dbo:abstract
|
- هاكون شوفالييه (بالإنجليزية: Haakon Chevalier) هو لغوي ومترجم وكاتب أمريكي، ولد في 10 سبتمبر 1901 في في الولايات المتحدة، وتوفي في 4 يوليو 1985 في باريس في فرنسا. (ar)
- Haakon Maurice Chevalier (10. září 1901, Lakewood, New Jersey, USA – 4. července 1985, Paříž) byl americký spisovatel, překladatel a profesor francouzské literatury na univerzitě v Berkeley. Jeho matka byla Norka, otec Francouz, a proto strávil část dětství v Evropě. Jako překladatel z francouzštiny byl aktivní v oblasti kulturních styků mezi USA a Francií, působil také jako tlumočník na Norimberském procesu.Jeho přátelství s jaderným fyzikem Robertem Oppenheimerem je námětem románu Muž, který chtěl být bohem (The Man Who Would Be God, 1959), který vyšel v Praze v roce 1963. (cs)
- Haakon Maurice Chevalier (Lakewood Township, New Jersey, September 10, 1901 – July 4, 1985) was an American writer, translator, and professor of French literature at the University of California, Berkeley best known for his friendship with physicist J. Robert Oppenheimer, whom he met at Berkeley, California in 1937. Oppenheimer's relationship with Chevalier, and Chevalier's relationship with a possible recruiter for Soviet intelligence, figured prominently in a 1954 hearing of the U.S. Atomic Energy Commission on Oppenheimer's security clearance. At that hearing, Oppenheimer's security clearance was revoked. (en)
- Haakon Maurice Chevalier (né le 10 septembre 1901 - mort le 4 juillet 1985 à Paris) est un auteur, traducteur et enseignant américain. Il a notamment été professeur de littérature française à l'université de Californie à Berkeley. Il a aussi traduit en anglais plusieurs ouvrages de Salvador Dalí, André Malraux, Vladimir Pozner, Louis Aragon, Frantz Fanon et Victor Vasarely. Il est surtout connu comme ami du physicien Robert Oppenheimer, qu'il a connu à Berkeley en Californie en 1937. Ses relations avec un recruteur potentiel des services secrets soviétiques et Robert Oppenheimer est l'un des facteurs qui a mené à la révocation de l'habilitation de sécurité d'Oppenheimer lors d'une audition de la Commission de l'énergie atomique des États-Unis en 1954. (fr)
|
rdfs:comment
|
- هاكون شوفالييه (بالإنجليزية: Haakon Chevalier) هو لغوي ومترجم وكاتب أمريكي، ولد في 10 سبتمبر 1901 في في الولايات المتحدة، وتوفي في 4 يوليو 1985 في باريس في فرنسا. (ar)
- Haakon Maurice Chevalier (10. září 1901, Lakewood, New Jersey, USA – 4. července 1985, Paříž) byl americký spisovatel, překladatel a profesor francouzské literatury na univerzitě v Berkeley. Jeho matka byla Norka, otec Francouz, a proto strávil část dětství v Evropě. Jako překladatel z francouzštiny byl aktivní v oblasti kulturních styků mezi USA a Francií, působil také jako tlumočník na Norimberském procesu.Jeho přátelství s jaderným fyzikem Robertem Oppenheimerem je námětem románu Muž, který chtěl být bohem (The Man Who Would Be God, 1959), který vyšel v Praze v roce 1963. (cs)
- Haakon Maurice Chevalier (Lakewood Township, New Jersey, September 10, 1901 – July 4, 1985) was an American writer, translator, and professor of French literature at the University of California, Berkeley best known for his friendship with physicist J. Robert Oppenheimer, whom he met at Berkeley, California in 1937. (en)
- Haakon Maurice Chevalier (né le 10 septembre 1901 - mort le 4 juillet 1985 à Paris) est un auteur, traducteur et enseignant américain. Il a notamment été professeur de littérature française à l'université de Californie à Berkeley. Il a aussi traduit en anglais plusieurs ouvrages de Salvador Dalí, André Malraux, Vladimir Pozner, Louis Aragon, Frantz Fanon et Victor Vasarely. Il est surtout connu comme ami du physicien Robert Oppenheimer, qu'il a connu à Berkeley en Californie en 1937. (fr)
|