. . . "1113716588"^^ . . "\u041C\u0435\u0445\u0441\u0435\u0442\u0438 \u0413\u044F\u043D\u0434\u0436\u0435\u0432\u0438\u0301 (\u043F\u0435\u0440\u0441. \u0645\u0647\u0633\u062A\u06CC \u06AF\u0646\u062C\u0648\u06CC\u200E, \u043E\u043A\u043E\u043B\u043E 1089, \u0413\u044F\u043D\u0434\u0436\u0430 \u2014 \u0441\u0435\u0440\u0435\u0434\u0438\u043D\u0430 XII \u0432\u0435\u043A\u0430, \u0442\u0430\u043C \u0436\u0435) \u2014 \u043F\u0435\u0440\u0441\u0438\u0434\u0441\u043A\u0430\u044F \u043F\u043E\u044D\u0442\u0435\u0441\u0441\u0430 XII \u0432\u0435\u043A\u0430. \u042F\u0432\u043B\u044F\u0435\u0442\u0441\u044F \u044F\u0440\u043A\u043E\u0439 \u043F\u0440\u0435\u0434\u0441\u0442\u0430\u0432\u0438\u0442\u0435\u043B\u044C\u043D\u0438\u0446\u0435\u0439 \u0418\u0441\u043B\u0430\u043C\u0441\u043A\u043E\u0433\u043E \u0412\u043E\u0437\u0440\u043E\u0436\u0434\u0435\u043D\u0438\u044F, \u0432\u043E\u0441\u043F\u0435\u0432\u0430\u044E\u0449\u0435\u0439 \u0432 \u0441\u0432\u043E\u0438\u0445 \u0441\u0442\u0438\u0445\u0430\u0445 \u043E\u0431\u0440\u0430\u0437\u044B \u043E\u0431\u0438\u0442\u0430\u0442\u0435\u043B\u0435\u0439 \u043A\u0432\u0430\u0440\u0442\u0430\u043B\u0430 \u0433\u043E\u0440\u043E\u0434\u0441\u043A\u0438\u0445 \u0440\u0435\u043C\u0435\u0441\u043B\u0435\u043D\u043D\u0438\u043A\u043E\u0432, \u043F\u043E\u044D\u0442\u043E\u0432, \u043F\u0435\u0432\u0446\u043E\u0432 \u0438 \u043C\u0443\u0442\u0440\u0438\u0431\u043E\u0432."@ru . "Mahsati (Persian: \u0645\u0647\u0633\u062A\u06CC, romanized: M\u0101hsat\u012B) was a medieval Persian female poet who was reportedly one of the first poets to compose ruba'iyat (quatrains) in her native language."@en . . . . . . "Mahsati"@it . . . . . . . . . . . "Mahsati Ganjavi in persiano \u0645\u0647\u0633\u062A\u06CC \u06AF\u0646\u062C\u0648\u06CC\u200E (Ganja, 1089 circa \u2013 dopo il 1159) \u00E8 stata una poetessa persiana del XII secolo.Mahsati (\u0645\u0647\u0633\u062A\u06CC) \u00E8 un composto di due parole persiane \"Mah/Maah\" (Luna) e \"Sati\" (signora, che \u00E8 l'abbreviazione di sayyidati, o \"mia signora\" in arabo). La parola appare nelle opere di Sana'i di Ghazna, Nizami Ganjavi, Farid al-Din 'Attar, Gialal al-Din Rumi, e Sa\u02BFdi Come eminente poetessa, compose quartine (ruba\u02BFi). Le sue quartine sono note per includere temi osceni."@it . . . "85"^^ . . . . "Mahsati Ganjavi in persiano \u0645\u0647\u0633\u062A\u06CC \u06AF\u0646\u062C\u0648\u06CC\u200E (Ganja, 1089 circa \u2013 dopo il 1159) \u00E8 stata una poetessa persiana del XII secolo.Mahsati (\u0645\u0647\u0633\u062A\u06CC) \u00E8 un composto di due parole persiane \"Mah/Maah\" (Luna) e \"Sati\" (signora, che \u00E8 l'abbreviazione di sayyidati, o \"mia signora\" in arabo). La parola appare nelle opere di Sana'i di Ghazna, Nizami Ganjavi, Farid al-Din 'Attar, Gialal al-Din Rumi, e Sa\u02BFdi Come eminente poetessa, compose quartine (ruba\u02BFi). Le sue quartine sono note per includere temi osceni."@it . . . "Mahsati (pers. \u200F\u0645\u0647\u0633\u062A\u06CC \u06AF\u0646\u062C\u0648\u06CC\u200E; ur. ok. 1089 w Gand\u017Cy, obecnie Azerbejd\u017Can, zm. po 1159 tam\u017Ce) \u2013 perska poetka, kontynuatorka Omara Chajjama. O \u017Cyciu poetki wiadomo bardzo niewiele, a wi\u0119kszo\u015B\u0107 jej utwor\u00F3w si\u0119 nie zachowa\u0142a. Ko\u0142o 60 tetrastych\u00F3w Mahsati zosta\u0142o odnaleziono w antologii pt. . G\u0142\u00F3wne miejsce w tw\u00F3rczo\u015Bci poetki zajmuje . Zgodnie z postanowieniem o uczczenie 900 rocznicy Mahsati, podpisanym przez Prezydenta Azerbejd\u017Canu \u0130lhama \u018Fliyeva, wydawnictwo \u201EElm v\u0259 T\u0259hsil\u201D w Baku w ramach obchod\u00F3w rocznicy wyda\u0142o ksi\u0105\u017Ck\u0119 po\u015Bwi\u0119con\u0105 \u017Cyciu i tw\u00F3rczo\u015Bci poetki. Ksi\u0105\u017Ck\u0119 przet\u0142umaczono na 20 j\u0119zyk\u00F3w obcych. Jej imieniem w 2019 roku nazwano gwiazd\u0119 HD 152581"@pl . . . . . "9307"^^ . "Mahsati Ganjavi"@es . . . . . . "Mahsati (pers. \u200F\u0645\u0647\u0633\u062A\u06CC \u06AF\u0646\u062C\u0648\u06CC\u200E; ur. ok. 1089 w Gand\u017Cy, obecnie Azerbejd\u017Can, zm. po 1159 tam\u017Ce) \u2013 perska poetka, kontynuatorka Omara Chajjama. O \u017Cyciu poetki wiadomo bardzo niewiele, a wi\u0119kszo\u015B\u0107 jej utwor\u00F3w si\u0119 nie zachowa\u0142a. Ko\u0142o 60 tetrastych\u00F3w Mahsati zosta\u0142o odnaleziono w antologii pt. . G\u0142\u00F3wne miejsce w tw\u00F3rczo\u015Bci poetki zajmuje . Zgodnie z postanowieniem o uczczenie 900 rocznicy Mahsati, podpisanym przez Prezydenta Azerbejd\u017Canu \u0130lhama \u018Fliyeva, wydawnictwo \u201EElm v\u0259 T\u0259hsil\u201D w Baku w ramach obchod\u00F3w rocznicy wyda\u0142o ksi\u0105\u017Ck\u0119 po\u015Bwi\u0119con\u0105 \u017Cyciu i tw\u00F3rczo\u015Bci poetki. Ksi\u0105\u017Ck\u0119 przet\u0142umaczono na 20 j\u0119zyk\u00F3w obcych."@pl . "Mahsati (persisch \u0645\u0647\u0633\u062A\u0649, DMG Mahsat\u012B, \u201AMond-Dame\u2018) war eine persische Dichterin, die zwischen Anfang des 11. und Mitte des 12. Jahrhunderts lebte."@de . . . . . . "\u0645\u0647\u0633\u062A\u064A \u0627\u0644\u06AF\u0646\u062C\u0648\u064A\u0629 (490 - 576 \u0647\u0640) \u0647\u064A \u0623\u062F\u064A\u0628\u0629 \u0648 \u0634\u0627\u0639\u0631\u0629 \u0645\u0646 \u0634\u0639\u0631\u0627\u0621 \u0627\u0644\u0639\u0635\u0631 \u0627\u0644\u0633\u0644\u062C\u0648\u0642\u064A \u060C \u0648\u0632\u0648\u062C\u0629 \u0627\u0644\u0623\u0645\u064A\u0631 \u0623\u062D\u0645\u062F \u0627\u0644\u06AF\u0646\u062C\u0648\u064A \u0627\u0628\u0646 \u062E\u0637\u064A\u0628 \u06AF\u0646\u062C\u0647. \u0647\u064A \u0645\u0646\u064A\u062C\u0647\u060C \u0648\u0642\u064A\u0644 \u0645\u0627\u0647 \u062E\u0627\u062A\u0648\u0646 \u0627\u0644\u06AF\u0646\u062C\u0648\u064A\u0629 \u0627\u0644\u0622\u0630\u0631\u0628\u064A\u062C\u0627\u0646\u064A\u0629\u060C \u0648\u0642\u064A\u0644 \u0627\u0644\u0646\u064A\u0634\u0627\u0628\u0648\u0631\u064A\u0629\u060C \u0648\u0642\u064A\u0644 \u0627\u0644\u0628\u062F\u062E\u0634\u0627\u0646\u064A\u0629\u060C \u0627\u0644\u0645\u0634\u062A\u0647\u0631\u0629 \u0628\u0645\u0647\u0633\u062A\u064A. \u0639\u0627\u0635\u0631\u062A \u0627\u0644\u0633\u0644\u0637\u0627\u0646\u064A\u0646\u064A\u0646 \u0648 \u0645\u062D\u0645\u0648\u062F \u0627\u0644\u0633\u0644\u062C\u0648\u0642\u064A\u060C \u0648\u062D\u0638\u064A\u062A \u0644\u062F\u0649 \u0627\u0644\u0633\u0644\u0637\u0627\u0646 \u0633\u0646\u062C\u0631. \u062A\u0648\u0641\u064A\u062A \u0641\u064A \u0643\u0646\u062C\u0647 (\u0645\u0646 \u0645\u062F\u0646 \u0622\u0630\u0631\u0628\u064A\u062C\u0627\u0646) \u0633\u0646\u0629 576 \u0647\u0640\u060C \u0648\u0642\u064A\u0644 \u0633\u0646\u0629 577 \u0647\u0640."@ar . . "Mahsati Ganjav\u00ED (en persa \u0645\u0647\u0633\u062A\u06CC \u06AF\u0646\u062C\u0648\u06CC) poeta persa,\u200B nacida en 1089\u200B en Ganja\u2014 y muerta despu\u00E9s de 1159.\u200B Mahsati (\u0645\u0647\u0633\u062A\u06CC) es el resultado de las palabra Maa (Luna) y Sati (Se\u00F1orita)\u200B cuyo nombre aparece en las obra de Saadi, Nezam\u00ED Ganyav\u00ED y Sanai.\u200B En 1980 se erigi\u00F3 un monumento en su honor en Ganja."@es . . . . . "Mahsati"@pl . . . . . . . . . . . . . . "\u0645\u0647\u0633\u062A\u064A \u0627\u0644\u0643\u0646\u062C\u0648\u064A\u0629"@ar . . . "\u30DE\u30D5\u30B5\u30C6\u30A3\u30FC"@ja . . . . . . "\u0645\u0647\u0633\u062A\u064A \u0627\u0644\u06AF\u0646\u062C\u0648\u064A\u0629 (490 - 576 \u0647\u0640) \u0647\u064A \u0623\u062F\u064A\u0628\u0629 \u0648 \u0634\u0627\u0639\u0631\u0629 \u0645\u0646 \u0634\u0639\u0631\u0627\u0621 \u0627\u0644\u0639\u0635\u0631 \u0627\u0644\u0633\u0644\u062C\u0648\u0642\u064A \u060C \u0648\u0632\u0648\u062C\u0629 \u0627\u0644\u0623\u0645\u064A\u0631 \u0623\u062D\u0645\u062F \u0627\u0644\u06AF\u0646\u062C\u0648\u064A \u0627\u0628\u0646 \u062E\u0637\u064A\u0628 \u06AF\u0646\u062C\u0647. \u0647\u064A \u0645\u0646\u064A\u062C\u0647\u060C \u0648\u0642\u064A\u0644 \u0645\u0627\u0647 \u062E\u0627\u062A\u0648\u0646 \u0627\u0644\u06AF\u0646\u062C\u0648\u064A\u0629 \u0627\u0644\u0622\u0630\u0631\u0628\u064A\u062C\u0627\u0646\u064A\u0629\u060C \u0648\u0642\u064A\u0644 \u0627\u0644\u0646\u064A\u0634\u0627\u0628\u0648\u0631\u064A\u0629\u060C \u0648\u0642\u064A\u0644 \u0627\u0644\u0628\u062F\u062E\u0634\u0627\u0646\u064A\u0629\u060C \u0627\u0644\u0645\u0634\u062A\u0647\u0631\u0629 \u0628\u0645\u0647\u0633\u062A\u064A. \u0639\u0627\u0635\u0631\u062A \u0627\u0644\u0633\u0644\u0637\u0627\u0646\u064A\u0646\u064A\u0646 \u0648 \u0645\u062D\u0645\u0648\u062F \u0627\u0644\u0633\u0644\u062C\u0648\u0642\u064A\u060C \u0648\u062D\u0638\u064A\u062A \u0644\u062F\u0649 \u0627\u0644\u0633\u0644\u0637\u0627\u0646 \u0633\u0646\u062C\u0631. \u062A\u0648\u0641\u064A\u062A \u0641\u064A \u0643\u0646\u062C\u0647 (\u0645\u0646 \u0645\u062F\u0646 \u0622\u0630\u0631\u0628\u064A\u062C\u0627\u0646) \u0633\u0646\u0629 576 \u0647\u0640\u060C \u0648\u0642\u064A\u0644 \u0633\u0646\u0629 577 \u0647\u0640."@ar . . . . . . . . "Mahsati Ganjavi (en persan \u0645\u0647\u0633\u062A\u06CC \u06AF\u0646\u062C\u0648\u06CC), est une po\u00E9tesse de langue persane n\u00E9e en 1113 \u00E0 Gandja (aujourd'hui en Azerba\u00EFdjan) et morte en 1206. COGNAC.Superbe sculpture dans le jardin de l'h\u00F4tel de ville. Face \u00E0 l'orangerie.la ville de Tovuz a offert \u00E0 la ville de Cognac une impressionnante statue de Mahsati Gandjavi , po\u00E9tesse, \u00E9crivaine, peintre et calligraphe du XIIe si\u00E8cle. Ses ruba\u00EFyats (quatrain) sont marqu\u00E9s par l\u2019humanisme et l\u2019\u00E9picurisme.Venez admirer et caresser cette tr\u00E8s belle statue en marbre de Carrare install\u00E9e dans les jardins de l\u2019Orangerie."@fr . "Mahsati Ganjavi (en persan \u0645\u0647\u0633\u062A\u06CC \u06AF\u0646\u062C\u0648\u06CC), est une po\u00E9tesse de langue persane n\u00E9e en 1113 \u00E0 Gandja (aujourd'hui en Azerba\u00EFdjan) et morte en 1206. COGNAC.Superbe sculpture dans le jardin de l'h\u00F4tel de ville. Face \u00E0 l'orangerie.la ville de Tovuz a offert \u00E0 la ville de Cognac une impressionnante statue de Mahsati Gandjavi , po\u00E9tesse, \u00E9crivaine, peintre et calligraphe du XIIe si\u00E8cle. Ses ruba\u00EFyats (quatrain) sont marqu\u00E9s par l\u2019humanisme et l\u2019\u00E9picurisme.Venez admirer et caresser cette tr\u00E8s belle statue en marbre de Carrare install\u00E9e dans les jardins de l\u2019Orangerie."@fr . . . "J.T.P."@en . . . "3619926"^^ . "Mahsati Ganjav\u00ED (en persa \u0645\u0647\u0633\u062A\u06CC \u06AF\u0646\u062C\u0648\u06CC) poeta persa,\u200B nacida en 1089\u200B en Ganja\u2014 y muerta despu\u00E9s de 1159.\u200B Mahsati (\u0645\u0647\u0633\u062A\u06CC) es el resultado de las palabra Maa (Luna) y Sati (Se\u00F1orita)\u200B cuyo nombre aparece en las obra de Saadi, Nezam\u00ED Ganyav\u00ED y Sanai.\u200B Se conocen muy pocos datos sobre su vida, excepto que naci\u00F3 en Ganja y que fue muy estimada por el sult\u00E1n Sanjar. Se dice que se gan\u00F3 su atenci\u00F3n y su favor mediante un cuarteto cantando una repentina nevada, que seg\u00FAn ella era un homenaje del cielo al monarca. Tocaba el arpa, el la\u00FAd, y el tar. Tambi\u00E9n se sabe que fue perseguida por su condena del oscurantismo, fanatismo y dogmatismo religioso. Los \u00FAnicos versos suyos que nos han llegado son cuartetos de amor (ruba'i o ruba\u00ED), que celebran la alegr\u00EDa de vivir y la riqueza del amor.Fue contempor\u00E1nea de los poetas Omar Jayyam y Nezam\u00ED Ganyav\u00ED. Se conservan cerca de 200 escritos suyos. En 1980 se erigi\u00F3 un monumento en su honor en Ganja."@es . . . "Mahsati"@en . . . . . "de Bruijn"@en . . . . . . "6"^^ . . "Mahsat\u012B"@en . . . . . . . "Mahsati Ganjavi"@fr . . . . "Mahsati"@de . . . . . . . "\u041C\u0435\u0445\u0441\u0435\u0442\u0456\u0301 \u0413\u044F\u043D\u0434\u0436\u0435\u0432\u0456\u0301 (XII \u0441\u0442\u043E\u043B\u0456\u0442\u0442\u044F) \u2014 \u0430\u0437\u0435\u0440\u0431\u0430\u0439\u0434\u0436\u0430\u043D\u0441\u044C\u043A\u0430 \u043F\u043E\u0435\u0442\u0435\u0441\u0430, \u0436\u0438\u043B\u0430 \u0432 \u0413\u044F\u043D\u0434\u0436\u0456 \u043F\u0440\u0438 \u0434\u0432\u043E\u0440\u0456 \u0441\u0435\u043B\u044C\u0434\u0436\u0443\u0446\u044C\u043A\u043E\u0433\u043E \u0441\u0443\u043B\u0442\u0430\u043D\u0430 \u0421\u0430\u043D\u0434\u0436\u0430\u0440\u0430, \u0441\u043B\u0430\u0432\u0438\u043B\u0430\u0441\u044C \u043A\u0440\u0456\u043C \u043F\u043E\u0435\u0442\u0438\u0447\u043D\u0438\u0445, \u043C\u0443\u0437\u0438\u043A\u0430\u043B\u044C\u043D\u0438\u043C\u0438 \u0442\u0430\u043B\u0430\u043D\u0442\u0430\u043C\u0438 \u0442\u0430 \u0432\u0438\u0441\u043E\u043A\u043E\u044E \u043E\u0441\u0432\u0456\u0447\u0435\u043D\u0456\u0441\u0442\u044E. \u0420\u0435\u0432\u043D\u0438\u0442\u0435\u043B\u0456 \u043C\u0443\u0441\u0443\u043B\u044C\u043C\u0430\u043D\u0441\u044C\u043A\u043E\u0433\u043E \u0431\u043B\u0430\u0433\u043E\u0447\u0435\u0441\u0442\u044F \u0432\u043E\u0440\u043E\u0436\u0435 \u0432\u0456\u0434\u043D\u043E\u0441\u0438\u043B\u0438\u0441\u044C \u0434\u043E \u0442\u0432\u043E\u0440\u0447\u043E\u0441\u0442\u0456 \u041C\u0435\u0445\u0441\u0435\u0442\u0456 \u0413\u044F\u043D\u0434\u0436\u0435\u0432\u0456, \u0431\u0430\u0433\u0430\u0442\u043E \u0432 \u0447\u043E\u043C\u0443 \u043D\u0430\u043F\u0440\u0430\u0432\u043B\u0435\u043D\u043E\u043C\u0443 \u043F\u0440\u043E\u0442\u0438 \u0448\u0430\u0440\u0456\u0430\u0442\u0443 \u0442\u0430 \u0439\u043E\u0433\u043E \u0443\u0441\u0442\u0430\u043D\u043E\u0432\u043E\u043A, \u0449\u043E \u043F\u0440\u0438\u043D\u0438\u0436\u0443\u0432\u0430\u043B\u0438 \u0436\u0456\u043D\u043A\u0443. \u041F\u0456\u0441\u043B\u044F \u0441\u043C\u0435\u0440\u0442\u0456 \u0441\u0432\u043E\u0433\u043E \u043F\u043E\u043A\u0440\u043E\u0432\u0438\u0442\u0435\u043B\u044F \u0431\u0443\u043B\u0430 \u0432\u0438\u0441\u043B\u0430\u043D\u0430 \u0437 \u0413\u044F\u043D\u0434\u0436\u0430, \u043F\u043E\u043D\u0435\u0432\u0456\u0440\u044F\u043B\u0430\u0441\u044C \u043D\u0430 \u0447\u0443\u0436\u0438\u043D\u0456."@uk . . . . . . "Mahsati (persisch \u0645\u0647\u0633\u062A\u0649, DMG Mahsat\u012B, \u201AMond-Dame\u2018) war eine persische Dichterin, die zwischen Anfang des 11. und Mitte des 12. Jahrhunderts lebte."@de . . "Mahsati (Persian: \u0645\u0647\u0633\u062A\u06CC, romanized: M\u0101hsat\u012B) was a medieval Persian female poet who was reportedly one of the first poets to compose ruba'iyat (quatrains) in her native language."@en . . . . . "\u041C\u0435\u0445\u0441\u0435\u0442\u0438 \u0413\u044F\u043D\u0434\u0436\u0435\u0432\u0438\u0301 (\u043F\u0435\u0440\u0441. \u0645\u0647\u0633\u062A\u06CC \u06AF\u0646\u062C\u0648\u06CC\u200E, \u043E\u043A\u043E\u043B\u043E 1089, \u0413\u044F\u043D\u0434\u0436\u0430 \u2014 \u0441\u0435\u0440\u0435\u0434\u0438\u043D\u0430 XII \u0432\u0435\u043A\u0430, \u0442\u0430\u043C \u0436\u0435) \u2014 \u043F\u0435\u0440\u0441\u0438\u0434\u0441\u043A\u0430\u044F \u043F\u043E\u044D\u0442\u0435\u0441\u0441\u0430 XII \u0432\u0435\u043A\u0430. \u042F\u0432\u043B\u044F\u0435\u0442\u0441\u044F \u044F\u0440\u043A\u043E\u0439 \u043F\u0440\u0435\u0434\u0441\u0442\u0430\u0432\u0438\u0442\u0435\u043B\u044C\u043D\u0438\u0446\u0435\u0439 \u0418\u0441\u043B\u0430\u043C\u0441\u043A\u043E\u0433\u043E \u0412\u043E\u0437\u0440\u043E\u0436\u0434\u0435\u043D\u0438\u044F, \u0432\u043E\u0441\u043F\u0435\u0432\u0430\u044E\u0449\u0435\u0439 \u0432 \u0441\u0432\u043E\u0438\u0445 \u0441\u0442\u0438\u0445\u0430\u0445 \u043E\u0431\u0440\u0430\u0437\u044B \u043E\u0431\u0438\u0442\u0430\u0442\u0435\u043B\u0435\u0439 \u043A\u0432\u0430\u0440\u0442\u0430\u043B\u0430 \u0433\u043E\u0440\u043E\u0434\u0441\u043A\u0438\u0445 \u0440\u0435\u043C\u0435\u0441\u043B\u0435\u043D\u043D\u0438\u043A\u043E\u0432, \u043F\u043E\u044D\u0442\u043E\u0432, \u043F\u0435\u0432\u0446\u043E\u0432 \u0438 \u043C\u0443\u0442\u0440\u0438\u0431\u043E\u0432."@ru . . . . . . . "\u041C\u0435\u0445\u0441\u0435\u0442\u0438 \u0413\u044F\u043D\u0434\u0436\u0435\u0432\u0438"@ru . . . . . . . . . "\u041C\u0435\u0445\u0441\u0435\u0442\u0456 \u0413\u044F\u043D\u0434\u0436\u0435\u0432\u0456"@uk . . . "\u041C\u0435\u0445\u0441\u0435\u0442\u0456\u0301 \u0413\u044F\u043D\u0434\u0436\u0435\u0432\u0456\u0301 (XII \u0441\u0442\u043E\u043B\u0456\u0442\u0442\u044F) \u2014 \u0430\u0437\u0435\u0440\u0431\u0430\u0439\u0434\u0436\u0430\u043D\u0441\u044C\u043A\u0430 \u043F\u043E\u0435\u0442\u0435\u0441\u0430, \u0436\u0438\u043B\u0430 \u0432 \u0413\u044F\u043D\u0434\u0436\u0456 \u043F\u0440\u0438 \u0434\u0432\u043E\u0440\u0456 \u0441\u0435\u043B\u044C\u0434\u0436\u0443\u0446\u044C\u043A\u043E\u0433\u043E \u0441\u0443\u043B\u0442\u0430\u043D\u0430 \u0421\u0430\u043D\u0434\u0436\u0430\u0440\u0430, \u0441\u043B\u0430\u0432\u0438\u043B\u0430\u0441\u044C \u043A\u0440\u0456\u043C \u043F\u043E\u0435\u0442\u0438\u0447\u043D\u0438\u0445, \u043C\u0443\u0437\u0438\u043A\u0430\u043B\u044C\u043D\u0438\u043C\u0438 \u0442\u0430\u043B\u0430\u043D\u0442\u0430\u043C\u0438 \u0442\u0430 \u0432\u0438\u0441\u043E\u043A\u043E\u044E \u043E\u0441\u0432\u0456\u0447\u0435\u043D\u0456\u0441\u0442\u044E. \u0420\u0435\u0432\u043D\u0438\u0442\u0435\u043B\u0456 \u043C\u0443\u0441\u0443\u043B\u044C\u043C\u0430\u043D\u0441\u044C\u043A\u043E\u0433\u043E \u0431\u043B\u0430\u0433\u043E\u0447\u0435\u0441\u0442\u044F \u0432\u043E\u0440\u043E\u0436\u0435 \u0432\u0456\u0434\u043D\u043E\u0441\u0438\u043B\u0438\u0441\u044C \u0434\u043E \u0442\u0432\u043E\u0440\u0447\u043E\u0441\u0442\u0456 \u041C\u0435\u0445\u0441\u0435\u0442\u0456 \u0413\u044F\u043D\u0434\u0436\u0435\u0432\u0456, \u0431\u0430\u0433\u0430\u0442\u043E \u0432 \u0447\u043E\u043C\u0443 \u043D\u0430\u043F\u0440\u0430\u0432\u043B\u0435\u043D\u043E\u043C\u0443 \u043F\u0440\u043E\u0442\u0438 \u0448\u0430\u0440\u0456\u0430\u0442\u0443 \u0442\u0430 \u0439\u043E\u0433\u043E \u0443\u0441\u0442\u0430\u043D\u043E\u0432\u043E\u043A, \u0449\u043E \u043F\u0440\u0438\u043D\u0438\u0436\u0443\u0432\u0430\u043B\u0438 \u0436\u0456\u043D\u043A\u0443. \u041F\u0456\u0441\u043B\u044F \u0441\u043C\u0435\u0440\u0442\u0456 \u0441\u0432\u043E\u0433\u043E \u043F\u043E\u043A\u0440\u043E\u0432\u0438\u0442\u0435\u043B\u044F \u0431\u0443\u043B\u0430 \u0432\u0438\u0441\u043B\u0430\u043D\u0430 \u0437 \u0413\u044F\u043D\u0434\u0436\u0430, \u043F\u043E\u043D\u0435\u0432\u0456\u0440\u044F\u043B\u0430\u0441\u044C \u043D\u0430 \u0447\u0443\u0436\u0438\u043D\u0456. \u0417\u0433\u0456\u0434\u043D\u043E \u0437 \u043F\u0435\u0440\u0435\u043A\u0430\u0437\u0430\u043C\u0438, \u043C\u0443\u0441\u0443\u043B\u044C\u043C\u0430\u043D\u0441\u044C\u043A\u0435 \u0434\u0443\u0445\u043E\u0432\u0435\u043D\u0441\u0442\u0432\u043E \u0437\u0440\u0435\u0448\u0442\u043E\u044E \u0434\u043E\u043C\u043E\u0433\u043B\u043E\u0441\u044C \u0434\u043B\u044F \u043D\u0435\u0457 \u0441\u0442\u0440\u0430\u0442\u0438, \u044F\u043A\u0456\u0439[\u0434\u0436\u0435\u0440\u0435\u043B\u043E?] \u0432 \u0442\u0456 \u0447\u0430\u0441\u0438 \u043F\u0456\u0434\u0434\u0430\u0432\u0430\u043B\u0438\u0441\u044F \u043D\u0435\u0431\u0435\u0437\u043F\u0435\u0447\u043D\u0456 \u0454\u0440\u0435\u0442\u0438\u043A\u0438 \u2014 \u0437 \u041C\u0435\u0445\u0441\u0435\u0442\u0456 \u0413\u044F\u043D\u0434\u0436\u0435\u0432\u0456 \u0437\u0434\u0435\u0440\u043B\u0438 \u0448\u043A\u0456\u0440\u0443[\u0434\u0436\u0435\u0440\u0435\u043B\u043E?]."@uk . . . . . . .
  NODES