About: Helen Lane

An Entity of Type: Person100007846, from Named Graph: http://dbpedia.org, within Data Space: dbpedia.org

Helen Lane (1921 – August 29, 2004) was an American translator of Spanish, Portuguese, French and Italian language literary works into English. She translated works by numerous important authors including Jorge Amado, Augusto Roa Bastos, Marguerite Duras, Juan Goytisolo, Mario Vargas Llosa, Curzio Malaparte, Juan Carlos Onetti, Octavio Paz, Nélida Piñon, and Luisa Valenzuela. She was a recipient of the National Book Award.

Property Value
dbo:abstract
  • هيلين لان (بالإنجليزية: Helen Lane)‏ هي مترجمة أمريكية، ولدت في 1921 في منيابولس في الولايات المتحدة، وتوفيت في 29 أغسطس 2004 في ألباكركي في الولايات المتحدة. (ar)
  • Este artículo es sobre la traductora. Para la paciente con cáncer y creadora de la línea celular HeLa ,ver Henrietta Lacks. Helen Lane (Mineapólis, 1921 – Tursac, 29 de agosto de 2004) fue una traductora de literatura española, portuguesa, francesa e italiana al inglés. Tradujo trabajos de numerosos autores importantes entre los que se encuentran Jorge Amado, Augusto Roa Bastos, Marguerite Duras, Juan Goytisolo, Mario Vargas Llosa, Curzio Malaparte, Juan Carlos Onetti, Octavio Paz, Nélida Piñón, y Luisa Valenzuela. (es)
  • Helen Lane (1921 – August 29, 2004) was an American translator of Spanish, Portuguese, French and Italian language literary works into English. She translated works by numerous important authors including Jorge Amado, Augusto Roa Bastos, Marguerite Duras, Juan Goytisolo, Mario Vargas Llosa, Curzio Malaparte, Juan Carlos Onetti, Octavio Paz, Nélida Piñon, and Luisa Valenzuela. She was a recipient of the National Book Award. (en)
  • Helen Lane (née en 1921 à Minneapolis, morte le 29 août 2004 à Albuquerque) est une traductrice américaine réputée pour ses traductions de l'espagnol, du portugais, du français et de l'italien en anglais. Elle a traduit des livres de nombreux auteurs contemporains importants tels que Augusto Roa Bastos, Juan Goytisolo, Juan Carlos Onetti, Jorge Amado, Luisa Valenzuela, Mario Vargas Llosa, Marguerite Duras, Nélida Piñon et Curzio Malaparte. Née Helen Ruth Overholt et diplômée summa cum laude en 1943 de l'université de Californie à Los Angeles, elle y obtint une maîtrise en 1953 et y poursuivit sa formation postgraduate ainsi qu'à la Sorbonne. Helen Lane commence dans les années 1940 comme traductrice du gouvernement de Californie à Los Angeles avant de s'installer à New York pour y travailler chez des éditeurs. Elle devint traductrice indépendante en 1970 et s'installe en Dordogne. En plus de ses travaux de traduction, elle fournit les sous-titres pour des films de Jean-Luc Godard et d'Haskell Wexler. Elle a reçu deux fois le Pen Translation Prize, l'un des plus importants prix de traduction aux États-Unis, en 1975 et en 1985. (fr)
dbo:wikiPageExternalLink
dbo:wikiPageID
  • 16762797 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 4428 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 1058381898 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
dbp:wikiPageUsesTemplate
dct:subject
schema:sameAs
rdf:type
rdfs:comment
  • هيلين لان (بالإنجليزية: Helen Lane)‏ هي مترجمة أمريكية، ولدت في 1921 في منيابولس في الولايات المتحدة، وتوفيت في 29 أغسطس 2004 في ألباكركي في الولايات المتحدة. (ar)
  • Este artículo es sobre la traductora. Para la paciente con cáncer y creadora de la línea celular HeLa ,ver Henrietta Lacks. Helen Lane (Mineapólis, 1921 – Tursac, 29 de agosto de 2004) fue una traductora de literatura española, portuguesa, francesa e italiana al inglés. Tradujo trabajos de numerosos autores importantes entre los que se encuentran Jorge Amado, Augusto Roa Bastos, Marguerite Duras, Juan Goytisolo, Mario Vargas Llosa, Curzio Malaparte, Juan Carlos Onetti, Octavio Paz, Nélida Piñón, y Luisa Valenzuela. (es)
  • Helen Lane (1921 – August 29, 2004) was an American translator of Spanish, Portuguese, French and Italian language literary works into English. She translated works by numerous important authors including Jorge Amado, Augusto Roa Bastos, Marguerite Duras, Juan Goytisolo, Mario Vargas Llosa, Curzio Malaparte, Juan Carlos Onetti, Octavio Paz, Nélida Piñon, and Luisa Valenzuela. She was a recipient of the National Book Award. (en)
  • Helen Lane (née en 1921 à Minneapolis, morte le 29 août 2004 à Albuquerque) est une traductrice américaine réputée pour ses traductions de l'espagnol, du portugais, du français et de l'italien en anglais. Elle a traduit des livres de nombreux auteurs contemporains importants tels que Augusto Roa Bastos, Juan Goytisolo, Juan Carlos Onetti, Jorge Amado, Luisa Valenzuela, Mario Vargas Llosa, Marguerite Duras, Nélida Piñon et Curzio Malaparte. Elle a reçu deux fois le Pen Translation Prize, l'un des plus importants prix de traduction aux États-Unis, en 1975 et en 1985. (fr)
rdfs:label
  • Helen Lane (en)
  • هيلين لان (ar)
  • Helen Lane (es)
  • Helen Lane (fr)
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbo:translator of
is dbo:wikiPageRedirects of
is dbo:wikiPageWikiLink of
is dbp:translator of
is foaf:primaryTopic of
Powered by OpenLink Virtuoso    This material is Open Knowledge     W3C Semantic Web Technology     This material is Open Knowledge    Valid XHTML + RDFa
This content was extracted from Wikipedia and is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License
  NODES