dbo:abstract
|
- إسحاق غولدبرغ (بالإنجليزية: Isaac Goldberg) هو لغوي وصحفي ومترجم أمريكي، ولد في 1887 في بوسطن في الولايات المتحدة، وتوفي في 14 يوليو 1938 في بروكلين في الولايات المتحدة. (ar)
- Isaac Goldberg (* 1887 in Boston; † 14. Juli 1938) war ein US-amerikanischer Romanist, Hispanist, Lusitanist, Amerikanist, Literaturwissenschaftler, Musikschriftsteller, Journalist, Übersetzer und Polygraph. (de)
- Isaac Goldberg (1887 – July 14, 1938) was an American journalist, author, critic, translator, editor, publisher, and lecturer. Born in Boston to Jewish parents, he studied at Harvard University and received a BA degree in 1910, a MA degree in 1911 and a PhD in 1912. He traveled to Europe as a journalist during World War I writing for the Boston Evening Transcript. He wrote biographies of H. L. Mencken, Havelock Ellis, W. S. Gilbert, Arthur Sullivan, and George Gershwin, books on theatrical and musical appreciation, books of Spanish -American Literature and contributed articles for many magazines. He also founded, published, and edited a monthly news magazine called . He was fluent in Yiddish, Spanish, French, German, Italian, and Portuguese and translated a variety of literary works into English. He received a fellowship from the Guggenheim Foundation in 1932 to write a history of Spanish and Portuguese literature in America. (en)
- Isaac Goldberg (1887-14 de julho, 1938) foi um jornalista, autor, crítico, tradutor, editor americano. (pt)
- Айзек Голдберг (англ. Isaac Goldberg; 1 ноября 1887, Бостон — 14 июля 1938, Бруклайн, штат Массачусетс) — американский критик, музыковед, литературовед, журналист, переводчик. Родился в еврейской семье. Окончил Гарвардский университет со специализацией по испанской и португальской литературе, в 1912 г. там же защитил диссертацию по драматургии Хосе Эчегарая. В годы Первой мировой войны работал в Европе как корреспондент газеты Boston Evening Transcript. В дальнейшем на протяжении всей жизни сотрудничал с различными изданиями, был литературным редактором журнала American Freeman (1923—1932) и музыкальный обозревателем журнала American Mercury (1930—1932), последние полгода жизни колумнист Еврейского телеграфного агентства. В 1920 г. выпустил книгу «Очерки по испаноамериканской литературе» (англ. Studies in Spanish-American literature; испанский перевод 1922, переиздание 1968), за которой последовало множество других. В области испанской и португальской литературы, первоначальной специальности Голдберга, он опубликовал монографию «Бразильская литература» (англ. Brazilian literature; 1922, переиздания 1975, 1978), книги о Сервантесе (1923) и Камоэнсе (1924), составил сборник бразильских сказок (1924) и антологию мексиканской поэзии в английских переводах (1925); из другой иностранной литературы посвятил также популярные книги творчеству Данте и Рабле. Две книги посвятил Голдберг жизни и творчеству Г. Л. Менкена, ещё две — его ближайшему сподвижнику , напечатал также очерк «По как литературный критик» (англ. Poe as a literary critic). В области музыковедения Голдберг известен, прежде всего, как автор первой биографии Джорджа Гершвина (англ. George Gershwin. A study in American music; 1931, переиздание 1958), заложившей основу для всех последующих биографических сочинений о композиторе. Несколько книг Голдберг посвятил дуэту Гилберт и Салливан, среди других его работ о музыке — книга «Джаз. Что это такое и как его понимать» (англ. Jazz music. What it is and how to understand it; 1927). Голдбергу принадлежит также несколько популярных книг о половой жизни и биография Хэвлока Эллиса. Многочисленные переводы Голдберга включают ряд произведений на идише, в том числе три книги Давида Пинского, драмы Шолома Аша «Бог мести» и «Пустая корчма». Перевёл также серию эссе Реми де Гурмона. (ru)
|
rdfs:comment
|
- إسحاق غولدبرغ (بالإنجليزية: Isaac Goldberg) هو لغوي وصحفي ومترجم أمريكي، ولد في 1887 في بوسطن في الولايات المتحدة، وتوفي في 14 يوليو 1938 في بروكلين في الولايات المتحدة. (ar)
- Isaac Goldberg (* 1887 in Boston; † 14. Juli 1938) war ein US-amerikanischer Romanist, Hispanist, Lusitanist, Amerikanist, Literaturwissenschaftler, Musikschriftsteller, Journalist, Übersetzer und Polygraph. (de)
- Isaac Goldberg (1887-14 de julho, 1938) foi um jornalista, autor, crítico, tradutor, editor americano. (pt)
- Isaac Goldberg (1887 – July 14, 1938) was an American journalist, author, critic, translator, editor, publisher, and lecturer. Born in Boston to Jewish parents, he studied at Harvard University and received a BA degree in 1910, a MA degree in 1911 and a PhD in 1912. He traveled to Europe as a journalist during World War I writing for the Boston Evening Transcript. (en)
- Айзек Голдберг (англ. Isaac Goldberg; 1 ноября 1887, Бостон — 14 июля 1938, Бруклайн, штат Массачусетс) — американский критик, музыковед, литературовед, журналист, переводчик. Родился в еврейской семье. Окончил Гарвардский университет со специализацией по испанской и португальской литературе, в 1912 г. там же защитил диссертацию по драматургии Хосе Эчегарая. В годы Первой мировой войны работал в Европе как корреспондент газеты Boston Evening Transcript. В дальнейшем на протяжении всей жизни сотрудничал с различными изданиями, был литературным редактором журнала American Freeman (1923—1932) и музыкальный обозревателем журнала American Mercury (1930—1932), последние полгода жизни колумнист Еврейского телеграфного агентства. (ru)
|