An Entity of Type: language, from Named Graph: http://dbpedia.org, within Data Space: dbpedia.org

Mochica (also Yunga, Yunca, Chimú, Muchic, Mochika, Muchik, Chimu) is an extinct language formerly spoken along the northwest coast of Peru and in an inland village. First documented in 1607, the language was widely spoken in the area during the 17th century and the early 18th century. By the late 19th century, the language was dying out and spoken only by a few people in the village of Etén, in Chiclayo. It died out as a spoken language around 1920, but certain words and phrases continued to be used until the 1960s.

Property Value
dbo:abstract
  • El mochica, chimú, yunga o yunka (muchik) és una de les llengües que es parlaven en la costa i part de la serra nord del Perú, havent estat una de les llengües generals del país a l'arribada dels espanyols (segle XVI) com ho van anar també el quítxua, l'aimara, el quingnam, l'uru i el puquina. Alfredo Torero va estudiar aquesta llengua, els parlants de la qual van participar activament en el llarg procés civilitzador en els Andes i que va estar, pel mateix, comunicat amb altres grans llengües de civilització. El mochica exhibeix, no obstant això, moltes característiques radicalment diferents de les llengües quítxues i de les llengües aimares, les dues majors famílies lingüístiques andines, que sí que van intercanviar gran quantitat de lèxics. La recerca realitzada per Alfredo Torero sobre aquesta llengua té com a font de dades principal la Gramàtica de la llengua yunga que va escriure en 1644 el sacerdot peruà Fernando de la Carrera Daza. De la mateixa manera es pren en compte el Rituale seu Manuale Peruanum de Luis Jerónimo de Vaig orar de 1607 amb només sis pàgines sobre el mochica escrites per un autor anònim (aquest manual era un compendio de resos i sermonaris breus en diverses llengües de l'època). A més es considera la llista de veus mochicas que va elaborar el bisbe Baltazar Martínez Compañón a la fi del segle XVIII i a l'obra de Ernst Middendorf, Das Muchik oder die Chimu-Sprache de 1892. A inicis del segle XXI algunes institucions lambaiecanes com el capítol local de l'INC i alguns col·legis de Chiclayo han llançat programes d'ensenyament d'aquesta llengua sobre la base de la bibliografia rescatada pels investigadors, com La Gramàtica de De la Carrera. (ca)
  • Muchik oder Mochica (auch Yunga oder Yunka nach der Höhenzone am Westabhang der Anden) war eine indigene Sprache, die an der nördlichen Pazifikküste Perus im Gebiet der Chimú bzw. der davor bestehenden Mochica-Kultur gesprochen wurde. (de)
  • El mochica, yunga o yunka (muchik) es una de las lenguas que se hablan en la costa y parte de la sierra norte del Perú, habiendo sido una de las lenguas generales del país a la llegada de los españoles (siglo XVI) como lo fueron también el quechua, el aimara, el quingnam, el uru y el puquina. Alfredo Torero estudió esta lengua, cuyos hablantes participaron activamente en el largo proceso colonial en los Andes y que estuvo, por lo mismo, comunicado con otras grandes lenguas "de civilización". El mochica exhibe, sin embargo, muchas características radicalmente diferentes de las lenguas quechuas y de las lenguas aimaras, las dos mayores familias lingüísticas andinas, que sí intercambiaron gran cantidad de léxicos.​ La investigación realizada por Alfredo Torero acerca de esta lengua tiene como fuente de datos principal la Gramática de la lengua yunga que escribió en 1644 el sacerdote peruano Fernando de la Carrera Daza. Del mismo modo se toma en cuenta el Rituale seu Manuale Peruanum de Luis Jerónimo de Oré de 1607 con sólo seis páginas sobre el mochica escritas por un autor anónimo (este manual era un compendio de rezos y sermonarios breves en varias lenguas de la época). Además se considera la lista de voces mochicas que elaboró el obispo a fines del siglo XVIII y a la obra de Ernst Middendorf, Das Muchik oder die Chimu-Sprache de 1892. A inicios del siglo XXI, algunas instituciones lambayecanas como el capítulo local del INC y algunos colegios de Chiclayo han lanzado programas de enseñanza de esta lengua sobre la base de la bibliografía rescatada por los investigadores, como La Gramática de De la Carrera.​ (es)
  • Mochica (also Yunga, Yunca, Chimú, Muchic, Mochika, Muchik, Chimu) is an extinct language formerly spoken along the northwest coast of Peru and in an inland village. First documented in 1607, the language was widely spoken in the area during the 17th century and the early 18th century. By the late 19th century, the language was dying out and spoken only by a few people in the village of Etén, in Chiclayo. It died out as a spoken language around 1920, but certain words and phrases continued to be used until the 1960s. It is best known as the supposed language of the Moche culture, as well as the Chimú culture/Chimor. (en)
  • Le muchik (parfois écrit múchik ou muchick) est la langue, aujourd'hui éteinte, qui était parlée par les peuples Moche et Lambayeque, situés dans les régions littorales et andines du nord du Pérou. C'est d'après le nom de ce langage, qui vient lui-même du fleuve Moche que l'archéologue péruvien Julio Tello a nommé la culture Moche dite aussi Mochica. (fr)
  • O mochica (muchik) foi uma das muitas línguas faladas no litoral norte do Peru, sendo uma das línguas gerais do país Inca quando da chegada dos Espanhóis no século XVI, com eram o Qéchua clássico, o Aimará, Puquina e o Quingnam. (pt)
  • 奇穆语或莫切语(Mochica language)是一种曾分布在秘鲁西北海岸及内陆村庄的已灭绝的美洲原住民语言。于1607年被首次记录,在17至18世纪早期仍广泛使用。至19世纪晚期,奇穆语已经衰亡,使用者仅剩奇克拉约埃滕区的几个人。在1920年前后彻底灭绝,但部分词汇和表达一直使用到1960年代。 它是莫切文化、的语言。 奇穆语曾被认为是孤立语言,但也有人假设它属于更大的奇穆语系。 (zh)
  • Язык мочи́ка (также известен как юнга, юнка, чиму, му́чик) относился к чимуанским языкам. В древности он был распространён вдоль северного побережья Перу и на некоторых землях далее. Являлся изолированным языком. Впервые задокументирован в 1607 году. В 1644 году священник и викарий из Сан-Мартин-де-Реке издал грамматику «Arte de la lengua yunga». Продолжал оставаться живым языком в XVII и XVIII веках. К концу XIX века на нём говорит лишь несколько стариков в деревнях около Чиклайо. Последний носитель умер около 1920 г., однако отдельные фразы и слова продолжали использоваться местными жителями до 1960-х гг. (ru)
dbo:thumbnail
dbo:wikiPageExternalLink
dbo:wikiPageID
  • 1679408 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 13176 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 1103765949 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
dbp:altname
  • Chimu (en)
dbp:extinct
  • ca. 1920 (en)
dbp:fam
dbp:familycolor
  • American (en)
dbp:glotto
  • moch1259 (en)
dbp:glottorefname
  • Mochica (en)
dbp:iso
  • omc (en)
dbp:linglist
  • omc (en)
dbp:mapcaption
  • Approximate extent of Mochica before replacement by Spanish. (en)
dbp:name
  • Mochica (en)
dbp:nativename
  • Yunga (en)
dbp:project
  • wiktionary (en)
dbp:region
dbp:states
dbp:text
  • Wiktionary has a word list at Appendix:Mochica word list (en)
dbp:wikiPageUsesTemplate
dbp:wordnet_type
dcterms:subject
gold:hypernym
rdf:type
rdfs:comment
  • Muchik oder Mochica (auch Yunga oder Yunka nach der Höhenzone am Westabhang der Anden) war eine indigene Sprache, die an der nördlichen Pazifikküste Perus im Gebiet der Chimú bzw. der davor bestehenden Mochica-Kultur gesprochen wurde. (de)
  • Le muchik (parfois écrit múchik ou muchick) est la langue, aujourd'hui éteinte, qui était parlée par les peuples Moche et Lambayeque, situés dans les régions littorales et andines du nord du Pérou. C'est d'après le nom de ce langage, qui vient lui-même du fleuve Moche que l'archéologue péruvien Julio Tello a nommé la culture Moche dite aussi Mochica. (fr)
  • O mochica (muchik) foi uma das muitas línguas faladas no litoral norte do Peru, sendo uma das línguas gerais do país Inca quando da chegada dos Espanhóis no século XVI, com eram o Qéchua clássico, o Aimará, Puquina e o Quingnam. (pt)
  • 奇穆语或莫切语(Mochica language)是一种曾分布在秘鲁西北海岸及内陆村庄的已灭绝的美洲原住民语言。于1607年被首次记录,在17至18世纪早期仍广泛使用。至19世纪晚期,奇穆语已经衰亡,使用者仅剩奇克拉约埃滕区的几个人。在1920年前后彻底灭绝,但部分词汇和表达一直使用到1960年代。 它是莫切文化、的语言。 奇穆语曾被认为是孤立语言,但也有人假设它属于更大的奇穆语系。 (zh)
  • Язык мочи́ка (также известен как юнга, юнка, чиму, му́чик) относился к чимуанским языкам. В древности он был распространён вдоль северного побережья Перу и на некоторых землях далее. Являлся изолированным языком. Впервые задокументирован в 1607 году. В 1644 году священник и викарий из Сан-Мартин-де-Реке издал грамматику «Arte de la lengua yunga». Продолжал оставаться живым языком в XVII и XVIII веках. К концу XIX века на нём говорит лишь несколько стариков в деревнях около Чиклайо. Последний носитель умер около 1920 г., однако отдельные фразы и слова продолжали использоваться местными жителями до 1960-х гг. (ru)
  • El mochica, chimú, yunga o yunka (muchik) és una de les llengües que es parlaven en la costa i part de la serra nord del Perú, havent estat una de les llengües generals del país a l'arribada dels espanyols (segle XVI) com ho van anar també el quítxua, l'aimara, el quingnam, l'uru i el puquina. A inicis del segle XXI algunes institucions lambaiecanes com el capítol local de l'INC i alguns col·legis de Chiclayo han llançat programes d'ensenyament d'aquesta llengua sobre la base de la bibliografia rescatada pels investigadors, com La Gramàtica de De la Carrera. (ca)
  • El mochica, yunga o yunka (muchik) es una de las lenguas que se hablan en la costa y parte de la sierra norte del Perú, habiendo sido una de las lenguas generales del país a la llegada de los españoles (siglo XVI) como lo fueron también el quechua, el aimara, el quingnam, el uru y el puquina. A inicios del siglo XXI, algunas instituciones lambayecanas como el capítulo local del INC y algunos colegios de Chiclayo han lanzado programas de enseñanza de esta lengua sobre la base de la bibliografía rescatada por los investigadores, como La Gramática de De la Carrera.​ (es)
  • Mochica (also Yunga, Yunca, Chimú, Muchic, Mochika, Muchik, Chimu) is an extinct language formerly spoken along the northwest coast of Peru and in an inland village. First documented in 1607, the language was widely spoken in the area during the 17th century and the early 18th century. By the late 19th century, the language was dying out and spoken only by a few people in the village of Etén, in Chiclayo. It died out as a spoken language around 1920, but certain words and phrases continued to be used until the 1960s. (en)
rdfs:label
  • Llengua mochica (ca)
  • Muchik (de)
  • Idioma mochica (es)
  • Muchik (fr)
  • Mochica language (en)
  • Língua mochica (pt)
  • Мочика (язык) (ru)
  • 奇穆语 (zh)
owl:differentFrom
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:depiction
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbo:wikiPageRedirects of
is dbo:wikiPageWikiLink of
is dbp:child of
is dbp:commonLanguages of
is foaf:primaryTopic of
Powered by OpenLink Virtuoso    This material is Open Knowledge     W3C Semantic Web Technology     This material is Open Knowledge    Valid XHTML + RDFa
This content was extracted from Wikipedia and is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License
  NODES
Project 2