dbo:abstract
|
- البوبو' أو البرجوازيون الشعراء أو البرجوازيون البويهميين بالفرنسية :(bobo)هم طبقة من المجتمع الأوروبي والأمريكي، لديها نمط حياة عالٍ ولكن يرفضون أن يكون نمط حياتهم مُترَف، ويركزون في نمط حياتهم هذا على الصحي وكذلك على حماية البيئة والطبيعة، ويهتمون بالأدب والفن. (ar)
- Termín bobo je abreviace dvou předtím existujících slov buržoazie a bohémství (bourgeois bohemian), označující nově vzniklou sociální elitu v západních zemích. V této podobě jej celosvětově proslavil americký novinář a spisovatel David Brooks ve své knize Bobos in Paradise. Poprvé se ovšem termín objevuje v podobě lili-bobo (zkratka slov liberálně-liberteriánský buržoazní bohém) v díle francouzského sociologa . (cs)
- Bobo ist ein Neologismus, Oxymoron und Akronym, da sich die Abkürzung aus den französischen Wörtern bourgeois und bohémien zusammensetzt. Der Begriff „Bobo“ wurde durch das im Jahr 2000 erschienene populärwissenschaftliche Buch Bobos in Paradise von dem Kolumnisten der New York Times David Brooks geprägt, der sich selbst als Bobo bezeichnet. Er bezeichnet dementsprechend ursprünglich die US-amerikanische Oberschicht am Ende der 1990er-Jahre, die „Konservativen in Jeans“ und „Kapitalisten der Gegenkultur“. „‚Bobos‘, das ist der Name, den David Brooks der neuen Elite des Informationszeitalters gegeben hat. Der Lebensstil der Bobos führt zusammen, was bisher als unvereinbar galt: Reichtum und Rebellion, beruflicher Erfolg und eine nonkonformistische Haltung, das Denken der Hippies und der unternehmerische Geist der Yuppies. Der ‚bourgeoise Bohemien‘ ist ein neuer Typus, der idealistisch lebt, einen sanften Materialismus pflegt, korrekt und kreativ zugleich ist und unser gesellschaftliches, kulturelles und politisches Leben zunehmend prägt. Brooks zeichnet ein witziges und genaues Bild von der Macht und den Marotten der neuen Oberschicht.“ – David Brooks: Die Bobos. Der Lebensstil der neuen Elite. Klappentext. Mit dem Begriff „Bobos“ ist der Vorwurf verbunden, dass deren scheinbare Teilnahme am Leben der kopierten Szenen und Subkulturen durch ihre erheblich höhere Kaufkraft zum raschen Anstieg der Mieten und damit zur Verdrängung der ursprünglichen Bewohner führe. Die Bobos würden somit als Speerspitze einer beschleunigten Gentrifizierung wirken. Neben der – volkswirtschaftlich positiv zu bewertenden – Aufwertung der Wohnsubstanz komme es oft zur Bildung wohlhabender, sozial homogener Stadtviertel, aus denen die für das Viertel vordem typischen Lebensweisen völlig verschwunden seien. (de)
- Bobo is a portmanteau word used to describe the socio-economic bourgeois-bohemian group in France, the French analogue to the English notion of the "champagne socialist". The geographer Christophe Guilluy has used the term to describe France's elite class, who he accuses of being responsible for many of France's current problems. The term was introduced into the English language by the cultural commentator David Brooks to describe the 1990s descendants of the yuppies in the book Bobos in Paradise (2000). Brooks describes Bobos as "highly educated folk who have one foot in the bohemian world of creativity and another foot in the bourgeois realm of ambition and worldly success". Brooks describes the relation between the two cultural groups in Paris starting in the 1820s when the Bourgeoisie had "displaced the aristocracy as the moving group in society" and the bohemians "really rose up" to express their disgust, expressed by Stendhal: “Hatred of the bourgeoisie is the beginning of all virtues, and they make him want to weep and vomit at the same time.” The two groups continued to coexist in a culture war for decades -- the bohemians displaying contempt, loathing, etc. for their enemy, and the Bourgeoisie ignoring the bohemians and embracing "useful, prosaic virtues: self-discipline, frugality, order, punctuality, moderation, industry, temperance, fidelity, and faith". The bourgeois were materialists and the bohemians were antimaterialists. The bourgeois were polite; the bohemians were raw. The bourgeois were career-oriented, so the bohemians were experience-oriented. The bourgeois pretended to be chaste, and the bohemians pretended to be promiscuous. In the 1960s, a sea change occurred, when bohemianism evolved (in the United States at least) from a fringe phenomenon of artists and writers, to a mass movement sometimes called the counterculture or Hippie movement. Their enemy was the Vietnam War and segregation, but also Bourgeois values, as expressed by author of The Making of the Counter Culture Theodore Roczak: “The bourgeoisie ... is obsessed by greed. Its sex life is insipid and prudish. Its family patterns are debased. Its slavish conformities of dress and grooming are degrading. Its mercenary routinization of life is intolerable ...” Brooks describes middle class conformists as finally paying attention to bohemians and reacting against them in the 1980s. "Yuppies" (a "sort of bourgeois on steroids") being a reaction against bohemianism, and conservative authors decrying the "self-indulgent nihilism" and social destructiveness of bohemianism. Nonetheless, within time though the Counter Culture did not over throw capitalist culture it did have a significant cultural impact. By 2000, when Brooks was writing, "arty coffee shops", "gourmet bread stores", "vegetarian dog biscuits", "Basmati rice", and "all-natural hair colorings", that had previously been the domain of counterculture bohemians, had spread to conservative upper and upper middle class communities. They’ve taken all the things that were from the ‘60s of interest to teenagers, like free love and nudity, and gotten rid of them, and kept all the things that are of interest to middle-aged hypochondriacs, like whole grains and fancy rice. Along with the generational influence of the counter culture, Capitalism evolved to produce an "information age", were "ideas and creativity are as important as finance capital and natural resources to producing wealth", and ideas and creativity is the world of bohemia. (en)
- Burgués bohemio (o Bobó, del término originario inglés bourgeois bohemian, derivado de la expresión francesa de 1885 bourgeois bohème) es una clasificación sociológica informal que describe a los miembros de un grupo social ascendente en la era de las nuevas tecnologías, caracterizado por su pertenencia funcional al capitalismo (empresarios y empleados de grandes compañías) junto con sus valores asociales "bohemios" y hippies. Los burgueses bohemios del siglo XXI suelen ser personas muy jóvenes. En ocasiones, hijos de profesionales, funcionarios, pequeños empresarios y gente ligeramente acomodada, comprendida entre las clases medias y medias-altas de la sociedad. Este grupo, suele desarrollar su actividad en los centros de las ciudades, ya que es un punto común en el cual encontrarse, sobre todo, para aquellos que viven en zonas acomodadas de la periferia. Su gusto suele ser sofisticado, interesados por el arte, distintos géneros de música, y la adquisición de conocimiento mediante la meditación, la lectura y la indagación. Estos "nuevos burgueses bohemios", aspiran, por lo general a tener unas condiciones de vida y un futuro exitoso personal y económicamente para poder continuar con su actividad como colectivo social. (es)
- Le terme bobo est une contraction de bourgeois-bohème. Ce mot-valise a été popularisé par le journaliste américain David Brooks, dans son livre Bobos in Paradise: The New Upper Class and How They Got There de l'Américain publié en 2000. Il y définit le bobo comme une personne aisée. À partir de cette définition générale, différents attributs peuvent être ajoutés à l'archétype du bobo : urbain, écologiste, idéaliste, arrogant, etc. Brooks a forgé ce terme pour décrire ce qu'il ressent comme une mutation positive de son propre groupe social : les yuppies des années 1980, dont le mode de vie bourgeois se serait hybridé avec les valeurs bohèmes de la contre-culture des années 1960-1970. Plusieurs sociologues critiquent la pertinence de cette catégorie. Camille Peugny considère ainsi que « le terme est devenu une caricature » désignant vaguement « une personne qui a des revenus sans qu’ils soient faramineux, plutôt diplômée, qui profite des opportunités culturelles et vote à gauche ». (fr)
- Бобо (от фр. bourgeois bohemian, богемная буржуазия) — социологическое понятие, введённое американским писателем и журналистом Дэвидом Бруксом. Термин обозначает социальный класс богемных буржуа, сформировавшийся в конце XX века в США. (ru)
- 布波族(bobo)是作者大衛·布魯克斯最有名的新詞,有時亦被翻為 BOBO族、BOBOS族 或 布爾喬亞波希米亞族,是 bourgeois bohemian(中產階級式的波希米亞人)的縮寫,為1980年代「雅痞」一詞的衍生詞,形容1990年代之後,因為資訊時代的快速來臨,隨著高度的創作空間與快速的財富累積,而來到中上到上層階級的新高級知識份子。他們鮮少違背主流社會,對於社會中不同的聲音有極高的容忍度,不會吝惜購買昂貴的物品,相信現今的資本主義社會(如美國)是屬於精英領導的社會。 布波族不等於雅痞。他們是資訊時代的精英,兼具布爾喬亞〔中產階級〕的消費能力與波希米亞人的創意與自由,並將創意和情感轉化成為產品。布波族的崛起,帶動了文化產業及美學經濟的蓬勃發展,這是他們對社會最顯著的貢獻。 (zh)
|
rdfs:comment
|
- البوبو' أو البرجوازيون الشعراء أو البرجوازيون البويهميين بالفرنسية :(bobo)هم طبقة من المجتمع الأوروبي والأمريكي، لديها نمط حياة عالٍ ولكن يرفضون أن يكون نمط حياتهم مُترَف، ويركزون في نمط حياتهم هذا على الصحي وكذلك على حماية البيئة والطبيعة، ويهتمون بالأدب والفن. (ar)
- Termín bobo je abreviace dvou předtím existujících slov buržoazie a bohémství (bourgeois bohemian), označující nově vzniklou sociální elitu v západních zemích. V této podobě jej celosvětově proslavil americký novinář a spisovatel David Brooks ve své knize Bobos in Paradise. Poprvé se ovšem termín objevuje v podobě lili-bobo (zkratka slov liberálně-liberteriánský buržoazní bohém) v díle francouzského sociologa . (cs)
- Бобо (от фр. bourgeois bohemian, богемная буржуазия) — социологическое понятие, введённое американским писателем и журналистом Дэвидом Бруксом. Термин обозначает социальный класс богемных буржуа, сформировавшийся в конце XX века в США. (ru)
- 布波族(bobo)是作者大衛·布魯克斯最有名的新詞,有時亦被翻為 BOBO族、BOBOS族 或 布爾喬亞波希米亞族,是 bourgeois bohemian(中產階級式的波希米亞人)的縮寫,為1980年代「雅痞」一詞的衍生詞,形容1990年代之後,因為資訊時代的快速來臨,隨著高度的創作空間與快速的財富累積,而來到中上到上層階級的新高級知識份子。他們鮮少違背主流社會,對於社會中不同的聲音有極高的容忍度,不會吝惜購買昂貴的物品,相信現今的資本主義社會(如美國)是屬於精英領導的社會。 布波族不等於雅痞。他們是資訊時代的精英,兼具布爾喬亞〔中產階級〕的消費能力與波希米亞人的創意與自由,並將創意和情感轉化成為產品。布波族的崛起,帶動了文化產業及美學經濟的蓬勃發展,這是他們對社會最顯著的貢獻。 (zh)
- Bobo is a portmanteau word used to describe the socio-economic bourgeois-bohemian group in France, the French analogue to the English notion of the "champagne socialist". The geographer Christophe Guilluy has used the term to describe France's elite class, who he accuses of being responsible for many of France's current problems. “Hatred of the bourgeoisie is the beginning of all virtues, and they make him want to weep and vomit at the same time.” (en)
- Bobo ist ein Neologismus, Oxymoron und Akronym, da sich die Abkürzung aus den französischen Wörtern bourgeois und bohémien zusammensetzt. Der Begriff „Bobo“ wurde durch das im Jahr 2000 erschienene populärwissenschaftliche Buch Bobos in Paradise von dem Kolumnisten der New York Times David Brooks geprägt, der sich selbst als Bobo bezeichnet. Er bezeichnet dementsprechend ursprünglich die US-amerikanische Oberschicht am Ende der 1990er-Jahre, die „Konservativen in Jeans“ und „Kapitalisten der Gegenkultur“. – David Brooks: Die Bobos. Der Lebensstil der neuen Elite. Klappentext. (de)
- Burgués bohemio (o Bobó, del término originario inglés bourgeois bohemian, derivado de la expresión francesa de 1885 bourgeois bohème) es una clasificación sociológica informal que describe a los miembros de un grupo social ascendente en la era de las nuevas tecnologías, caracterizado por su pertenencia funcional al capitalismo (empresarios y empleados de grandes compañías) junto con sus valores asociales "bohemios" y hippies. Los burgueses bohemios del siglo XXI suelen ser personas muy jóvenes. En ocasiones, hijos de profesionales, funcionarios, pequeños empresarios y gente ligeramente acomodada, comprendida entre las clases medias y medias-altas de la sociedad. Este grupo, suele desarrollar su actividad en los centros de las ciudades, ya que es un punto común en el cual encontrarse, sobr (es)
- Le terme bobo est une contraction de bourgeois-bohème. Ce mot-valise a été popularisé par le journaliste américain David Brooks, dans son livre Bobos in Paradise: The New Upper Class and How They Got There de l'Américain publié en 2000. Il y définit le bobo comme une personne aisée. À partir de cette définition générale, différents attributs peuvent être ajoutés à l'archétype du bobo : urbain, écologiste, idéaliste, arrogant, etc. Brooks a forgé ce terme pour décrire ce qu'il ressent comme une mutation positive de son propre groupe social : les yuppies des années 1980, dont le mode de vie bourgeois se serait hybridé avec les valeurs bohèmes de la contre-culture des années 1960-1970. (fr)
|