About: Federweisser

An Entity of Type: beverage, from Named Graph: http://dbpedia.org, within Data Space: dbpedia.org

Federweisser (also Federweißer , from German Feder, "feather", and weiß, "white"; from the appearance of the suspended yeast, also known as Sturm, from German Sturm, storm in Austria), is an alcoholic beverage, typically 9% alcohol by volume, although versions of up to 13.5% alcohol by volume are not uncommon. (In contrast to all other alcoholic beverages, the alcohol content stated on a bottle of Federweisser is inconclusive, and presents an uppermost limit, not the actual content at any given time.) It is the product of fermented freshly pressed grape juice, known as must. The term in principle includes all stages of fermentation from must to finished wine.

Property Value
dbo:abstract
  • Burčák je částečně zkvašený mošt z plodů révy vinné, který obsahuje vyvážený a chuťově harmonický poměr alkoholu, cukru a kyselin. Jde o meziprodukt při výrobě vína, který bývá k dispozici několik dní po začátku kvašení moštu. Obsah alkoholu bývá zhruba 1–7 %. (cs)
  • Teilweise gegorener Traubenmost ist kein Wein, sondern ein aus weißen oder roten Rebsorten gepresster Rebensaft, dessen alkoholische Gärung im Gange ist. (de)
  • Jungwein ist Wein aus der letzten oder höchstens vorletzten Produktion. Anhang 1 Punkt 11 der EU-Weinmarktordnung definiert ihn folgendermaßen: „Jungwein: der Wein, dessen alkoholische Gärung noch nicht beendet ist und der noch nicht von seiner Hefe getrennt ist.“ Typisch ist seine Spritzigkeit. In Österreich nennt man diesen Wein meist Heurigen (in der Steiermark auch Junker), im Spanischen Vino joven, im Italienischen Novello, im Französischen Nouveau oder Primeur. (de)
  • Nova vino aŭ plumblanka vino estas ankoraŭ ne preta vino, el blankaj aŭ ruĝaj vinberoj premita , kies alkohola fermentado ĵus komenciĝis kaj kiu ankoraŭ havas la giston, do ankoraŭ ne estas filtrita. La ankoraŭ ne filtrita vino ne estas klara kaj aspektas laktoblanke. Tial la nomo „plumblanka vino“. Ekzistas diversaj nomoj por la nova vino. En Germanio oni distingas inter Federweißer (el blankaj vinberoj) kaj Federroter (el ruĝaj vinberoj). En Aŭstrio oni diras Sturm kaj por la blanka kaj por la ruĝa specoj. En sudokcidenta Germanio, la germanlingvaj partoj de Svisio kaj en Sudtirolo ĝi nomiĝas Suser aŭ Sauser, en Hesio Rauscher kaj en Palatinato ofte Najer Woi („nova vino“) aŭ Bitzler . En Frankonio oni diras por la ankoraŭ dolĉa vino Bremser. En Italio ĝi nomiĝas vino nuovo („nova vino“). En Ĉeĥio oni diras burčák. En Luksemburgo ĝi nomiĝas Fiederweissen. (eo)
  • La palabra alemana Federweißer​ y su equivalente en la zona austro-bávara Sturm​ se usan para denominar un tipo de vino nuevo. Se trata de un vino varietal a base de uva blanca, con una graduación alcohólica de alrededor del 4%. En realidad, es un mosto que apenas acaba de empezar a fermentar. Se pueden etiquetar como Federweißer todos los pasos intermedios entre el mosto puro y el vino blanco ya casi totalmente fermentado (a partir de ahí sería ya un vino joven). Este tipo de vino recibe también los apelativos de Bremser en Franconia, Sauser en Alsacia y Suiza, burčiak en Eslovaquia, burčák en la República Checa y bourru o vernache en Francia, "მაჭარი" (machari) en Georgia. Debido a la presencia de anhídrido carbónico, el Federweißer es refrescante y no difiere demasiado de un vino espumoso. Debe consumirse a los pocos días de su compra, pues fermenta con rapidez. Debido a que la bebida está produciendo continuamente ácido carbónico, las botellas deben tener un tapón permeable y guardarse boca arriba. El Federweißer es el fruto de la primera vendimia de la temporada y suele venderse entre septiembre y octubre. Es muy común acompañarlo de Zwiebelkuchen (pastel de cebolla) o castañas. En Alemania pueden ofrecerlo desde restaurantes hasta los Biergärten, sobre todo aquellos de zonas rurales. En Austria es típico de los Heuriger. Al contrario que en el resto de la zona germanófona, en Suiza la palabra "Federweisser" (nótese que en suizo-alemán no se usa el carácter "ß") tiene otro significado totalmente distinto: se utiliza para el vino rosado.​ (es)
  • Federweisser (also Federweißer , from German Feder, "feather", and weiß, "white"; from the appearance of the suspended yeast, also known as Sturm, from German Sturm, storm in Austria), is an alcoholic beverage, typically 9% alcohol by volume, although versions of up to 13.5% alcohol by volume are not uncommon. (In contrast to all other alcoholic beverages, the alcohol content stated on a bottle of Federweisser is inconclusive, and presents an uppermost limit, not the actual content at any given time.) It is the product of fermented freshly pressed grape juice, known as must. The term in principle includes all stages of fermentation from must to finished wine. Across continental Europe, it is known as Suser, Sauser, Neuer Süßer (new sweet), or Junger Wein (young wine) in Southwest Germany, Switzerland and South Tyrol, Fiederwäissen in Luxembourg, Sturm (storm, from the cloudy appearance) in Austria, Federweißer in Bavaria, Neuer Wein (new wine) in the Palatinate, Federweiser in Franconia, burčiak in Slovakia, burčák in Czech Republic, vin bourru or vernache in France, murci or karcos in Hungary, "მაჭარი" (machari) in Georgia, "մաճառ" (machar) in Armenia. (Note that, in Switzerland, this same term has a completely different meaning. There, Federweisser refers to a white wine made from red grapes, typically pinot noir.) (en)
  • Le vin bourru est un moût en cours de fermentation alcoolique. Cette boisson est trouble à cause des levures en suspension et des particules de raisin. Elle contient encore beaucoup de sucre et ne se conserve pas longtemps, quelques jours, les levures continuant à transformer le sucre en alcool. C'est une boisson saisonnière liée aux vendanges. Parfois très pétillante à cause du gaz carbonique produit par la fermentation, elle n'est pas transportable en contenants fermés. C'est une étape transitoire de la vinification. (fr)
  • 페더바이서(Federweißer 또는 Federweisser)는 독일의 술이다. 알콜량은 4퍼센트에서 10퍼센트이다. 깃털처럼 하얗다는 뜻의 이름은 둥둥 떠있는 효모의 모습에서 유래했다. 포도 즙을 발효시켜서 만든다. 탄산이 있어서 청량음료로 즐겨 마신다. (ko)
  • フェーダーヴァイサー(FederweißerまたはFederweisser)は発酵途中のぶどうを原料としたアルコール飲料。 (ja)
  • Burčák [burt͡ʃa:k] – czeskie słowo oznaczające napój winny będący częściowo sfermentowanym moszczem z winogron. Jest to półprodukt powstały podczas produkcji wina, który nadaje się do spożycia już kilka dni po rozpoczęciu fermentacji moszczu. Zawartość alkoholu w burczaku wynosi 4–10%. Burczak pije się szczególnie w Czechach i na Słowacji, gdzie znany jest pod nazwą burčiak, oraz w sąsiedniej Austrii, pod nazwą Sturm (w Niemczech używa się słowa Federweißer, Suser, Sauser, Neuer Süßer, Junger Wein, Neuer Wein). W innych krajach konsumpcja tego typu napoju nie jest zbyt częsta, w większości języków nawet nie ma stosownego słowa. Na przykład w języku angielskim określa się go peryfrazą must lub new half-fermented wine, ewentualnie new wine (określenie to jednak w rzeczywistości oznacza młode wino). Na rynku pojawia się głównie burczak z białych winogron. Dobry burczak jest koloru jasnożółtego, o różnym stopniu mętności, lecz bez fragmentów owoców ani dużych skupisk drożdży. Na dnie oraz ścianach pojemnika może osadzać się delikatny osad. Spotykany jest też czerwony burczak, lecz jest on bardzo rzadki. Burczak ma swoich miłośników, a winiarze potrafią czekać na właściwy moment, w którym wystąpi optymalny stosunek cukru i alkoholu oraz dobra aktywność fermentacji, nawet do późnej nocy. Zawiera witaminy, cukier naturalny, owoce, które czuć w zapachu i smaku, adekwatną kwasowość i drożdże. Czeska ustawa winiarska określa, że pod nazwą burczak można sprzedawać produkt wyłącznie z tegorocznych winogron i tylko w okresie od 1 sierpnia do 30 listopada właściwego roku kalendarzowego. (pl)
  • Новое вино, оно же молодое вино, федервайсер (нем. Federweißer), в Австрии — штурм (нем. Sturm), в Люксембурге — фьэдрвайссэн (люксемб. Fiederwäissen), в Сербии — шира, в Чехии — бурчак (чеш. Burčák), в Словакии — бурчьяк (словацк. Burčiak), в Молдавии — тулбурел (молд. Tulburel) — алкогольный напиток, представляющий собой виноградное сусло, начавшее бродить, но ещё не являющееся готовым вином. Новое вино имеет сладковатый вкус. Из-за активного брожения в нём регулярно повышается содержание алкоголя (примерно от 4 % до 11 %) и напиток становится менее сладким, так как сахар перерабатывается в алкоголь. Вследствие этого, новое вино хранится только в течение нескольких дней. Как правило, его покупают и хранят в пластиковых сосудах с неплотно закрытой крышкой (иначе они могут взорваться из-за брожения). Также продаётся в бутылках с негерметично закручивающейся крышкой — такие бутылки можно транспортировать и хранить только в вертикальном положении. Как и среди готовых вин, различают три основных варианта нового вина: наиболее распространённое — белое, розовое (нем. Schilchersturm) и красное (нем. Federroter). Изготовляется в первую очередь из ранних сортов винограда, потому основным сезоном является ранняя осень (сентябрь и октябрь). Содержит дрожжи, молочную кислоту, угольную кислоту (газ), и большое количество витаминов группы B. (ru)
  • Federweißer är en alkoholhaltig jäst druvdryck gjord på druvor. Den skapas genom att låta färskpressad druvjuice, så kallad must, få jäsa. Den dricks därför traditionellt vid tiden kring vindruvsskörden i början av september till mitten av oktober. Drycken fortsätter att jäsa så fort den har tappats och förvaras och transporteras därför i öppna kärl. Den börjar typiskt säljas med 4 volymprocent alkohol och den slutar jäsa vid 10 volymprocent. Färgen Federweiss betyder ungefär fjädervit på tyska och syftar på den lösta jästen som gör drycken vitgrumlig. Andra vanliga namn är Sauser, Neuer Süßer och Junger Wein i sydvästra Tyskland, Schweiz respektive Sydtyrolen och Sturm i Österrike. Ordet Sturm syftar kanske på grumligheten som jämförs med ovädersmoln men i folkmun även att drycken kan ge en orolig mage. I Slovakien och Tjeckien benämns drycken burčiak respektive burčák, i Frankrike vin bourru eller vernache, must i Rumänien och machari i Georgien. I Schweiz används benämningen Federweisser för ett vitt vin som är gjort på röda druvor. Drycken är svagt kolsyrad vilket ger en spritsig smak inte helt olikt ett sött mousserande vin. Om den är gjord på vita druvor och får jäsa lite längre kan den få en mörkare, nästan bärnstensfärgad, färg. Det är inte särskilt vanligt att göra drycken med röda druvor men det förekommer. Den kallas då Federroter. Före modern teknik för livsmedelstransporter med kylteknik och utbyggda vägnät var drycken svår att transportera. Den gick därför bara att skaffa i vinodlingsregionernas omedelbara närhet. Eftersom den dessutom bara var tillgänglig i skördetid var den knappast känd utanför dessa regioner. (sv)
  • Federweisser (do alemão feder, pena, e weiss, branco, por causa da aparência do fermento branco na superfície), é uma bebida alcoólica, com volume típico de 4% de álcool, mas é comum encontrar Federweisser com até 10% de álcool. É produto da fermentação do suco da uva fresca espremida, conhecido como Mosto. O termo a princípio, inclui todos os estágios do processo de fermentação desde o mosto até o vinho pronto. É conhecido como Suser, Sauser, Neuer Süßer (doce novo), ou Junger Wein (vinho jovem) no sudeste da Alemanha, Suíça e no sul de Tirol, Fiederwäissen em Luxemburgo, Sturm (tempestade, de aparência turva) na Áustria, Federweisser na Baviera, Neuer Wein (novo vinho) em Palatinado, Bremser em Francônia, burčiak na Eslováquia, burčák na República Checa, vin bourru ou vernache na França, must na Romênia, must ou karcos na Hungria, მაჭარი (machari) na Geórgia e մաճառ (machar) na Arménia. (Saiba que, na Suíça, este mesmo termo tem um sentido completamente diferente. Lá, Federweisser se refere ao vinho branco feito de uvas vermelhas, tipicamente a Pinot noir) (pt)
  • Молоде вино — вино, що не повністю освітлилося, насичене вуглекислим газом природним шляхом. Виробляється з окремих сортів винограду або їх суміші. Реалізація здійснюється за спеціальними технічними умовами у рік збору урожаю або не пізніше трьох місяців після завершення процесу бродіння сусла. Молоде вино ще не набуває тих властивостей, які мають витримані, дозрілі вина. Відоме під різними назвами: * бурчяк - в ; * маджарі, мадчарі — в Грузії; * мачар — у Вірменії; * турбурел — в Молдові;; * шіра або благо вино — в Болгарії; * гейрігер — в Австрії. (uk)
dbo:thumbnail
dbo:wikiPageID
  • 881426 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 4648 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 1049080218 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
dbp:wikiPageUsesTemplate
dcterms:subject
gold:hypernym
rdf:type
rdfs:comment
  • Burčák je částečně zkvašený mošt z plodů révy vinné, který obsahuje vyvážený a chuťově harmonický poměr alkoholu, cukru a kyselin. Jde o meziprodukt při výrobě vína, který bývá k dispozici několik dní po začátku kvašení moštu. Obsah alkoholu bývá zhruba 1–7 %. (cs)
  • Teilweise gegorener Traubenmost ist kein Wein, sondern ein aus weißen oder roten Rebsorten gepresster Rebensaft, dessen alkoholische Gärung im Gange ist. (de)
  • Jungwein ist Wein aus der letzten oder höchstens vorletzten Produktion. Anhang 1 Punkt 11 der EU-Weinmarktordnung definiert ihn folgendermaßen: „Jungwein: der Wein, dessen alkoholische Gärung noch nicht beendet ist und der noch nicht von seiner Hefe getrennt ist.“ Typisch ist seine Spritzigkeit. In Österreich nennt man diesen Wein meist Heurigen (in der Steiermark auch Junker), im Spanischen Vino joven, im Italienischen Novello, im Französischen Nouveau oder Primeur. (de)
  • Le vin bourru est un moût en cours de fermentation alcoolique. Cette boisson est trouble à cause des levures en suspension et des particules de raisin. Elle contient encore beaucoup de sucre et ne se conserve pas longtemps, quelques jours, les levures continuant à transformer le sucre en alcool. C'est une boisson saisonnière liée aux vendanges. Parfois très pétillante à cause du gaz carbonique produit par la fermentation, elle n'est pas transportable en contenants fermés. C'est une étape transitoire de la vinification. (fr)
  • 페더바이서(Federweißer 또는 Federweisser)는 독일의 술이다. 알콜량은 4퍼센트에서 10퍼센트이다. 깃털처럼 하얗다는 뜻의 이름은 둥둥 떠있는 효모의 모습에서 유래했다. 포도 즙을 발효시켜서 만든다. 탄산이 있어서 청량음료로 즐겨 마신다. (ko)
  • フェーダーヴァイサー(FederweißerまたはFederweisser)は発酵途中のぶどうを原料としたアルコール飲料。 (ja)
  • Молоде вино — вино, що не повністю освітлилося, насичене вуглекислим газом природним шляхом. Виробляється з окремих сортів винограду або їх суміші. Реалізація здійснюється за спеціальними технічними умовами у рік збору урожаю або не пізніше трьох місяців після завершення процесу бродіння сусла. Молоде вино ще не набуває тих властивостей, які мають витримані, дозрілі вина. Відоме під різними назвами: * бурчяк - в ; * маджарі, мадчарі — в Грузії; * мачар — у Вірменії; * турбурел — в Молдові;; * шіра або благо вино — в Болгарії; * гейрігер — в Австрії. (uk)
  • Nova vino aŭ plumblanka vino estas ankoraŭ ne preta vino, el blankaj aŭ ruĝaj vinberoj premita , kies alkohola fermentado ĵus komenciĝis kaj kiu ankoraŭ havas la giston, do ankoraŭ ne estas filtrita. La ankoraŭ ne filtrita vino ne estas klara kaj aspektas laktoblanke. Tial la nomo „plumblanka vino“. (eo)
  • La palabra alemana Federweißer​ y su equivalente en la zona austro-bávara Sturm​ se usan para denominar un tipo de vino nuevo. Se trata de un vino varietal a base de uva blanca, con una graduación alcohólica de alrededor del 4%. En realidad, es un mosto que apenas acaba de empezar a fermentar. Se pueden etiquetar como Federweißer todos los pasos intermedios entre el mosto puro y el vino blanco ya casi totalmente fermentado (a partir de ahí sería ya un vino joven). Este tipo de vino recibe también los apelativos de Bremser en Franconia, Sauser en Alsacia y Suiza, burčiak en Eslovaquia, burčák en la República Checa y bourru o vernache en Francia, "მაჭარი" (machari) en Georgia. (es)
  • Federweisser (also Federweißer , from German Feder, "feather", and weiß, "white"; from the appearance of the suspended yeast, also known as Sturm, from German Sturm, storm in Austria), is an alcoholic beverage, typically 9% alcohol by volume, although versions of up to 13.5% alcohol by volume are not uncommon. (In contrast to all other alcoholic beverages, the alcohol content stated on a bottle of Federweisser is inconclusive, and presents an uppermost limit, not the actual content at any given time.) It is the product of fermented freshly pressed grape juice, known as must. The term in principle includes all stages of fermentation from must to finished wine. (en)
  • Burčák [burt͡ʃa:k] – czeskie słowo oznaczające napój winny będący częściowo sfermentowanym moszczem z winogron. Jest to półprodukt powstały podczas produkcji wina, który nadaje się do spożycia już kilka dni po rozpoczęciu fermentacji moszczu. Zawartość alkoholu w burczaku wynosi 4–10%. Na rynku pojawia się głównie burczak z białych winogron. Dobry burczak jest koloru jasnożółtego, o różnym stopniu mętności, lecz bez fragmentów owoców ani dużych skupisk drożdży. Na dnie oraz ścianach pojemnika może osadzać się delikatny osad. Spotykany jest też czerwony burczak, lecz jest on bardzo rzadki. (pl)
  • Новое вино, оно же молодое вино, федервайсер (нем. Federweißer), в Австрии — штурм (нем. Sturm), в Люксембурге — фьэдрвайссэн (люксемб. Fiederwäissen), в Сербии — шира, в Чехии — бурчак (чеш. Burčák), в Словакии — бурчьяк (словацк. Burčiak), в Молдавии — тулбурел (молд. Tulburel) — алкогольный напиток, представляющий собой виноградное сусло, начавшее бродить, но ещё не являющееся готовым вином. (ru)
  • Federweisser (do alemão feder, pena, e weiss, branco, por causa da aparência do fermento branco na superfície), é uma bebida alcoólica, com volume típico de 4% de álcool, mas é comum encontrar Federweisser com até 10% de álcool. É produto da fermentação do suco da uva fresca espremida, conhecido como Mosto. O termo a princípio, inclui todos os estágios do processo de fermentação desde o mosto até o vinho pronto. (Saiba que, na Suíça, este mesmo termo tem um sentido completamente diferente. Lá, Federweisser se refere ao vinho branco feito de uvas vermelhas, tipicamente a Pinot noir) (pt)
  • Federweißer är en alkoholhaltig jäst druvdryck gjord på druvor. Den skapas genom att låta färskpressad druvjuice, så kallad must, få jäsa. Den dricks därför traditionellt vid tiden kring vindruvsskörden i början av september till mitten av oktober. Drycken fortsätter att jäsa så fort den har tappats och förvaras och transporteras därför i öppna kärl. Den börjar typiskt säljas med 4 volymprocent alkohol och den slutar jäsa vid 10 volymprocent. (sv)
rdfs:label
  • Burčák (cs)
  • Teilweise gegorener Traubenmost (de)
  • Jungwein (de)
  • Nova vino (eo)
  • Federweißer (es)
  • Federweisser (en)
  • Vin bourru (fr)
  • フェーダーヴァイサー (ja)
  • 페더바이서 (ko)
  • Burčák (pl)
  • Federweisser (pt)
  • Новое вино (ru)
  • Federweisser (sv)
  • Молоде вино (uk)
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:depiction
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbo:wikiPageRedirects of
is dbo:wikiPageWikiLink of
is foaf:primaryTopic of
Powered by OpenLink Virtuoso    This material is Open Knowledge     W3C Semantic Web Technology     This material is Open Knowledge    Valid XHTML + RDFa
This content was extracted from Wikipedia and is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License
  NODES
Note 1
todo 5