. . . . . . . . . "\u0646\u0647\u0631 \u0645\u0627\u0643\u0646\u062A\u0627\u064A\u0631"@ar . "Der Macintyre River ist ein Fluss im Nordosten des australischen Bundesstaates New South Wales. Teilweise bildet er die Grenze zwischen New South Wales und Queensland."@de . . . . . "319000.0"^^ . . . "280"^^ . . . "7981"^^ . "In honour of Peter Mcintyre, a pastoralist"@en . . "Macintyre River (vattendrag i Australien)"@sv . . . . . . . . . . "La Macintyre River est une rivi\u00E8re du nord de la Nouvelle-Galles du Sud en Australie qui forme sur une partie de son trajet la fronti\u00E8re avec le Queensland, et un sous-affluent du Murray par la Darling et le Barwon."@fr . . . "Karaula River"@en . . . . "\u0646\u0647\u0631 \u0645\u0627\u0643\u0646\u062A\u0627\u064A\u0631 (\u0628\u0627\u0644\u0625\u0646\u062C\u0644\u064A\u0632\u064A\u0629: Macintyre River)\u200F: \u0647\u0648 \u0646\u0647\u0631 \u0645\u0648\u062C\u0648\u062F \u0628\u0634\u0645\u0627\u0644 \u0645\u0642\u0627\u0637\u0639\u0629 \u0646\u064A\u0648\u0633\u0627\u0648\u062B \u0648\u064A\u0644\u0632\u060C \u0623\u0633\u062A\u0631\u0627\u0644\u064A\u0627, \u0648\u064A\u0634\u0643\u0644 \u062C\u0632\u0621 \u0645\u0646 \u0627\u0644\u062D\u062F\u0648\u062F \u0645\u0639 \u0648\u0644\u0627\u064A\u0629 \u0643\u0648\u064A\u0646\u0632\u0644\u0627\u0646\u062F, \u0645\u0646\u0627\u0628\u0639 \u0646\u0647\u0631 \u0645\u0627\u0643\u0646\u062A\u0627\u064A\u0631 \u0645\u0646 \u0628\u0644\u062F\u0629 Guyra \u0648\u062C\u0646\u0648\u0628 \u063A\u0644\u064A\u0646 \u0627\u064A\u0646\u064A\u0633 Glen Innes \u0641\u064A \u0627\u0644\u0633\u0647\u0648\u0644 \u0627\u0644\u0634\u0645\u0627\u0644\u064A\u0629, \u062B\u0645 \u0627\u0646 \u0627\u0644\u0646\u0647\u0631 \u064A\u062A\u062F\u0641\u0642 \u0628\u0627\u062A\u062C\u0627\u0647 \u0627\u0644\u0634\u0645\u0627\u0644 \u0627\u0644\u0634\u0631\u0642\u064A \u0648\u064A\u0639\u0628\u0631 \u0628\u0627\u0644\u0642\u0631\u0628 \u0645\u0646 \u0645\u062F\u0646: \u063A\u0644\u064A\u0646 \u0627\u064A\u0646\u064A\u0633 \u0648\u0627\u064A\u0646\u0641\u064A\u0631\u0631\u0644 Inverell \u0648\u0623\u0634\u0641\u0648\u0631\u062F Ashford \u0648\u064A\u062A\u0645\u0627\u0646 Yetman, \u0648\u0625\u0644\u0649 \u0627\u0644\u0634\u0631\u0642 \u062D\u064A\u062B \u064A\u0628\u0639\u062F \u0643\u064A\u0644\u0648\u0645\u062A\u0631\u0627\u062A \u0642\u0644\u064A\u0644\u0629 \u0639\u0646 \u0645\u062F\u064A\u0646\u0629 Boggabilla, \u0648\u064A\u062A\u0642\u0627\u0637\u0639 \u0646\u0647\u0631 \u0645\u0627\u0643\u0646\u062A\u0627\u064A\u0631 \u0645\u0639 \u0646\u0647\u0631 Dumaresq\u060C \u0627\u0644\u0630\u064A \u064A\u0634\u0643\u0644 \u0627\u0644\u062D\u062F\u0648\u062F \u0628\u064A\u0646 \u0648\u0644\u0627\u064A\u062A\u064A \u0646\u064A\u0648 \u0633\u0627\u0648\u062B \u0648\u064A\u0644\u0632 \u0648\u0643\u0648\u064A\u0646\u0632\u0644\u0627\u0646\u062F, \u0627\u0644\u0646\u0647\u0631 \u0627\u0644\u0645\u0634\u062A\u0631\u0643 \u0633\u0627\u0639\u062A\u0626\u0630 \u064A\u064F\u062F\u0639\u0649 \u0646\u0647\u0631 \u0645\u0627\u0643\u0646\u062A\u0627\u064A\u0631\u060C \u0647\u0630\u0627 \u0627\u0644\u0646\u0647\u0631 \u064A\u062A\u062F\u0641\u0642 \u063A\u0631\u0628\u0627 \u0628\u064A\u0646 \u0645\u062F\u064A\u0646\u062A\u064A: Boggabilla\u0648 Goondiwindi\u0641\u064A \u0643\u0648\u064A\u0646\u0632\u0644\u0627\u0646\u062F\u060C \u062D\u064A\u062B \u064A\u0634\u0643\u064A\u0644 \u0627\u0644\u062D\u062F\u0648\u062F \u0628\u064A\u0646 \u0627\u0644\u0645\u062F\u064A\u0646\u062A\u064A\u0646, \u062B\u0645 \u0628\u0639\u062F \u0630\u0644\u0643 \u0627\u0644\u0646\u0647\u0631 \u064A\u062A\u062D\u0648\u0644 \u0625\u0644\u0649 \u0627\u0644\u062C\u0646\u0648\u0628 \u0627\u0644\u063A\u0631\u0628\u064A\u060C \u0648\u064A\u0635\u0628\u062D \u0641\u064A \u0646\u0647\u0627\u064A\u0629 \u0627\u0644\u0645\u0637\u0627\u0641 \u0646\u0647\u0631 \u0628\u0627\u0631\u0648\u0646, \u0648\u0647\u0648 \u0648\u0627\u062D\u062F \u0645\u0646 \u0645\u0646\u0627\u0628\u0639 \u0646\u0638\u0627\u0645 \u0646\u0647\u0631 \u0645\u0648\u0631\u0627\u064A \u062F\u0627\u0631\u0644\u064A\u0646\u062C. \u0631\u0648\u0627\u0641\u062F \u0646\u0647\u0631 \u0645\u0627\u0643\u0646\u062A\u0627\u064A\u0631 \u062A\u0634\u0645\u0644: \u062E\u0648\u0631 Swanbrook\u060C \u0648\u0627\u0644\u062A\u064A \u062A\u0646\u0636\u0645 \u0641\u064A \u0627\u064A\u0646\u0641\u064A\u0631\u0631\u0644\u060C \u0646\u0647\u0631 \u0633\u064A\u0641\u064A\u0631\u0646 (\u0646\u064A\u0648 \u0633\u0627\u0648\u062B \u0648\u064A\u0644\u0632) Severn \u0627\u0644\u0630\u064A \u064A\u0646\u0636\u0645 \u0628\u0627\u0644\u0642\u0631\u0628 \u0645\u0646 \u0622\u0634\u0641\u0648\u0631\u062F\u060C \u0648\u0646\u0647\u0631 Dumaresq \u0627\u0644\u062A\u064A \u062A\u0646\u0636\u0645 \u0628\u0627\u0644\u0642\u0631\u0628 Boggabilla."@ar . . . . . . . "The Macintyre River, a perennial river that forms part of the Border Rivers group, is part of the Barwon catchment of the Murray-Darling basin, located in the Northern Tablelands and North West Slopes regions of New South Wales, and the Southern Downs region of Queensland, Australia. Part of the course of the river marks the boundary between Queensland and New South Wales."@en . "The Macintyre River, a perennial river that forms part of the Border Rivers group, is part of the Barwon catchment of the Murray-Darling basin, located in the Northern Tablelands and North West Slopes regions of New South Wales, and the Southern Downs region of Queensland, Australia. Part of the course of the river marks the boundary between Queensland and New South Wales."@en . "Australia Queensland"@en . . "State"@en . . . . . . "-28.621388888888887 149.8997222222222" . . . . . . "Macintyre River \u00E4r ett vattendrag i Australien. Det ligger i delstaten New South Wales, i den syd\u00F6stra delen av landet, omkring 580 kilometer norr om delstatshuvudstaden Sydney. Omgivningarna runt Macintyre River \u00E4r i huvudsak ett \u00F6ppet busklandskap. Trakten runt Macintyre River \u00E4r n\u00E4ra nog obefolkad, med mindre \u00E4n tv\u00E5 inv\u00E5nare per kvadratkilometer. Genomsnittlig \u00E5rsnederb\u00F6rd \u00E4r 782 millimeter. Den regnigaste m\u00E5naden \u00E4r januari, med i genomsnitt 190 mm nederb\u00F6rd, och den torraste \u00E4r september, med 19 mm nederb\u00F6rd."@sv . . . . . . . . . . . . . "874784"^^ . "224.0"^^ . "-28.62138938903809"^^ . . "Boggabilla Weir"@en . . . . . . . . "Macintyre River"@de . . "1101386245"^^ . . "Macintyre River \u00E4r ett vattendrag i Australien. Det ligger i delstaten New South Wales, i den syd\u00F6stra delen av landet, omkring 580 kilometer norr om delstatshuvudstaden Sydney. Omgivningarna runt Macintyre River \u00E4r i huvudsak ett \u00F6ppet busklandskap. Trakten runt Macintyre River \u00E4r n\u00E4ra nog obefolkad, med mindre \u00E4n tv\u00E5 inv\u00E5nare per kvadratkilometer. Genomsnittlig \u00E5rsnederb\u00F6rd \u00E4r 782 millimeter. Den regnigaste m\u00E5naden \u00E4r januari, med i genomsnitt 190 mm nederb\u00F6rd, och den torraste \u00E4r september, med 19 mm nederb\u00F6rd."@sv . . "La Macintyre River est une rivi\u00E8re du nord de la Nouvelle-Galles du Sud en Australie qui forme sur une partie de son trajet la fronti\u00E8re avec le Queensland, et un sous-affluent du Murray par la Darling et le Barwon."@fr . . . . . . . . . . . "149.8997192382812"^^ . . "Region"@en . . . "Macintyre"@en . . "Macintyre River"@en . . . . . . "POINT(149.89971923828 -28.621389389038)"^^ . . "confluence with the Weir River to form the Barwon River"@en . . . . . . "Macintyre River"@fr . . "Macintyre"@en . . "Der Macintyre River ist ein Fluss im Nordosten des australischen Bundesstaates New South Wales. Teilweise bildet er die Grenze zwischen New South Wales und Queensland."@de . . . . . . . "Barwon River catchment,"@en . . "\u0646\u0647\u0631 \u0645\u0627\u0643\u0646\u062A\u0627\u064A\u0631 (\u0628\u0627\u0644\u0625\u0646\u062C\u0644\u064A\u0632\u064A\u0629: Macintyre River)\u200F: \u0647\u0648 \u0646\u0647\u0631 \u0645\u0648\u062C\u0648\u062F \u0628\u0634\u0645\u0627\u0644 \u0645\u0642\u0627\u0637\u0639\u0629 \u0646\u064A\u0648\u0633\u0627\u0648\u062B \u0648\u064A\u0644\u0632\u060C \u0623\u0633\u062A\u0631\u0627\u0644\u064A\u0627, \u0648\u064A\u0634\u0643\u0644 \u062C\u0632\u0621 \u0645\u0646 \u0627\u0644\u062D\u062F\u0648\u062F \u0645\u0639 \u0648\u0644\u0627\u064A\u0629 \u0643\u0648\u064A\u0646\u0632\u0644\u0627\u0646\u062F, \u0645\u0646\u0627\u0628\u0639 \u0646\u0647\u0631 \u0645\u0627\u0643\u0646\u062A\u0627\u064A\u0631 \u0645\u0646 \u0628\u0644\u062F\u0629 Guyra \u0648\u062C\u0646\u0648\u0628 \u063A\u0644\u064A\u0646 \u0627\u064A\u0646\u064A\u0633 Glen Innes \u0641\u064A \u0627\u0644\u0633\u0647\u0648\u0644 \u0627\u0644\u0634\u0645\u0627\u0644\u064A\u0629, \u062B\u0645 \u0627\u0646 \u0627\u0644\u0646\u0647\u0631 \u064A\u062A\u062F\u0641\u0642 \u0628\u0627\u062A\u062C\u0627\u0647 \u0627\u0644\u0634\u0645\u0627\u0644 \u0627\u0644\u0634\u0631\u0642\u064A \u0648\u064A\u0639\u0628\u0631 \u0628\u0627\u0644\u0642\u0631\u0628 \u0645\u0646 \u0645\u062F\u0646: \u063A\u0644\u064A\u0646 \u0627\u064A\u0646\u064A\u0633 \u0648\u0627\u064A\u0646\u0641\u064A\u0631\u0631\u0644 Inverell \u0648\u0623\u0634\u0641\u0648\u0631\u062F Ashford \u0648\u064A\u062A\u0645\u0627\u0646 Yetman, \u0648\u0625\u0644\u0649 \u0627\u0644\u0634\u0631\u0642 \u062D\u064A\u062B \u064A\u0628\u0639\u062F \u0643\u064A\u0644\u0648\u0645\u062A\u0631\u0627\u062A \u0642\u0644\u064A\u0644\u0629 \u0639\u0646 \u0645\u062F\u064A\u0646\u0629 Boggabilla, \u0648\u064A\u062A\u0642\u0627\u0637\u0639 \u0646\u0647\u0631 \u0645\u0627\u0643\u0646\u062A\u0627\u064A\u0631 \u0645\u0639 \u0646\u0647\u0631 Dumaresq\u060C \u0627\u0644\u0630\u064A \u064A\u0634\u0643\u0644 \u0627\u0644\u062D\u062F\u0648\u062F \u0628\u064A\u0646 \u0648\u0644\u0627\u064A\u062A\u064A \u0646\u064A\u0648 \u0633\u0627\u0648\u062B \u0648\u064A\u0644\u0632 \u0648\u0643\u0648\u064A\u0646\u0632\u0644\u0627\u0646\u062F, \u0627\u0644\u0646\u0647\u0631 \u0627\u0644\u0645\u0634\u062A\u0631\u0643 \u0633\u0627\u0639\u062A\u0626\u0630 \u064A\u064F\u062F\u0639\u0649 \u0646\u0647\u0631 \u0645\u0627\u0643\u0646\u062A\u0627\u064A\u0631\u060C \u0647\u0630\u0627 \u0627\u0644\u0646\u0647\u0631 \u064A\u062A\u062F\u0641\u0642 \u063A\u0631\u0628\u0627 \u0628\u064A\u0646 \u0645\u062F\u064A\u0646\u062A\u064A: Boggabilla\u0648 Goondiwindi\u0641\u064A \u0643\u0648\u064A\u0646\u0632\u0644\u0627\u0646\u062F\u060C \u062D\u064A\u062B \u064A\u0634\u0643\u064A\u0644 \u0627\u0644\u062D\u062F\u0648\u062F \u0628\u064A\u0646 \u0627\u0644\u0645\u062F\u064A\u0646\u062A\u064A\u0646, \u062B\u0645 \u0628\u0639\u062F \u0630\u0644\u0643 \u0627\u0644\u0646\u0647\u0631 \u064A\u062A\u062D\u0648\u0644 \u0625\u0644\u0649 \u0627\u0644\u062C\u0646\u0648\u0628 \u0627\u0644\u063A\u0631\u0628\u064A\u060C \u0648\u064A\u0635\u0628\u062D \u0641\u064A \u0646\u0647\u0627\u064A\u0629 \u0627\u0644\u0645\u0637\u0627\u0641 \u0646\u0647\u0631 \u0628\u0627\u0631\u0648\u0646, \u0648\u0647\u0648 \u0648\u0627\u062D\u062F \u0645\u0646 \u0645\u0646\u0627\u0628\u0639 \u0646\u0638\u0627\u0645 \u0646\u0647\u0631 \u0645\u0648\u0631\u0627\u064A \u062F\u0627\u0631\u0644\u064A\u0646\u062C."@ar . "Location of the Macintrye River mouth"@en . . . . . "Country"@en . . . . . . . . . . . . . . . "Macintyre River, at Inverell, New South Wales"@en . "west of Goondiwindi, Queensland"@en . . . . "in Queensland"@en . . . . "near Glencoe, New South Wales"@en . . . . . . . . . . .
  NODES