dbo:abstract
|
- دانيال غاليرا (بالإنجليزية: Daniel Galera) (13 يوليو 1979، ساو باولو في البرازيل)؛ كاتب، مترجم وروائي برازيلي. (ar)
- Daniel Galera (* 13. Juli 1979 in São Paulo) ist ein brasilianischer Schriftsteller und Übersetzer. (de)
- Daniel Galera (São Paulo, July 13, 1979) is a Brazilian writer, translator and editor. He was born in São Paulo, but was raised and spent most of his life in Porto Alegre, until 2005 when he went back to São Paulo. He is considered by critics to be one of the most influential young authors in Brazilian literature. Between 1998 and 2001, as a student at the Federal University of Rio Grande do Sul, he wrote for the literary e-zine Cardosonline; among the collaborators were André Czarnobai (the founder), Clara Averbuck and Daniel Pellizari. Daniel is one of the founders of the publishing house Livros do Mal and had some of his works adapted into plays and movies. (en)
- Daniel Galera (São Paulo, 13 de julho de 1979) é um escritor e brasileiro. Foi um dos precursores do uso da internet para a literatura, editando e publicando textos em portais e fanzines eletrônicos entre 1997 e 2001. Foi um dos convidados da segunda edição da Festa Literária Internacional de Paraty (FLIP), em 2004. Já traduziu 13 livros, predominantemente das novas gerações de autores ingleses e norte-americanos. Publicou até então quatro livros, além de ter participado em algumas antologias de contos. O livro Cordilheira, parte integrante do projeto Amores Expressos, ganhou o Prêmio Machado de Assis de Romance, concedido pela Fundação Biblioteca Nacional em 2008, além do 3.º lugar do Prêmio Jabuti. Seu livro Barba ensopada de sangue recebeu o 3º lugar no Prêmio Jabuti e foi o vencedor da categoria de Melhor Livro do Ano no Prêmio São Paulo de Literatura 2013.. Em 2016, lançou seu ultimo romance, Meia-Noite e Vinte, pela Companhia das Letras. (pt)
- Daniel Galera, född 13 juli 1979 i São Paulo, är en brasiliansk författare, översättare och förlagsredaktör. Han debuterade 2001 (novellsamling). 2014 kom hans roman Med blod i skägget (original: Barba ensopada de sangue) i svensk översättning. (sv)
- Даниэл Галера (порт. Daniel Galera, род. 13 июля 1979, Сан-Паулу) — бразильский писатель и переводчик. (ru)
|
dbo:birthDate
| |
dbo:birthPlace
| |
dbo:language
| |
dbo:thumbnail
| |
dbo:wikiPageExternalLink
| |
dbo:wikiPageID
| |
dbo:wikiPageLength
|
- 5134 (xsd:nonNegativeInteger)
|
dbo:wikiPageRevisionID
| |
dbo:wikiPageWikiLink
| |
dbp:birthDate
| |
dbp:birthPlace
| |
dbp:genre
| |
dbp:language
| |
dbp:name
| |
dbp:nationality
| |
dbp:occupation
| |
dbp:website
| |
dbp:wikiPageUsesTemplate
| |
dcterms:subject
| |
gold:hypernym
| |
schema:sameAs
| |
rdf:type
| |
rdfs:comment
|
- دانيال غاليرا (بالإنجليزية: Daniel Galera) (13 يوليو 1979، ساو باولو في البرازيل)؛ كاتب، مترجم وروائي برازيلي. (ar)
- Daniel Galera (* 13. Juli 1979 in São Paulo) ist ein brasilianischer Schriftsteller und Übersetzer. (de)
- Daniel Galera, född 13 juli 1979 i São Paulo, är en brasiliansk författare, översättare och förlagsredaktör. Han debuterade 2001 (novellsamling). 2014 kom hans roman Med blod i skägget (original: Barba ensopada de sangue) i svensk översättning. (sv)
- Даниэл Галера (порт. Daniel Galera, род. 13 июля 1979, Сан-Паулу) — бразильский писатель и переводчик. (ru)
- Daniel Galera (São Paulo, July 13, 1979) is a Brazilian writer, translator and editor. He was born in São Paulo, but was raised and spent most of his life in Porto Alegre, until 2005 when he went back to São Paulo. He is considered by critics to be one of the most influential young authors in Brazilian literature. Between 1998 and 2001, as a student at the Federal University of Rio Grande do Sul, he wrote for the literary e-zine Cardosonline; among the collaborators were André Czarnobai (the founder), Clara Averbuck and Daniel Pellizari. (en)
- Daniel Galera (São Paulo, 13 de julho de 1979) é um escritor e brasileiro. Foi um dos precursores do uso da internet para a literatura, editando e publicando textos em portais e fanzines eletrônicos entre 1997 e 2001. Foi um dos convidados da segunda edição da Festa Literária Internacional de Paraty (FLIP), em 2004. Já traduziu 13 livros, predominantemente das novas gerações de autores ingleses e norte-americanos. Publicou até então quatro livros, além de ter participado em algumas antologias de contos. O livro Cordilheira, parte integrante do projeto Amores Expressos, ganhou o Prêmio Machado de Assis de Romance, concedido pela Fundação Biblioteca Nacional em 2008, além do 3.º lugar do Prêmio Jabuti. Seu livro Barba ensopada de sangue recebeu o 3º lugar no Prêmio Jabuti e foi o vencedor (pt)
|
rdfs:label
|
- دانيال غاليرا (ar)
- Daniel Galera (en)
- Daniel Galera (de)
- Галера, Даниэл (ru)
- Daniel Galera (pt)
- Daniel Galera (sv)
|
owl:sameAs
| |
prov:wasDerivedFrom
| |
foaf:depiction
| |
foaf:homepage
| |
foaf:isPrimaryTopicOf
| |
foaf:name
| |
is dbo:spouse
of | |
is dbo:wikiPageRedirects
of | |
is dbo:wikiPageWikiLink
of | |
is dbp:spouse
of | |
is foaf:primaryTopic
of | |