About: Gothic Bible

An Entity of Type: book, from Named Graph: http://dbpedia.org, within Data Space: dbpedia.org

The Gothic Bible or Wulfila Bible is the Christian Bible in the Gothic language spoken by the Eastern Germanic (Gothic) tribes in the early Middle Ages. The translation was allegedly made by the Arian bishop and missionary Wulfila in the fourth century. Recent scholarly opinion, based on analyzing the linguistic properties of the Gothic text, holds that the translation of the Bible into Gothic was not or not solely performed by Wulfila, or any one person, but rather by a team of scholars.

Property Value
dbo:abstract
  • Gota Biblio aŭ Biblio de Ulfilo estas tieldirita unu el la versioj de la Biblio realigita en la 4-a jarcento intreprene de aria episkopo Ulfilo (aŭ Vulfilo 311-388), evangelizanto de Gotoj. Tiu Biblio estas gotlingva, nome en germana lingvo nun maleprinta. (eo)
  • Die Wulfilabibel, auch als Gotenbibel bezeichnet, ist eine von Bischof Wulfila (311–383) im 4. Jahrhundert geschaffene Übersetzung vor allem des Neuen Testamentes ins Gotische, wobei die griechische Bibel die Vorlage bildete. Für diese Übersetzung erfand Wulfila die gotische Schrift, während die Goten bis dahin mit Runen schrieben. Die Übersetzung entstand in Nicopolis ad Istrum im heutigen Bulgarien. Sie ist die wichtigste Quelle der gotischen Sprache und gehört neben den hinsichtlich des Textumfangs viel kleineren Runeninschriften zu den ältesten schriftliche Zeugnissen einer germanischen Sprache. Daraus ergibt sich ihre große Bedeutung für die Sprachgeschichte. (de)
  • The Gothic Bible or Wulfila Bible is the Christian Bible in the Gothic language spoken by the Eastern Germanic (Gothic) tribes in the early Middle Ages. The translation was allegedly made by the Arian bishop and missionary Wulfila in the fourth century. Recent scholarly opinion, based on analyzing the linguistic properties of the Gothic text, holds that the translation of the Bible into Gothic was not or not solely performed by Wulfila, or any one person, but rather by a team of scholars. (en)
  • La Biblia gótica, también llamada Biblia de Ulfilas o Wulfila, es una traducción de la Biblia creada en el siglo iv por el obispo Ulfilas o Wulfila (311-383), especialmente del Nuevo Testamento, del griego al gótico.​ (es)
  • Alkitab bahasa Gotik atau Alkitab Wulfila adalah suatu versi Alkitab Kristen yang diterjemahkan oleh Wulfila pada abad ke-4 dalam bahasa Gotik yang dipakai oleh suku bangsa Goth di Jerman bagian timur. (in)
  • La Bible de Wulfila, ou Bible gothique, est une traduction de la Bible, principalement du Nouveau Testament, en langue gotique par l'évêque et missionnaire Wulfila (311–383) afin de favoriser l'évangélisation des Goths. L'œuvre revêt un intérêt particulier pour la linguistique comparée en ce qu'elle est le premier témoignage écrit d'une langue germanique (si l'on excepte quelques inscriptions antérieures en runes). Plusieurs éléments de la Bible de Wulfila, comme les Actes des Apôtres, particulièrement importants pour l'histoire religieuse, n'ont pas été retrouvés. (fr)
  • De Gotische Bijbel of Wulfila-Bijbel is een vertaling van de Bijbel uit het Oudgrieks naar het Gotisch gemaakt door bisschop Wulfila in de 4e eeuw. De tekst is niet in zijn geheel bewaard gebleven maar is bekend van verschillende boekdelen en fragmenten die zijn teruggevonden. (nl)
  • La cosiddetta Bibbia gotica o Bibbia di Wulfila è una versione della Bibbia tradotta nel IV secolo da Wulfila (o Ulfila, 311-388), evangelizzatore e vescovo dei Goti. È scritta in lingua gotica, una lingua germanica ora estinta. (it)
  • 고트 성경 또는 울필라스 성경는 중세 초 동 게르만족(고트족)이 사용하는 고트어로 된 기독교 성경이다. 이 번역본은 아리우스 주교와 선교사 울필라스가 4세기에 만든 것으로 알려져 있다. 고트 양식의 언어적 특성을 분석하는 것에 근거한 최근의 학자적 견해는 성경을 고트 양식으로 번역한 것이 울필라스이다, 또는 어떤 한 사람에 의해서만 수행된 것이 아니라 오히려 한 팀의 학자들에 의해 수행된 것이라고 주장한다. (ko)
  • Biblia gocka – przekład Biblii na język gocki dokonany w IV wieku przez gockiego biskupa Wulfilę. Zarówno Stary, jak i Nowy Testament przełożone zostały z języka greckiego. Pomimo iż tłumacz był arianinem, przekład nosi tylko jeden ślad konfesyjnego ukierunkowania (Flp 2,6). Do czasów współczesnych zachowało się jedynie kilkanaście fragmentarycznych rękopisów, które zawierają łącznie większą część Nowego Testamentu. Ze Starego Testamentu zachowały się tylko niewielkie fragmenty kilku ksiąg (Rodzaju, Psalmy, Nehemiasza). Najważniejszym rękopisem jest Codex Argenteus z VI wieku, najważniejszym krytycznym wydaniem gockiej Biblii jest Die Gotische Bibel (siódme wydanie z 2000 roku). (pl)
  • Го́тская Би́блия — первое литературное произведение на германском (а именно, готском) языке. Сегодня существуют лишь отдельные фрагменты этого перевода. Тем не менее, этот перевод Священного Писания — уникален и ценен. (ru)
  • A Bíblia Gótica ou Bíblia de Úlfilas, é uma Bíblia cristã traduzida por Úlfilas para a língua gótica falada pelos godos. (pt)
  • 哥特圣经或乌尔菲拉圣经,是中世纪早期以东日耳曼部落的哥特语写成的基督教圣经,传统上认为译者为4世纪的阿利乌教派主教乌尔菲拉,但近期学术研究表明译者不止一人。 (zh)
dbo:thumbnail
dbo:wikiPageExternalLink
dbo:wikiPageID
  • 4327976 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 7422 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 1085186036 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
dbp:wikiPageUsesTemplate
dcterms:subject
gold:hypernym
rdf:type
rdfs:comment
  • Gota Biblio aŭ Biblio de Ulfilo estas tieldirita unu el la versioj de la Biblio realigita en la 4-a jarcento intreprene de aria episkopo Ulfilo (aŭ Vulfilo 311-388), evangelizanto de Gotoj. Tiu Biblio estas gotlingva, nome en germana lingvo nun maleprinta. (eo)
  • The Gothic Bible or Wulfila Bible is the Christian Bible in the Gothic language spoken by the Eastern Germanic (Gothic) tribes in the early Middle Ages. The translation was allegedly made by the Arian bishop and missionary Wulfila in the fourth century. Recent scholarly opinion, based on analyzing the linguistic properties of the Gothic text, holds that the translation of the Bible into Gothic was not or not solely performed by Wulfila, or any one person, but rather by a team of scholars. (en)
  • La Biblia gótica, también llamada Biblia de Ulfilas o Wulfila, es una traducción de la Biblia creada en el siglo iv por el obispo Ulfilas o Wulfila (311-383), especialmente del Nuevo Testamento, del griego al gótico.​ (es)
  • Alkitab bahasa Gotik atau Alkitab Wulfila adalah suatu versi Alkitab Kristen yang diterjemahkan oleh Wulfila pada abad ke-4 dalam bahasa Gotik yang dipakai oleh suku bangsa Goth di Jerman bagian timur. (in)
  • La Bible de Wulfila, ou Bible gothique, est une traduction de la Bible, principalement du Nouveau Testament, en langue gotique par l'évêque et missionnaire Wulfila (311–383) afin de favoriser l'évangélisation des Goths. L'œuvre revêt un intérêt particulier pour la linguistique comparée en ce qu'elle est le premier témoignage écrit d'une langue germanique (si l'on excepte quelques inscriptions antérieures en runes). Plusieurs éléments de la Bible de Wulfila, comme les Actes des Apôtres, particulièrement importants pour l'histoire religieuse, n'ont pas été retrouvés. (fr)
  • De Gotische Bijbel of Wulfila-Bijbel is een vertaling van de Bijbel uit het Oudgrieks naar het Gotisch gemaakt door bisschop Wulfila in de 4e eeuw. De tekst is niet in zijn geheel bewaard gebleven maar is bekend van verschillende boekdelen en fragmenten die zijn teruggevonden. (nl)
  • La cosiddetta Bibbia gotica o Bibbia di Wulfila è una versione della Bibbia tradotta nel IV secolo da Wulfila (o Ulfila, 311-388), evangelizzatore e vescovo dei Goti. È scritta in lingua gotica, una lingua germanica ora estinta. (it)
  • 고트 성경 또는 울필라스 성경는 중세 초 동 게르만족(고트족)이 사용하는 고트어로 된 기독교 성경이다. 이 번역본은 아리우스 주교와 선교사 울필라스가 4세기에 만든 것으로 알려져 있다. 고트 양식의 언어적 특성을 분석하는 것에 근거한 최근의 학자적 견해는 성경을 고트 양식으로 번역한 것이 울필라스이다, 또는 어떤 한 사람에 의해서만 수행된 것이 아니라 오히려 한 팀의 학자들에 의해 수행된 것이라고 주장한다. (ko)
  • Biblia gocka – przekład Biblii na język gocki dokonany w IV wieku przez gockiego biskupa Wulfilę. Zarówno Stary, jak i Nowy Testament przełożone zostały z języka greckiego. Pomimo iż tłumacz był arianinem, przekład nosi tylko jeden ślad konfesyjnego ukierunkowania (Flp 2,6). Do czasów współczesnych zachowało się jedynie kilkanaście fragmentarycznych rękopisów, które zawierają łącznie większą część Nowego Testamentu. Ze Starego Testamentu zachowały się tylko niewielkie fragmenty kilku ksiąg (Rodzaju, Psalmy, Nehemiasza). Najważniejszym rękopisem jest Codex Argenteus z VI wieku, najważniejszym krytycznym wydaniem gockiej Biblii jest Die Gotische Bibel (siódme wydanie z 2000 roku). (pl)
  • Го́тская Би́блия — первое литературное произведение на германском (а именно, готском) языке. Сегодня существуют лишь отдельные фрагменты этого перевода. Тем не менее, этот перевод Священного Писания — уникален и ценен. (ru)
  • A Bíblia Gótica ou Bíblia de Úlfilas, é uma Bíblia cristã traduzida por Úlfilas para a língua gótica falada pelos godos. (pt)
  • 哥特圣经或乌尔菲拉圣经,是中世纪早期以东日耳曼部落的哥特语写成的基督教圣经,传统上认为译者为4世纪的阿利乌教派主教乌尔菲拉,但近期学术研究表明译者不止一人。 (zh)
  • Die Wulfilabibel, auch als Gotenbibel bezeichnet, ist eine von Bischof Wulfila (311–383) im 4. Jahrhundert geschaffene Übersetzung vor allem des Neuen Testamentes ins Gotische, wobei die griechische Bibel die Vorlage bildete. (de)
rdfs:label
  • Gothic Bible (en)
  • Wulfilabibel (de)
  • Gota Biblio (eo)
  • Biblia gótica (es)
  • Bible de Wulfila (fr)
  • Alkitab bahasa Gotik (in)
  • Bibbia gotica (it)
  • 고트 성경 (ko)
  • Gotische Bijbel (nl)
  • Biblia gocka (pl)
  • Bíblia Gótica (pt)
  • Готская Библия (ru)
  • 哥特圣经 (zh)
rdfs:seeAlso
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:depiction
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbo:wikiPageRedirects of
is dbo:wikiPageWikiLink of
is foaf:primaryTopic of
Powered by OpenLink Virtuoso    This material is Open Knowledge     W3C Semantic Web Technology     This material is Open Knowledge    Valid XHTML + RDFa
This content was extracted from Wikipedia and is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License
  NODES