An Entity of Type: settlement, from Named Graph: http://dbpedia.org, within Data Space: dbpedia.org

An administrative center is a seat of regional administration or local government, or a county town, or the place where the central administration of a commune is located. In countries with French as administrative language (such as Belgium, Luxembourg, Switzerland and many African countries), a chef-lieu (French pronunciation: ​[ʃɛfljø], plural form chefs-lieux, literally 'chief place' or 'main place'), is a town or city that is important from an administrative perspective.

Property Value
dbo:abstract
  • Un centre administratiu és la seu de l'administració regional o local, o d'una ciutat comtat, o de l'indret a on es troba l'administració central d'un municipi. A Rússia, el terme s'aplica a les localitats habitades que serveixen de seu de govern de les entitats dels diferents nivells. L'única excepció a aquesta regla són les Repúbliques de Rússia, per les quals el terme "capital" es fa servir per a referir-se a la seu del govern. La capital de Rússia és també una entitat a la qual no s'aplica el terme "centre administratiu". Una disposició similar existeix a Ucraïna. Al Regne Unit és el centre d'una autoritat local, a on es diferencia un comtat històric d'una ciutat comtat. En països que tenen el francés com una de les seues llengües oficials (tals com Bèlgica, Luxemburg, Suïssa o molts països africans) i en alguns altres països (tals com Itàlia, cf. paraula relacionada capoluogo), un chef-lieu (ʃɛfljø, forma plural chefs-lieux (literalment "cap i casal" o "lloc principal"), és un poble o ciutat preeminent des d'una perspectiva administrativa. La ‘f’ en chef-lieu és pronunciada, en contrast amb chef-d'oeuvre on és muda. (ca)
  • المركز الإداري هو مقر الإدارة الإقليمية أو الحكومة المحلية، أو مدينة المقاطعة، أو المكان الذي توجد به الإدارة المركزية للبلدية. في روسيا يطبق المصطلح على الأماكن المأهولة التي تمثل مقرًا حكوميًا لمنشآت من مستويات متنوعة، والاستثناء الوحيد من هذه القاعدة هي الجمهوريات، التي يستخدم معها مصطلح «العاصمة» للإشارة إلى مقر الحكومة، وعاصمة روسيا هي أيضًا كيان لا ينطبق عليه مصطلح «المركز الإداري»، مع العلم أنه يوجد ترتيب مماثل في أوكرانيا. في المملكة المتحدة يختلف مركز السلطة المحلية عن المقاطعة التاريخية التي تضم مدينة مقاطعة. (ar)
  • Der Sitz einer juristischen Person liegt nach deutschem Recht in der Gemeinde, die durch Gesetz, Satzung oder andere Rechtsnorm bestimmt ist oder an welchem die Verwaltung geführt wird. Mit dem Sitz wird der allgemeine Gerichtsstand der juristischen Person festgelegt. (de)
  • Ως έδρα ορίζεται ενίοτε το σημείο συγκέντρωσης των εργασιών ενός οργανισμού, εταιρείας, ή κάποιου φυσικού προσώπου. Σε αυτό το πλαίσιο ονομάζεται και βάση, όντας τοπικός προσδιορισμός και ακολουθούν τα παραρτήματα. Η λέξη προσλαμβάνει διαφορετικό νόημα, ανάλογα με το εννοιολογικό πλαίσιο στο οποίο χρησιμοποιείται. Για παράδειγμα στην ανώτατη εκπαίδευση η έδρα υποδηλώνει εκπαιδευτική θέση, ενώ στην νομική επιστήμη, πιθανώς την έδρα του δικαστηρίου. Στο χώρο της τοπικής αυτοδιοίκησης στην Ελλάδα ο όρος έδρα προσδιορίζει την πόλη ή οικισμό στον οποίο νομικώς εδρεύει ο καλλικράτειος Δήμος. (el)
  • Der Verwaltungssitz beschreibt im Verwaltungsrecht den Ort, von dem aus das zu verwaltende Gebiet (der sogenannte Verwaltungsbezirk) administriert wird. Dies betrifft Landkreise, Kommunen, Höhere Kommunalverbände und Gemeindeverbände. Damit ist anders als in anderen Staaten im deutschen Organisationssystem keine Bindung an eine besondere Verwaltungsform wie Landkreis oder Gemeinde zu verstehen. Je nach Formung des Gebietszuschnitts wird in der Regel entweder der größte Ort in diesem Gebiet oder aber ein möglichst zentraler Ort mit geeigneter Infrastruktur gewählt (z. B. zusammenhängende Büroflächen, Internetverbindung). Beispiele: * Karlstadt ist Verwaltungssitz des Landkreises Main-Spessart * München ist Verwaltungssitz des Bezirkes Oberbayern (de)
  • An administrative center is a seat of regional administration or local government, or a county town, or the place where the central administration of a commune is located. In countries with French as administrative language (such as Belgium, Luxembourg, Switzerland and many African countries), a chef-lieu (French pronunciation: ​[ʃɛfljø], plural form chefs-lieux, literally 'chief place' or 'main place'), is a town or city that is important from an administrative perspective. (en)
  • Un centro administrativo es la sede de administración regional o local, o una ciudad condado, o el lugar donde se encuentra la administración central de un municipio. En Rusia, el término se aplica a las localidades habitadas que sirven de sede de gobierno de las entidades de los distintos niveles. La única excepción a esta regla son las repúblicas, para las que el término "capital" se utiliza para referirse a la sede del gobierno. La capital de Rusia es también una entidad a la que no se aplica el término "centro administrativo". Una disposición similar existe en Ucrania. En el Reino Unido es el centro de una autoridad local, en lo que se diferencia un condado histórico de una ciudad condado. (es)
  • Un centre administratif est le siège d'une administration nationale, régionale, ou à l'échelle de la ville, et désigne également le bâtiment concentrant l'administration. En France, les centres administratifs régionaux ou départementaux sont les chefs-lieux, dénomination que beaucoup de pays francophones ont repris. La mairie désigne le centre administratif à l'échelle de la ville. Dans les pays anglophones, on parle de siège (en anglais seat), de comté ou de gouvernement local pour désigner le centre administratif. * Portail de la géographie * Portail du droit (fr)
  • Le siège social d'une entreprise ou d'une personne morale est une adresse, parfois précisée dans les statuts, parfois par un acte séparé, parfois dans des registres ad hoc, qui constitue son domicile juridique et en conséquence sa nationalité. Il abrite souvent les services généraux d'une société ou d'un groupe : gestion du personnel (recrutements, carrières, salaires), services financiers, services juridiques et bureau du contentieux, etc. Cette adresse postale se traduit - généralement - dans la réalité physique par un édifice (local ou immeuble), pouvant être appelé quartier général (QG) qui constitue généralement ses plus grands locaux, situé parfois dans un quartier d'affaires. Le siège ou siège social a généralement un intérêt autre que postal dans le sens où il va déterminer une partie des instances administratives et judiciaires qui sont compétentes pour traiter les affaires de l'entreprise. Remarques : * En droit québécois, le terme « siège » remplace dorénavant l'expression « siège social », utilisée autrefois [Quand ?]. * En droit français, une entreprise individuelle n'a pas un siège social mais un « établissement principal ». * En droit suisse on utilise les termes « siège » et « domicile » pour les entreprises, quelle que soit la forme juridique, y compris pour les entreprises individuelles. Cela n’empêche pas que le terme « siège social » soit couramment employé. (fr)
  • 行政の中心(ぎょうせいのちゅうしん)とは、複数の国で郡庁所在地や県庁所在地を初めとする、その他の地方自治体や基礎自治体の政庁所在地(せいちょうしょざいち)を指す用語で、行政中心地と呼ばれることもある。 特に、国家の連邦政府や中央政府の所在する都市については、通例首都と呼ばれる。 (ja)
  • Un centro amministrativo è un termine spesso usato in vari Stati per fare riferimento a una sede di amministrazione regionale o ente territoriale, o una città di contea, o il posto dove l'amministrazione centrale di un comune è situato. In Russia, è termine è applicato alle che servono come sede del governo degli enti di vari livelli. L'unica eccezione è il ruolo delle repubbliche, per le quali il termine "capitale" è usato per riferirsi alla sede del governo. La capitale della Russia è anche un ente alla quale il termine "centro amministrativo" non è applicabile. Nel Regno Unito il termine è comunemente usato per denotare il centro di un' che è distinta da una con una città di contea. (it)
  • Met een bestuurlijk centrum wordt een plaats of gebied aangeduid waar de bestuurlijke zaken worden gecoördineerd die betrekking hebben op het omliggende gebied dat bij dat bestuurlijk centrum hoort. Dit gebied kan bijvoorbeeld een provincie of district zijn, maar ook een gebouw binnen een stad. Deze plaats bezit vaak een zekere mate van centraliteit of heeft een belangrijke functie binnen het gebied. Ook heeft de plaats vaak een goede infrastructuur, om daarmee de bestuurlijke taken goed uit te kunnen voeren. (nl)
  • La sede legale (o sede sociale), in diritto, indica il luogo in cui un ente o un'impresa abbia stabilito il centro dei propri affari. (it)
  • De maatschappelijke zetel is het juridisch officiële adres van een bepaalde rechtspersoon (voornamelijk bedrijven maar ook andere organisaties), zoals bepaald in haar statuten. Het bedrijf of de organisatie kan andere vestigingen hebben, maar de maatschappelijke zetel wordt beschouwd als hoofdkantoor. In België bijvoorbeeld wordt elke rechtspersoon ingeschreven in het Rechtspersonenregister en krijgt ze een waarmee ze in de Kruispuntbank van Ondernemingen wordt opgenomen, waar ook onder meer de maatschappelijke zetel wordt vermeld. De Vlaamse Vervoermaatschappij De Lijn bijvoorbeeld, als agentschap van de Vlaamse overheid met publieke rechtspersoonlijkheid, is in de Kruispuntbank te vinden met nummer 0242.069.537 en heeft als maatschappelijke zetel "Motstraat 20, 2800 Mechelen". In België hangt de zetel ook samen met de taal waarin de officiële stukken moeten worden opgemaakt: ligt de maatschappelijk zetel in het Nederlands taalgebied (Vlaams Gewest), dan moet dit in het Nederlands, en vice versa voor het Franse taalgebied. Ligt ze in het tweetalig gebied (Brussel-Hoofdstad) dan mag dit in het Nederlands of Frans of beide talen. In het nieuwe Wetboek van vennootschappen en verenigingen van 23 maart 2019 [1] wordt niet meer gesproken van "de maatschappelijke zetel", maar van "de zetel". (nl)
  • Siedziba – według polskiego Kodeksu cywilnego siedzibą osoby prawnej jest miejscowość, w której ma siedzibę organ zarządzający tą osobą prawną. Ustawa lub oparty na niej statut mogą zawierać odmienne postanowienia. Pojęcie siedziby osoby prawnej umieszczone zostało w art. 41 kc. (pl)
  • Um centro administrativo é a sede da administração regional ou do governo local ou o local onde a administração central de uma comuna está localizada. Em países que têm o francês como língua administrativa (como a Bélgica, o Luxemburgo, Suíça e muitos países africanos), um chef-lieu (pronúncia em francês: ​[ʃɛfljø], forma plural chefs-lieux (literalmente "lugar principal"), é uma vila ou cidade que é importante do ponto de vista administrativo. (pt)
  • Ośrodek administracyjny – nazwa stosowana na określenie miejscowości, w której mieszczą się siedziby władz określonej jednostki podziału administracyjnego, zwłaszcza niższego szczebla. Nazwa „ośrodek administracyjny” stosowana bywa często zamiennie ze słowem „stolica”, jednak określenia te nie są całkowitymi synonimami, gdyż jakkolwiek miasto, gdzie mieści się zarząd prowincji można nazwać zarówno jej „stolicą”, jak i „ośrodkiem administracyjnym”, to trudno użyć słowa „stolica” w stosunku do wsi, gdzie mieściła się siedziba władz gromady, lub w której mieści się urząd gminy. (pl)
  • En huvudort är den huvudsakliga orten och det administrativa centrumet i en plats som inte är en självständig stat eller delstat i en sådan. Ordet huvudort förekommer exempelvis i en kommun, ett län eller en provins. Huvudorten är ofta den folkrikaste orten i det område den ligger. (sv)
  • Адміністрат́ивний цéнтр — населений пункт, який має законодавчо встановлені функції центру адміністративного управління щодо інших населених пунктів, розташованих на території відповідної адміністративно-територіальної одиниці (країни, області, району). Функції населеного пункту як адміністративного центру значною мірою визначають соціальну структуру та характер зайнятості його населення. Адміністративний центр — населений пункт, в якому перебувають відповідні органи державної влади та управління певної адміністративно-територіальної одиниці (області, району тощо). В Україні з 1932 року запроваджена триступенева система адміністративно-територіального устрою (центр → область → район). Зазвичай адміністративний центр є найбільшим за кількістю населення, промислово та соціально розвиненим, він відіграє ключову роль в економічному та соціальному житті відповідної адміністративно-територіальної одиниці. Визнання населеного пункту (міста, селища міського типу, селища, села) адміністративним центром закріплюється законодавчо. Деякі міста можуть бути адміністративними центрами декількох адміністративно-територіальних одиниць, як, наприклад, Київ, який є столицею України, а також адміністративним центром Київської області. (uk)
  • 行政中心或治所指政府所在地或駐地,包括中央政府和地方政府。通常以城市为载体,如首都、首府、省會、縣治等。不同層級的政府可能聚集於同一城市,集中於在同一行政區內,或是同一行政區但不同的下级行政區内。 (zh)
  • Місцезнаходження юридичної особи — адреса органу або особи, які відповідно до установчих документів юридичної особи чи закону виступають від її імені. Закон України «Про державну реєстрацію юридичних осіб та фізичних осіб — підприємців» (у редакції, чинній до внесення змін Законом України від 03.03.2005 року № 2452-IV) визначає місцезнаходження юридичної особи як місцезнаходження постійно діючого виконавчого органу юридичної особи, а в разі його відсутності — місцезнаходження іншого органу чи особи, уповноваженої діяти від імені юридичної особи без довіреності, за певною адресою, яка вказана засновниками (учасниками) в установчих документах і за якою здійснюється зв'язок з юридичною особою. (uk)
  • Администрати́вный центр — официальный главный населённый пункт (город, село и так далее) любого административного образования первого, второго или третьего уровня (такого как область, край, автономная республика, провинция, штат, департамент). В административном центре, как правило, располагаются государственные органы власти и управления местного уровня: * резиденция главы территории (главы, начальника, префекта, губернатора и так далее); * территориальный законодательный орган (местный совет, рада, парламент и так далее); * начальники управления подразделений соответствующих государственных министерств, ведомств, органов, служб и так далее. Административный центр имеет инфраструктуру, которая связывает его с другими населёнными пунктами, обладает достаточным экономическим, культурным, кадровым потенциалом для осуществления управленческих функций. Поэтому во многих странах административными центрами являются, как правило, крупнейшие поселения в соответствующем регионе. При этом не всегда административный центр входит в это административно-территориальное образование. Так, например, Москва, Санкт-Петербург, Киев и Минск не входят в области, ими возглавляемые, Оренбург и Новосибирск не входят в одноимённые районы, образуя городские округа. Главный город независимого суверенного государства называется столицей. (ru)
dbo:thumbnail
dbo:wikiPageID
  • 2211969 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 12564 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 1109700536 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
dbp:wikiPageUsesTemplate
dct:subject
gold:hypernym
rdf:type
rdfs:comment
  • المركز الإداري هو مقر الإدارة الإقليمية أو الحكومة المحلية، أو مدينة المقاطعة، أو المكان الذي توجد به الإدارة المركزية للبلدية. في روسيا يطبق المصطلح على الأماكن المأهولة التي تمثل مقرًا حكوميًا لمنشآت من مستويات متنوعة، والاستثناء الوحيد من هذه القاعدة هي الجمهوريات، التي يستخدم معها مصطلح «العاصمة» للإشارة إلى مقر الحكومة، وعاصمة روسيا هي أيضًا كيان لا ينطبق عليه مصطلح «المركز الإداري»، مع العلم أنه يوجد ترتيب مماثل في أوكرانيا. في المملكة المتحدة يختلف مركز السلطة المحلية عن المقاطعة التاريخية التي تضم مدينة مقاطعة. (ar)
  • Der Sitz einer juristischen Person liegt nach deutschem Recht in der Gemeinde, die durch Gesetz, Satzung oder andere Rechtsnorm bestimmt ist oder an welchem die Verwaltung geführt wird. Mit dem Sitz wird der allgemeine Gerichtsstand der juristischen Person festgelegt. (de)
  • Ως έδρα ορίζεται ενίοτε το σημείο συγκέντρωσης των εργασιών ενός οργανισμού, εταιρείας, ή κάποιου φυσικού προσώπου. Σε αυτό το πλαίσιο ονομάζεται και βάση, όντας τοπικός προσδιορισμός και ακολουθούν τα παραρτήματα. Η λέξη προσλαμβάνει διαφορετικό νόημα, ανάλογα με το εννοιολογικό πλαίσιο στο οποίο χρησιμοποιείται. Για παράδειγμα στην ανώτατη εκπαίδευση η έδρα υποδηλώνει εκπαιδευτική θέση, ενώ στην νομική επιστήμη, πιθανώς την έδρα του δικαστηρίου. Στο χώρο της τοπικής αυτοδιοίκησης στην Ελλάδα ο όρος έδρα προσδιορίζει την πόλη ή οικισμό στον οποίο νομικώς εδρεύει ο καλλικράτειος Δήμος. (el)
  • An administrative center is a seat of regional administration or local government, or a county town, or the place where the central administration of a commune is located. In countries with French as administrative language (such as Belgium, Luxembourg, Switzerland and many African countries), a chef-lieu (French pronunciation: ​[ʃɛfljø], plural form chefs-lieux, literally 'chief place' or 'main place'), is a town or city that is important from an administrative perspective. (en)
  • Un centre administratif est le siège d'une administration nationale, régionale, ou à l'échelle de la ville, et désigne également le bâtiment concentrant l'administration. En France, les centres administratifs régionaux ou départementaux sont les chefs-lieux, dénomination que beaucoup de pays francophones ont repris. La mairie désigne le centre administratif à l'échelle de la ville. Dans les pays anglophones, on parle de siège (en anglais seat), de comté ou de gouvernement local pour désigner le centre administratif. * Portail de la géographie * Portail du droit (fr)
  • 行政の中心(ぎょうせいのちゅうしん)とは、複数の国で郡庁所在地や県庁所在地を初めとする、その他の地方自治体や基礎自治体の政庁所在地(せいちょうしょざいち)を指す用語で、行政中心地と呼ばれることもある。 特に、国家の連邦政府や中央政府の所在する都市については、通例首都と呼ばれる。 (ja)
  • Met een bestuurlijk centrum wordt een plaats of gebied aangeduid waar de bestuurlijke zaken worden gecoördineerd die betrekking hebben op het omliggende gebied dat bij dat bestuurlijk centrum hoort. Dit gebied kan bijvoorbeeld een provincie of district zijn, maar ook een gebouw binnen een stad. Deze plaats bezit vaak een zekere mate van centraliteit of heeft een belangrijke functie binnen het gebied. Ook heeft de plaats vaak een goede infrastructuur, om daarmee de bestuurlijke taken goed uit te kunnen voeren. (nl)
  • La sede legale (o sede sociale), in diritto, indica il luogo in cui un ente o un'impresa abbia stabilito il centro dei propri affari. (it)
  • Siedziba – według polskiego Kodeksu cywilnego siedzibą osoby prawnej jest miejscowość, w której ma siedzibę organ zarządzający tą osobą prawną. Ustawa lub oparty na niej statut mogą zawierać odmienne postanowienia. Pojęcie siedziby osoby prawnej umieszczone zostało w art. 41 kc. (pl)
  • Um centro administrativo é a sede da administração regional ou do governo local ou o local onde a administração central de uma comuna está localizada. Em países que têm o francês como língua administrativa (como a Bélgica, o Luxemburgo, Suíça e muitos países africanos), um chef-lieu (pronúncia em francês: ​[ʃɛfljø], forma plural chefs-lieux (literalmente "lugar principal"), é uma vila ou cidade que é importante do ponto de vista administrativo. (pt)
  • Ośrodek administracyjny – nazwa stosowana na określenie miejscowości, w której mieszczą się siedziby władz określonej jednostki podziału administracyjnego, zwłaszcza niższego szczebla. Nazwa „ośrodek administracyjny” stosowana bywa często zamiennie ze słowem „stolica”, jednak określenia te nie są całkowitymi synonimami, gdyż jakkolwiek miasto, gdzie mieści się zarząd prowincji można nazwać zarówno jej „stolicą”, jak i „ośrodkiem administracyjnym”, to trudno użyć słowa „stolica” w stosunku do wsi, gdzie mieściła się siedziba władz gromady, lub w której mieści się urząd gminy. (pl)
  • En huvudort är den huvudsakliga orten och det administrativa centrumet i en plats som inte är en självständig stat eller delstat i en sådan. Ordet huvudort förekommer exempelvis i en kommun, ett län eller en provins. Huvudorten är ofta den folkrikaste orten i det område den ligger. (sv)
  • 行政中心或治所指政府所在地或駐地,包括中央政府和地方政府。通常以城市为载体,如首都、首府、省會、縣治等。不同層級的政府可能聚集於同一城市,集中於在同一行政區內,或是同一行政區但不同的下级行政區内。 (zh)
  • Місцезнаходження юридичної особи — адреса органу або особи, які відповідно до установчих документів юридичної особи чи закону виступають від її імені. Закон України «Про державну реєстрацію юридичних осіб та фізичних осіб — підприємців» (у редакції, чинній до внесення змін Законом України від 03.03.2005 року № 2452-IV) визначає місцезнаходження юридичної особи як місцезнаходження постійно діючого виконавчого органу юридичної особи, а в разі його відсутності — місцезнаходження іншого органу чи особи, уповноваженої діяти від імені юридичної особи без довіреності, за певною адресою, яка вказана засновниками (учасниками) в установчих документах і за якою здійснюється зв'язок з юридичною особою. (uk)
  • Un centre administratiu és la seu de l'administració regional o local, o d'una ciutat comtat, o de l'indret a on es troba l'administració central d'un municipi. A Rússia, el terme s'aplica a les localitats habitades que serveixen de seu de govern de les entitats dels diferents nivells. L'única excepció a aquesta regla són les Repúbliques de Rússia, per les quals el terme "capital" es fa servir per a referir-se a la seu del govern. La capital de Rússia és també una entitat a la qual no s'aplica el terme "centre administratiu". Una disposició similar existeix a Ucraïna. Al Regne Unit és el centre d'una autoritat local, a on es diferencia un comtat històric d'una ciutat comtat. (ca)
  • Der Verwaltungssitz beschreibt im Verwaltungsrecht den Ort, von dem aus das zu verwaltende Gebiet (der sogenannte Verwaltungsbezirk) administriert wird. Dies betrifft Landkreise, Kommunen, Höhere Kommunalverbände und Gemeindeverbände. Beispiele: * Karlstadt ist Verwaltungssitz des Landkreises Main-Spessart * München ist Verwaltungssitz des Bezirkes Oberbayern (de)
  • Un centro administrativo es la sede de administración regional o local, o una ciudad condado, o el lugar donde se encuentra la administración central de un municipio. En Rusia, el término se aplica a las localidades habitadas que sirven de sede de gobierno de las entidades de los distintos niveles. La única excepción a esta regla son las repúblicas, para las que el término "capital" se utiliza para referirse a la sede del gobierno. La capital de Rusia es también una entidad a la que no se aplica el término "centro administrativo". Una disposición similar existe en Ucrania. (es)
  • Le siège social d'une entreprise ou d'une personne morale est une adresse, parfois précisée dans les statuts, parfois par un acte séparé, parfois dans des registres ad hoc, qui constitue son domicile juridique et en conséquence sa nationalité. Il abrite souvent les services généraux d'une société ou d'un groupe : gestion du personnel (recrutements, carrières, salaires), services financiers, services juridiques et bureau du contentieux, etc. Remarques : (fr)
  • Un centro amministrativo è un termine spesso usato in vari Stati per fare riferimento a una sede di amministrazione regionale o ente territoriale, o una città di contea, o il posto dove l'amministrazione centrale di un comune è situato. In Russia, è termine è applicato alle che servono come sede del governo degli enti di vari livelli. L'unica eccezione è il ruolo delle repubbliche, per le quali il termine "capitale" è usato per riferirsi alla sede del governo. La capitale della Russia è anche un ente alla quale il termine "centro amministrativo" non è applicabile. (it)
  • De maatschappelijke zetel is het juridisch officiële adres van een bepaalde rechtspersoon (voornamelijk bedrijven maar ook andere organisaties), zoals bepaald in haar statuten. Het bedrijf of de organisatie kan andere vestigingen hebben, maar de maatschappelijke zetel wordt beschouwd als hoofdkantoor. In het nieuwe Wetboek van vennootschappen en verenigingen van 23 maart 2019 [1] wordt niet meer gesproken van "de maatschappelijke zetel", maar van "de zetel". (nl)
  • Адміністрат́ивний цéнтр — населений пункт, який має законодавчо встановлені функції центру адміністративного управління щодо інших населених пунктів, розташованих на території відповідної адміністративно-територіальної одиниці (країни, області, району). Функції населеного пункту як адміністративного центру значною мірою визначають соціальну структуру та характер зайнятості його населення. (uk)
  • Администрати́вный центр — официальный главный населённый пункт (город, село и так далее) любого административного образования первого, второго или третьего уровня (такого как область, край, автономная республика, провинция, штат, департамент). В административном центре, как правило, располагаются государственные органы власти и управления местного уровня: Главный город независимого суверенного государства называется столицей. (ru)
rdfs:label
  • Administrative centre (en)
  • مركز إداري (ar)
  • Centre administratiu (ca)
  • Verwaltungssitz (de)
  • Sitz (juristische Person) (de)
  • Έδρα (el)
  • Centro administrativo (es)
  • Siège social (fr)
  • Centre administratif (fr)
  • Sede legale (it)
  • Centro amministrativo (it)
  • 行政の中心 (ja)
  • Bestuurlijk centrum (nl)
  • Siedziba (prawo) (pl)
  • Maatschappelijke zetel (nl)
  • Ośrodek administracyjny (pl)
  • Centro administrativo (pt)
  • Административный центр (ru)
  • Huvudort (sv)
  • 行政中心 (zh)
  • Адміністративний центр (uk)
  • Місцезнаходження юридичної особи (uk)
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:depiction
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbo:type of
is dbo:wikiPageRedirects of
is dbo:wikiPageWikiLink of
is dbp:capitalType of
is dbp:seatType of
is dbp:settlementType of
is dbp:subdivisionType of
is foaf:primaryTopic of
Powered by OpenLink Virtuoso    This material is Open Knowledge     W3C Semantic Web Technology     This material is Open Knowledge    Valid XHTML + RDFa
This content was extracted from Wikipedia and is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License
  NODES
admin 128
INTERN 1