (/k\u00E6nd\u0259\u02C8ri\u02D0n/; Chinese: \u5206; pinyin: f\u0113n; Cantonese Yale: f\u00E0n; Singapore English usage: hoon) is a traditional measurement of weight in East Asia. It is equal to 10 cash and is 1\u204410 of a mace. It is approximately 378 milligrams. A troy candareen is approximately 374 milligrams (5.77 gr). In Hong Kong, one candareen is 0.3779936375 grams and, in the Weights and Measures Ordinance, it is 2\u2044150 ounces avoirdupois. In Singapore, one candareen is 0.377994 grams. The word candareen comes from the Malay kand\u016Bri. An earlier English form of the name was condrin. The candareen was also formerly used to describe a unit of currency in imperial China equal to 10 li (\u91D0) and is 1\u204410 of a mace. The Mandarin Chinese word f\u0113n is used to denote 1\u2044100 of a Chinese renminbi yuan but the term candareen for that currency is now obsolete."@en . . "\u5206\uFF0C\u4E1C\u4E9A\u5730\u533A\u7684\u4E00\u4E2A\u4F20\u7EDF\u8D28\u91CF\u5355\u4F4D\uFF0C\u6E90\u81EA\u4E2D\u56FD\u3002\u4E00\u5206\u7B49\u4E8E\u5341\u5398\uFF0C\u5341\u5206\u4E4B\u4E00\u94B1\uFF0C\u6216\u767E\u5206\u4E4B\u4E00\u4E24\u3002\u5206\u4E0E\u56FD\u9645\u5355\u4F4D\u5236\u5355\u4F4D\u4E4B\u95F4\u7684\u6362\u7B97\uFF0C\u5728\u4E0D\u540C\u8861\u5236\u4E2D\u5404\u6709\u4E0D\u540C\uFF0C\u5982\u71DF\u9020\u5C3A\u5EAB\u5E73\u5236\u4E3A373.01\u6BEB\u514B\uFF0C\u4E2D\u83EF\u6C11\u570B\u5E02\u7528\u5236\u4E3A375\u6BEB\u514B\uFF0C\u4E2D\u534E\u4EBA\u6C11\u5171\u548C\u56FD\u5E02\u5236\u4E3A500\u6BEB\u514B\uFF0C\u9999\u6E2F\u5EA6\u91CF\u8861\u5236\u5EA6\u4E3A377.994\u6BEB\u514B\uFF0C\u53E6\u5916\uFF0C\u9999\u6E2F\u7684\u91D1\u94F6\u4EA4\u6613\u60EF\u7528\u91D1\u8861\u5236\uFF0C\u6BCF\u91D1\u8861\u5206\u4E3A374.29\u6BEB\u514B\u3002"@zh . . "Fen (Einheit)"@de . "1118773070"^^ . "\u5206"@en . . . "d\u00E0i l\u00F3ng y\u00F3upi\u00E0o"@en . "\u5206\uFF0C\u4E1C\u4E9A\u5730\u533A\u7684\u4E00\u4E2A\u4F20\u7EDF\u8D28\u91CF\u5355\u4F4D\uFF0C\u6E90\u81EA\u4E2D\u56FD\u3002\u4E00\u5206\u7B49\u4E8E\u5341\u5398\uFF0C\u5341\u5206\u4E4B\u4E00\u94B1\uFF0C\u6216\u767E\u5206\u4E4B\u4E00\u4E24\u3002\u5206\u4E0E\u56FD\u9645\u5355\u4F4D\u5236\u5355\u4F4D\u4E4B\u95F4\u7684\u6362\u7B97\uFF0C\u5728\u4E0D\u540C\u8861\u5236\u4E2D\u5404\u6709\u4E0D\u540C\uFF0C\u5982\u71DF\u9020\u5C3A\u5EAB\u5E73\u5236\u4E3A373.01\u6BEB\u514B\uFF0C\u4E2D\u83EF\u6C11\u570B\u5E02\u7528\u5236\u4E3A375\u6BEB\u514B\uFF0C\u4E2D\u534E\u4EBA\u6C11\u5171\u548C\u56FD\u5E02\u5236\u4E3A500\u6BEB\u514B\uFF0C\u9999\u6E2F\u5EA6\u91CF\u8861\u5236\u5EA6\u4E3A377.994\u6BEB\u514B\uFF0C\u53E6\u5916\uFF0C\u9999\u6E2F\u7684\u91D1\u94F6\u4EA4\u6613\u60EF\u7528\u91D1\u8861\u5236\uFF0C\u6BCF\u91D1\u8861\u5206\u4E3A374.29\u6BEB\u514B\u3002"@zh . . . . . . . "Buryat"@en . . . . . . "f\u00E0n"@en . "\u3075\u3093"@en .
  NODES