dbo:abstract
|
- Vanuatu té tres llengües oficials, l'anglès, el francès, i el bislama, un pidgin derivat de l'anglès. El bislama és la primera llengua a l'àmbit urbà, és a dir a Port Vila i . A la resta de les illes és la segona llengua més comuna. És similar al Tok Pisin de Papua Nova Guinea, i a d'altres pidgins propers. A més a més, n'hi ha sobre un centenar més de llengües locals esteses per tot l'arxipèlag. Vanuatu és el país amb més alta densitat de llengües per capita del món: de mitja hi ha uns 1760 parlants de cada llengua indígena;. Algunes d'aquestes llengües s'hi troben en greu perill de desaparició, amb només un grapat de parlants, i de fet, diverses d'elles han desaparegut recentment. Tot i així, en genral, malgrat el baix nombre de parlants de llengües indígenes, no són considerades especialment vulnerables. En els darrers anys, l'ús del del bislama com a primera llengua ha perjudicat considerablement les llengües indígenes, el qual ús ha abaixat des del 73.1 fins al 63.2 per cent entre 1999 i 2009. De les tres llengües oficials, el bislama és la més parlada a Vanuatu, seguida de l'anglès i el francès. (ca)
- La lingvoj de Vanuatuo estas tre multaj: kun proksimume 110 lokaj lingvoj parolataj de apenaŭ 250 000 loĝantoj, tiu lando havas la plej grandan lingvan densecon en la mondo (sed kelkaj aliaj landoj havas pli multe da lingvoj, ekzemple Papuo-Nov-Gvineo). (eo)
- Les langues parlées au Vanuatu sont particulièrement nombreuses. Avec cent-dix-sept langues vernaculaires parlées par seulement 275 000 habitants en octobre 2013, ce pays possède la plus forte densité linguistique au monde. À ces langues, toutes océaniennes, s’ajoutent les trois langues officielles : anglais, français et bichelamar ; ainsi que certaines langues arrivées au XXe siècle : fidjien, tahitien, tongien, gilbertin, vietnamien, wallisien et des langues chinoises. (fr)
- The Republic of Vanuatu has the world's highest linguistic density per capita. For a population of 0.3 million, Vanuatu is home to 138 indigenous Oceanic languages. In addition, modern history has brought new languages, including the country's three official languages: English, French, and Bislama. Even more languages have been brought by recent migrations (e.g. Samoan, Hakka Chinese, Mandarin Chinese). (en)
- バヌアツは、1人あたりの言語的な密度が世界で最も高い。 人口30万人のバヌアツに、原住民の大洋州諸語138言語が存在する。 さらに、現代において、国の公用語である英語、フランス語、ビスラマ語を含む新たな言語がもたらされた。 最近の移民により、より多くの言語がもたらされた(サモア語、客家語、官話など)。 (ja)
- Официальными языками Вануату являются креольский язык бислама, английский и французский. Соседство двух последних в статусе официальных в рамках одного государства не очень типично — в данном случае оно объясняется достаточно уникальным положением территории современного Вануату в колониальный период. Большую часть XX века Новые Гебриды управлялись Великобританией и Францией совместно в форме кодноминиума. В этот период архипелаг был разделён этими странами на две зоны. В южной части в сферах управления, образования и торговли использовался английский, в северной — французский. Это разделение актуально до сих пор, хотя и не в самом классическом понимании — англофонами в Вануату называют людей из регионов, контролировавшихся Британией, а франкфонами — жителей северной части архипелага, при том что и те, и те в быту чаще всего пользуются языком бислама и местными меланезийскими идиомами, а английским и французским могут даже не владеть. Роль языка межнационального общения на всей территории Вануату играет креольский язык бислама, сложившийся в результате контакта местных жителей и разных европейских народов, в первую очередь англичан. В качестве родного он используется в основном молодыми жителями крупнейших городов страны, таких как Порт-Вила и Люганвиль. (ru)
|
rdfs:comment
|
- La lingvoj de Vanuatuo estas tre multaj: kun proksimume 110 lokaj lingvoj parolataj de apenaŭ 250 000 loĝantoj, tiu lando havas la plej grandan lingvan densecon en la mondo (sed kelkaj aliaj landoj havas pli multe da lingvoj, ekzemple Papuo-Nov-Gvineo). (eo)
- Les langues parlées au Vanuatu sont particulièrement nombreuses. Avec cent-dix-sept langues vernaculaires parlées par seulement 275 000 habitants en octobre 2013, ce pays possède la plus forte densité linguistique au monde. À ces langues, toutes océaniennes, s’ajoutent les trois langues officielles : anglais, français et bichelamar ; ainsi que certaines langues arrivées au XXe siècle : fidjien, tahitien, tongien, gilbertin, vietnamien, wallisien et des langues chinoises. (fr)
- The Republic of Vanuatu has the world's highest linguistic density per capita. For a population of 0.3 million, Vanuatu is home to 138 indigenous Oceanic languages. In addition, modern history has brought new languages, including the country's three official languages: English, French, and Bislama. Even more languages have been brought by recent migrations (e.g. Samoan, Hakka Chinese, Mandarin Chinese). (en)
- バヌアツは、1人あたりの言語的な密度が世界で最も高い。 人口30万人のバヌアツに、原住民の大洋州諸語138言語が存在する。 さらに、現代において、国の公用語である英語、フランス語、ビスラマ語を含む新たな言語がもたらされた。 最近の移民により、より多くの言語がもたらされた(サモア語、客家語、官話など)。 (ja)
- Vanuatu té tres llengües oficials, l'anglès, el francès, i el bislama, un pidgin derivat de l'anglès. El bislama és la primera llengua a l'àmbit urbà, és a dir a Port Vila i . A la resta de les illes és la segona llengua més comuna. És similar al Tok Pisin de Papua Nova Guinea, i a d'altres pidgins propers. En els darrers anys, l'ús del del bislama com a primera llengua ha perjudicat considerablement les llengües indígenes, el qual ús ha abaixat des del 73.1 fins al 63.2 per cent entre 1999 i 2009. (ca)
- Официальными языками Вануату являются креольский язык бислама, английский и французский. Соседство двух последних в статусе официальных в рамках одного государства не очень типично — в данном случае оно объясняется достаточно уникальным положением территории современного Вануату в колониальный период. Большую часть XX века Новые Гебриды управлялись Великобританией и Францией совместно в форме кодноминиума. В этот период архипелаг был разделён этими странами на две зоны. В южной части в сферах управления, образования и торговли использовался английский, в северной — французский. Это разделение актуально до сих пор, хотя и не в самом классическом понимании — англофонами в Вануату называют людей из регионов, контролировавшихся Британией, а франкфонами — жителей северной части архипелага, при (ru)
|