dbo:abstract
|
- الحيز الهامد هو حجم الهواء الذي يتم استنشاقه ولا يدخل في تبادل الغازات، لأنه إما يظل في المجاري الهوائية الموصلة أو يصل إلى الحويصلات الهوائية غير المروية أو التي المروية بشكل سيئ. بعبارات أخرى، في كل عملية استنشاق لا يتاح لكل الهواء بأن يتبادل مع الأكسجين وثاني أكسيد الكربون. تتنفس الثدييات داخل وخارج رئتيها، مهدرة ذلك الجزء من الشهيق الذي يبقى في المجاري الهوائية الموصلة بحيث لا يمكن أن يحدث تبادل للغازات. (ar)
- Dead space is the volume of air that is inhaled that does not take part in the gas exchange, because it either remains in the conducting airways or reaches alveoli that are not perfused or poorly perfused. It means that not all the air in each breath is available for the exchange of oxygen and carbon dioxide. Mammals breathe in and out of their lungs, wasting that part of the inhalation which remains in the conducting airways where no gas exchange can occur. (en)
- El espacio muerto fisiológico incluye todo volumen de aire que debería intervenir en el intercambio gaseoso, pero por motivos fisiológicos, patológicos o variables no ocurre este proceso. Puede ser debido tanto a mala perfusión sanguínea de los capilares que rodean el alveolo como a mala ventilación de éste, ya que, si no hay flujo de sangre alrededor del alveolo para realizar el intercambio, no sucede. Igualmente, aunque exista mucha vascularización, si se un alveolo no se desarrolla el proceso. En individuos sanos el «espacio muerto fisiológico» debería ser igual al «espacio muerto anatómico». Aun así no se ha de confundir.Además, dependiendo de este factor, se puede zonificar a los pulmones en tres partes: Zona 1. Es una porción ventilada pero no perfundida. Prácticamente toda esta zona es integrante del espacio muerto fisiológico. En personas de pie corresponde a la parte más craneal del pulmón; en decúbito (acostada), con la parte más frontal. Esto se debe a la presión de perfusión, que depende de la gravedad y por tanto de la altitud. Por ello en las zonas altas del pulmón hay menor perfusión sanguínea, y al hincharse de aire el alveolo, los vasos pueden quedar colapsados por la propia presión que ejerce sobre ellos. En individuos sanos esta zona debe ser prácticamente inexistente. Zona 2. Es una zona media. Su estado normal es estar perfundida y ventilada, pero diversos factores pueden modificarla y parcialmente convertirla en zona 1. Zona 3. Corresponde a la parte más baja de los pulmones. Siempre está perfundida y ventilada. Por esta virtud nunca constituye espacio muerto fisiológico. (es)
- Der Totraum ist der Raum des Atemsystems, der nicht am pulmonalen Gasaustausch beteiligt ist, jedoch derFortleitung des inspirierten Gasgemisches dient. Der Totraum dient einigen grundlegend wichtigen Konditionierungsvorgängen bei der Inspiration (Einatmen). So wird die eingeatmete Luft im Totraum auf eine physiologische Temperatur erwärmt, gleichzeitig wird die Inspirationsluft mit Wasser gesättigt, sodass eine relative Luftfeuchtigkeit von 100 % erzielt wird. Es gibt zwei unterschiedliche Typen von Toträumen: (de)
- 死腔(しくう、英:dead space)とは気道において血液とガス交換を行わないガスの導管部を占める領域。終末細気管支の空気はガス交換に利用されずに次の呼気で外界に排出される。死腔は解剖学的死腔と生理学的死腔(全死腔)に分類され、解剖学的死腔は呼吸器系の全容積から肺胞容積を引いたもの、生理学的死腔は吸息したが、気道や肺胞でガス交換されない量を示す。死腔量を導く式としてがある。死腔の大きさは筋-弾力線維系の収縮状態に影響され、副交感神経刺激、アセチルコリンで収縮し、交感神経刺激、アドレナリン作動薬で収縮が抑制される。 (ja)
- Na fisiologia, espaço morto é o ar que é inalado pelo corpo durante a respiração, mas que não participa das trocas gasosas no organismo. Em adultos geralmente está na faixa dos 150 ml. (pt)
- Dead space, kallas ibland för döda rummet, är en anatomisk term för den luft som andas in, men aldrig kommer fram till alveolerna, där det aktiva gasutbytet sker. (sv)
|
dbo:wikiPageExternalLink
| |
dbo:wikiPageID
| |
dbo:wikiPageLength
|
- 12814 (xsd:nonNegativeInteger)
|
dbo:wikiPageRevisionID
| |
dbo:wikiPageWikiLink
| |
dbp:wikiPageUsesTemplate
| |
dct:subject
| |
gold:hypernym
| |
rdf:type
| |
rdfs:comment
|
- الحيز الهامد هو حجم الهواء الذي يتم استنشاقه ولا يدخل في تبادل الغازات، لأنه إما يظل في المجاري الهوائية الموصلة أو يصل إلى الحويصلات الهوائية غير المروية أو التي المروية بشكل سيئ. بعبارات أخرى، في كل عملية استنشاق لا يتاح لكل الهواء بأن يتبادل مع الأكسجين وثاني أكسيد الكربون. تتنفس الثدييات داخل وخارج رئتيها، مهدرة ذلك الجزء من الشهيق الذي يبقى في المجاري الهوائية الموصلة بحيث لا يمكن أن يحدث تبادل للغازات. (ar)
- Dead space is the volume of air that is inhaled that does not take part in the gas exchange, because it either remains in the conducting airways or reaches alveoli that are not perfused or poorly perfused. It means that not all the air in each breath is available for the exchange of oxygen and carbon dioxide. Mammals breathe in and out of their lungs, wasting that part of the inhalation which remains in the conducting airways where no gas exchange can occur. (en)
- Der Totraum ist der Raum des Atemsystems, der nicht am pulmonalen Gasaustausch beteiligt ist, jedoch derFortleitung des inspirierten Gasgemisches dient. Der Totraum dient einigen grundlegend wichtigen Konditionierungsvorgängen bei der Inspiration (Einatmen). So wird die eingeatmete Luft im Totraum auf eine physiologische Temperatur erwärmt, gleichzeitig wird die Inspirationsluft mit Wasser gesättigt, sodass eine relative Luftfeuchtigkeit von 100 % erzielt wird. Es gibt zwei unterschiedliche Typen von Toträumen: (de)
- 死腔(しくう、英:dead space)とは気道において血液とガス交換を行わないガスの導管部を占める領域。終末細気管支の空気はガス交換に利用されずに次の呼気で外界に排出される。死腔は解剖学的死腔と生理学的死腔(全死腔)に分類され、解剖学的死腔は呼吸器系の全容積から肺胞容積を引いたもの、生理学的死腔は吸息したが、気道や肺胞でガス交換されない量を示す。死腔量を導く式としてがある。死腔の大きさは筋-弾力線維系の収縮状態に影響され、副交感神経刺激、アセチルコリンで収縮し、交感神経刺激、アドレナリン作動薬で収縮が抑制される。 (ja)
- Na fisiologia, espaço morto é o ar que é inalado pelo corpo durante a respiração, mas que não participa das trocas gasosas no organismo. Em adultos geralmente está na faixa dos 150 ml. (pt)
- Dead space, kallas ibland för döda rummet, är en anatomisk term för den luft som andas in, men aldrig kommer fram till alveolerna, där det aktiva gasutbytet sker. (sv)
- El espacio muerto fisiológico incluye todo volumen de aire que debería intervenir en el intercambio gaseoso, pero por motivos fisiológicos, patológicos o variables no ocurre este proceso. Puede ser debido tanto a mala perfusión sanguínea de los capilares que rodean el alveolo como a mala ventilación de éste, ya que, si no hay flujo de sangre alrededor del alveolo para realizar el intercambio, no sucede. Zona 2. Es una zona media. Su estado normal es estar perfundida y ventilada, pero diversos factores pueden modificarla y parcialmente convertirla en zona 1. (es)
|
rdfs:label
|
- حيز هامد (ar)
- Totraum (Atmung) (de)
- Dead space (physiology) (en)
- Espacio muerto (fisiología) (es)
- 死腔 (ja)
- Espaço morto (pt)
- Dead space (anatomi) (sv)
|
owl:sameAs
| |
prov:wasDerivedFrom
| |
foaf:isPrimaryTopicOf
| |
is dbo:wikiPageDisambiguates
of | |
is dbo:wikiPageRedirects
of | |
is dbo:wikiPageWikiLink
of | |
is foaf:primaryTopic
of | |