About: Lemang

An Entity of Type: Food, from Named Graph: http://dbpedia.org, within Data Space: dbpedia.org

Lemang (Minangkabau: lamang) is a Minangkabau traditional food made from glutinous rice, coconut milk and salt, cooked in a hollowed bamboo tube coated with banana leaves in order to prevent the rice from sticking to the bamboo. Originating in Indonesia, it is also found in Singapore, Malaysia, and Brunei, as similar dishes made from sticky rice in bamboo are common throughout Mainland Southeast Asia. Lemang is traditionally eaten to mark the end of daily fasting during the annual Muslim holidays of Eid-ul-Fitr and Eid-ul-Adha.

Property Value
dbo:abstract
  • Lemang ist eine malaiische Reisspezialität, welche man vor allem zu Festen wie Hari Raya Aidilfitri oder Hari Raya Haji serviert. Lemang besteht hauptsächlich aus Klebreis, welcher zusammen mit Kokosnussmilch in einem ausgehöhlten, etwa 50 cm langen Bambusrohr gekocht wird. Den Hohlraum des Bambusrohres kleidet man vor der Befüllung mit Bananenblättern aus. Während des etwa dreistündigen Garvorganges über einer offenen Feuerstelle, meistens im Freien, muss das Bambusrohr alle 15 Minuten umgedreht werden. Üblicherweise verstärkt Salz als weitere Zutat den Geschmack. Serviert wird Lemang, eingepackt in den Bananenblättern, in From von zylindrischen Stücken. Lemang ist eine besondere Speise, die vermehrt zu großen Festen der malaiischen Kultur, wie zum Beispiel dem Fest des Fastenbrechens nach dem Fastenmonat Ramadan (Hari Raya Aidilfitri), an Straßenständen angeboten wird. (de)
  • Lemang es un plato tradicional de la cocina malaya que consiste en alimentos cocinados en un tubo hueco de bambú tapado en ambos extremos por hojas de banano y puesto casi verticalmente generalmente sobre una parrilla o brasas de carbón. El bambú puede tener una longitud aproximada de medio metro. Este plato se prepara generalmente en las festividades del país tales como la y la , el lemang en estas ocasiones consiste en arroz aglutinado y leche de coco y algo de sal para condimentar. Algunas recetas de lemag añaden maíz. (es)
  • Lemang (Minangkabau: lamang) is a Minangkabau traditional food made from glutinous rice, coconut milk and salt, cooked in a hollowed bamboo tube coated with banana leaves in order to prevent the rice from sticking to the bamboo. Originating in Indonesia, it is also found in Singapore, Malaysia, and Brunei, as similar dishes made from sticky rice in bamboo are common throughout Mainland Southeast Asia. Lemang is traditionally eaten to mark the end of daily fasting during the annual Muslim holidays of Eid-ul-Fitr and Eid-ul-Adha. (en)
  • Le lemang est un aliment traditionnel préparé à partir de riz gluant, de lait de coco et de sel, cuit dans un tige de bambou vide tapissé de feuilles de bananes pour éviter que le riz ne colle au bambou. Il est couramment trouvé dans Asie du Sud-Est océanique, en particulier à Brunei, en Indonésie, en Malaisie et à Singapour. Le tube de bambou contenant le riz gluant, le sel et le lait de coco est placé légèrement incliné au-dessus d'un petit feu, le côté ouvert tourné vers le haut. Il doit être régulièrement tourné pour cuire le riz uniformément. La cuisson du lemang dure de 4 à 5 heures. Le lemang est généralement consommé pour marquer la fin de jeûne quotidien durant les fêtes saintes musulmanes d'Eid-ul-Fitr et d'Eid-ul-Adha. Utiliser un récipient en bambou pour la cuisson est une pratique ordinaire parmi de nombreuses populations, parmi lesquelles les Malais, les Minangkabau, les Minahasa, les Dayak et aussi les tribus Orang Asli. Le peuple iban prépare habituellement du lemang pour certaines célébrations telles que la fête de la récolte de . Le lemang est alors consommé avec des plats de viande, tels que du . La méthode de préparation du lemang est aussi connue sous le nom pansoh / pansuh par les communautés indigènes dayak. * Lemang cuisant dans des bambous creux. * Récupération du lemang en coupant le bambou creux. (fr)
  • Lemang (Jawi: لمڠ) adalah penganan dari beras ketan yang dimasak dalam seruas bambu, setelah sebelumnya digulung dengan selembar daun pisang. Gulungan daun bambu berisi beras ketan dicampur santan kelapa ini kemudian dimasukkan ke dalam seruas bambu lalu dibakar sampai matang. Lemang lebih nikmat disantap hangat-hangat. Cara mengonsumsi lemang berbeda-beda dari daerah ke daerah. Ada yang senang menikmatinya dengan cara manis (ditambah selai, kinca, serikaya) atau dengan cara asin (rendang, telur, dan lauk-pauk lainnya), atau ada juga yang memakannya dengan buah-buahan seperti durian. Lemang dijadikan makanan perayaan oleh suku Dayak yang disajikan pada pesta-pesta adat mereka. Bagi suku Melayu, lemang biasa disantap saat hari raya Idulfitri atau Iduladha. Ulun Lampung di sebelah pesisir menjadi lemang sebagai penganan Lebaran dan kue adat. Orang Minangkabau juga menyukai lemang, bahkan kota seperti Tebing Tinggi dikenal dengan julukan "Kota Lemang". Lemang juga merupakan makanan orang asli Negrito yang ada di Kelantan. dan suku Semai. dan juga suku Karo termasuk makan khas daerahnya juga Lemang juga merupakan penganan khas legendaris masyarakat Samarinda yang diproduksi dan diperdagangkan oleh orang-orang Banjar di Jalan Pulau Sebatik, Samarinda. (in)
  • 르망(말레이어·인도네시아어: lemang)은 대통 안에 을 깔고 찹쌀, 코코넛밀크, 소금을 넣은 다음 불에 익혀 만든 음식이다. 인도네시아, 말레이시아, 브루나이와 싱가포르에서 즐겨 먹으며, 이드 알피트르나 이드 알아드하 같은 이슬람 명절 때 금식이 끝나는 것을 축하하며 먹는 음식이기도 하다. (ko)
  • Il lemang è un cibo tradizionale del sud-est asiatico a base di riso glutinoso, latte di cocco e sale, cotto in una canna di bambù scavata e foderata con foglie di banano al fine di impedire al riso di attaccarsi al bambù. Si trova comunemente nei paesi del sud-est asiatico marittimo, in particolare Brunei, Malesia, Singapore e Indonesia. La versione Minahasan di questo piatto è conosciuta come Nasi Jaha, ed è cotta con lo stesso metodo. (it)
  • Lemang är en malaysisk specialitet av ris som serveras främst vid högtider som när man bryter fastan efter ramadan (Hari Raya Aidilfitri) eller Hari Raya Haji, men även på gatukök. Lemang består huvudsakligen av , som tillagas tillsammans med kokosmjölk i ett urholkat, ca 50 cm långt bamburör. Hålrummet i bambukäppen kläs med bananblad innan de fylls för att förhindra att riset fastnar. Under den tre timmar långa tillagningen över öppen eld, vanligtvis utomhus, måste bambukäppen vändas var 15:e minut. Lemang serveras som cylindriska bitar insvepta i bananblad. Lemang är populärt i Malaysia, bland malajiska grupper i Indonesien, i menangkabau-kulturen och ibansamhällen (dajaker) på Borneo. (sv)
  • Лема́нг (индон. и малайск. lemang) — национальное блюдо ряда стран Юго-Восточной Азии, в частности, Индонезии, Малайзии, Брунея и Сингапура. Представляет собой рис, сваренный в кокосовом молоке в полых стволах бамбука на открытом огне. У многих народностей является важным праздничным и ритуальным блюдом. (ru)
  • 竹筒飯(馬來文:Lemang,米南文 Lamang)是一道流傳馬來西亞、印尼、汶萊、新加坡一帶米南加保族的料理,在竹筒裡倒入糯米、椰奶和鹽,然後放置柴火內燒烤的,為了防止糯米飯粘在竹筒壁同時也為了增添香味,在倒入糯米前會在竹筒內圍一圈香蕉葉。 竹筒飯是馬來人在佳節如開齋節、哈芝節等所享用的美食,烤製好後,將竹子剖開,取出被香蕉葉圍繞的糯米飯,然後切成塊再搭配咖哩、仁當(Rendang)或咖椰(Kaya)等不同的醬料享用。雖然竹筒飯的製作不難,但在都會空間難以尋獲大片土地用作燒烤,且隨處燒烤有觸法之慮,因此除了佳節期間或到鄉下地方,一般時節在都會地區難以找到此料理。 除了馬來人外,一般馬來群島的原住民如伊班族(Iban)、卡達山族(Kadazan)、達雅族(Dayak)等,在慶祝豐收節等各種重大節慶時,也有享用竹筒飯的習慣。因為受到馬來人的影響,這些原住民的竹筒飯的做法及吃法幾乎與馬來人的一樣。 (zh)
  • Лема́нг (індонез. і малай. lemang) — національна страва країн Південно-Східної Азії, зокрема, Індонезії, Малайзії, Брунею та Сінгапуру. Являє собою рис, зварений в кокосовому молоці в порожнистих стовбурах бамбуку на відкритому вогні. У багатьох народностей є важливою святковою та ритуальною стравою. (uk)
dbo:alias
  • Lamang (en)
dbo:country
dbo:cuisine
  • Indonesia,Singapore,Malaysia,Brunei
dbo:ingredient
dbo:ingredientName
  • Glutinous rice,coconut milk
dbo:region
dbo:related
dbo:thumbnail
dbo:wikiPageID
  • 7544627 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 9466 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 1111690604 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
dbp:alternateName
  • Lamang (en)
dbp:caption
  • Lemang being cooked in hollow bamboo pieces (en)
dbp:country
dbp:imageSize
  • 250 (xsd:integer)
dbp:mainIngredient
dbp:name
  • Lemang (en)
dbp:nationalCuisine
dbp:region
dbp:similarDish
dbp:type
  • Rice dish (en)
dbp:wikiPageUsesTemplate
dcterms:subject
gold:hypernym
rdf:type
rdfs:comment
  • Lemang es un plato tradicional de la cocina malaya que consiste en alimentos cocinados en un tubo hueco de bambú tapado en ambos extremos por hojas de banano y puesto casi verticalmente generalmente sobre una parrilla o brasas de carbón. El bambú puede tener una longitud aproximada de medio metro. Este plato se prepara generalmente en las festividades del país tales como la y la , el lemang en estas ocasiones consiste en arroz aglutinado y leche de coco y algo de sal para condimentar. Algunas recetas de lemag añaden maíz. (es)
  • Lemang (Minangkabau: lamang) is a Minangkabau traditional food made from glutinous rice, coconut milk and salt, cooked in a hollowed bamboo tube coated with banana leaves in order to prevent the rice from sticking to the bamboo. Originating in Indonesia, it is also found in Singapore, Malaysia, and Brunei, as similar dishes made from sticky rice in bamboo are common throughout Mainland Southeast Asia. Lemang is traditionally eaten to mark the end of daily fasting during the annual Muslim holidays of Eid-ul-Fitr and Eid-ul-Adha. (en)
  • 르망(말레이어·인도네시아어: lemang)은 대통 안에 을 깔고 찹쌀, 코코넛밀크, 소금을 넣은 다음 불에 익혀 만든 음식이다. 인도네시아, 말레이시아, 브루나이와 싱가포르에서 즐겨 먹으며, 이드 알피트르나 이드 알아드하 같은 이슬람 명절 때 금식이 끝나는 것을 축하하며 먹는 음식이기도 하다. (ko)
  • Il lemang è un cibo tradizionale del sud-est asiatico a base di riso glutinoso, latte di cocco e sale, cotto in una canna di bambù scavata e foderata con foglie di banano al fine di impedire al riso di attaccarsi al bambù. Si trova comunemente nei paesi del sud-est asiatico marittimo, in particolare Brunei, Malesia, Singapore e Indonesia. La versione Minahasan di questo piatto è conosciuta come Nasi Jaha, ed è cotta con lo stesso metodo. (it)
  • Лема́нг (индон. и малайск. lemang) — национальное блюдо ряда стран Юго-Восточной Азии, в частности, Индонезии, Малайзии, Брунея и Сингапура. Представляет собой рис, сваренный в кокосовом молоке в полых стволах бамбука на открытом огне. У многих народностей является важным праздничным и ритуальным блюдом. (ru)
  • 竹筒飯(馬來文:Lemang,米南文 Lamang)是一道流傳馬來西亞、印尼、汶萊、新加坡一帶米南加保族的料理,在竹筒裡倒入糯米、椰奶和鹽,然後放置柴火內燒烤的,為了防止糯米飯粘在竹筒壁同時也為了增添香味,在倒入糯米前會在竹筒內圍一圈香蕉葉。 竹筒飯是馬來人在佳節如開齋節、哈芝節等所享用的美食,烤製好後,將竹子剖開,取出被香蕉葉圍繞的糯米飯,然後切成塊再搭配咖哩、仁當(Rendang)或咖椰(Kaya)等不同的醬料享用。雖然竹筒飯的製作不難,但在都會空間難以尋獲大片土地用作燒烤,且隨處燒烤有觸法之慮,因此除了佳節期間或到鄉下地方,一般時節在都會地區難以找到此料理。 除了馬來人外,一般馬來群島的原住民如伊班族(Iban)、卡達山族(Kadazan)、達雅族(Dayak)等,在慶祝豐收節等各種重大節慶時,也有享用竹筒飯的習慣。因為受到馬來人的影響,這些原住民的竹筒飯的做法及吃法幾乎與馬來人的一樣。 (zh)
  • Лема́нг (індонез. і малай. lemang) — національна страва країн Південно-Східної Азії, зокрема, Індонезії, Малайзії, Брунею та Сінгапуру. Являє собою рис, зварений в кокосовому молоці в порожнистих стовбурах бамбуку на відкритому вогні. У багатьох народностей є важливою святковою та ритуальною стравою. (uk)
  • Lemang ist eine malaiische Reisspezialität, welche man vor allem zu Festen wie Hari Raya Aidilfitri oder Hari Raya Haji serviert. Lemang besteht hauptsächlich aus Klebreis, welcher zusammen mit Kokosnussmilch in einem ausgehöhlten, etwa 50 cm langen Bambusrohr gekocht wird. Den Hohlraum des Bambusrohres kleidet man vor der Befüllung mit Bananenblättern aus. Während des etwa dreistündigen Garvorganges über einer offenen Feuerstelle, meistens im Freien, muss das Bambusrohr alle 15 Minuten umgedreht werden. Üblicherweise verstärkt Salz als weitere Zutat den Geschmack. Serviert wird Lemang, eingepackt in den Bananenblättern, in From von zylindrischen Stücken. (de)
  • Lemang (Jawi: لمڠ) adalah penganan dari beras ketan yang dimasak dalam seruas bambu, setelah sebelumnya digulung dengan selembar daun pisang. Gulungan daun bambu berisi beras ketan dicampur santan kelapa ini kemudian dimasukkan ke dalam seruas bambu lalu dibakar sampai matang. Lemang lebih nikmat disantap hangat-hangat. Cara mengonsumsi lemang berbeda-beda dari daerah ke daerah. Ada yang senang menikmatinya dengan cara manis (ditambah selai, kinca, serikaya) atau dengan cara asin (rendang, telur, dan lauk-pauk lainnya), atau ada juga yang memakannya dengan buah-buahan seperti durian. (in)
  • Le lemang est un aliment traditionnel préparé à partir de riz gluant, de lait de coco et de sel, cuit dans un tige de bambou vide tapissé de feuilles de bananes pour éviter que le riz ne colle au bambou. Il est couramment trouvé dans Asie du Sud-Est océanique, en particulier à Brunei, en Indonésie, en Malaisie et à Singapour. Le tube de bambou contenant le riz gluant, le sel et le lait de coco est placé légèrement incliné au-dessus d'un petit feu, le côté ouvert tourné vers le haut. Il doit être régulièrement tourné pour cuire le riz uniformément. La cuisson du lemang dure de 4 à 5 heures. * * (fr)
  • Lemang är en malaysisk specialitet av ris som serveras främst vid högtider som när man bryter fastan efter ramadan (Hari Raya Aidilfitri) eller Hari Raya Haji, men även på gatukök. Lemang består huvudsakligen av , som tillagas tillsammans med kokosmjölk i ett urholkat, ca 50 cm långt bamburör. Hålrummet i bambukäppen kläs med bananblad innan de fylls för att förhindra att riset fastnar. Under den tre timmar långa tillagningen över öppen eld, vanligtvis utomhus, måste bambukäppen vändas var 15:e minut. Lemang serveras som cylindriska bitar insvepta i bananblad. (sv)
rdfs:label
  • Lemang (de)
  • Lemang (es)
  • Lemang (in)
  • Lemang (fr)
  • Lemang (it)
  • Lemang (en)
  • 르망 (음식) (ko)
  • Леманг (ru)
  • Lemang (sv)
  • Леманг (uk)
  • 馬來式竹筒飯 (zh)
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:depiction
foaf:isPrimaryTopicOf
foaf:name
  • Lemang (en)
is dbo:related of
is dbo:wikiPageWikiLink of
is dbp:caption of
is dbp:similarDish of
is foaf:primaryTopic of
Powered by OpenLink Virtuoso    This material is Open Knowledge     W3C Semantic Web Technology     This material is Open Knowledge    Valid XHTML + RDFa
This content was extracted from Wikipedia and is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License
  NODES
todo 2