dbo:abstract
|
- Ramon Vidal de Besalú (1196?-1252?) és un trobador que es recorda sobretot per la seva obra Las rasós de trobar, el primer tractat de poètica (juntament amb el Donatz proensals d'Uc Faidit) que es coneix en una llengua romànica. Nascut a Besalú, sembla que començà professionalment com a joglar i es formà al castell de Mataplana, el qual elogia en alguns versos. A més de l'obra esmentada, es conserven diversos fragments lírics i tres obres narratives escrites en noves rimades, és a dir, en octosíl·labs apariats, dos de les quals es poden considerar novel·letes molt similars al que en francès s'anomena "roman": "So fo el temps c'om era gais" presenta el que se sol anomenar un "judici d'amor", en aquest cas, dues dames indecises davant d'un cavaller busquen un altre cavaller (Huguet de Mataplana) que resolgui els seus dubtes; el seu ensenhamen "Abril issi'e mays intrava", a part dels aspectes argumentals, resulta especialment interessant, igual que l'anterior, pel fet que es parla de l'actualitat literària del seu temps i se'n fa una valoració; finalment, "Castia gilos", que es pot considerar un fabliau, transcorre a la cort d'Alfons VIII de Castella i narra la història d'un marit gelós que posa a prova la seva dona i explica com malgrat haver resolt els dubtes que tenia no se n'assabenta de la realitat. Deixem constància que encara que se solen assignar quatre composicions líriques senceres al trobador, Hugh Field, en un estudi introductori a la seva obra poètica, descarta que dos d'aquests poemes siguin seus i dubta de l'autoria del tercer, així com tampoc no creu que "Castia gilos" fos escrit pel trobador. A continuació una composició breu que tothom està d'acord que pertany al trobador. Es tracta d'una poesia de temàtica amorosa que se sol considerar una dansa, encara que té una estructura d'estrofes que no és el normal en aquest tipus de composicions. La traducció de l'occità ofereix certes dificultats, de manera que s'ha triat una de les opcions que ofereix Hugh Field, tot i que potser no és la més encertada. (ca)
- Raimon VIDAL de Bezaudu(n) (katalune Ramon Vidal de Besalú) (prosperis komence de la 13-a jarcento) estis kataluna trobadoro el . Li estis elstara ĉar aŭtoris la unuan traktaĵon en Latinida lingvo (Okcitana) pri la temo de gramatiko kaj poezio, nome Razós de trobar (ĉ. 1210), titolo tradukebla al "Tialoj (aŭ Gvidlinioj) de trobadora komponarto". Li ekkarieris kiel menestrelo kaj vivis siajn edukajn jarojn en la kortego de , kiun li ofte kore alvokas en siaj poemoj kaj kantoj. La bildo en la informkesto estas de La Razos de trobar en katalunlingva manuskripto. (eo)
- Raimon Vidal de Besalú (en catalán: Ramon Vidal de Besalú, en francés: Raymond Vidal de Besaudun; c 1196 - c 1252 ) fue un trovador español que escribía en catalán medieval, del pueblo de Bezaudu o Besalú, Bezaudun en francés, situado en la comarca de la Garrocha, provincia de Gerona. Se formó e inició su vida profesional como juglar en el castillo de Mataplana, al que elogia en algunos de sus versos. Es famoso por ser autor del primer tratado poético en una lengua romance (occitano), el Razós de trobar (c. 1210). Comenzó su carrera como juglar y pasó sus años de formación en la corte de Hugo de Mataplana, que a menudo recuerda con cariño en sus poemas y canciones. En el Razós, Raimon distingue la "francesa parladura" (lengua francesa) de la "cella de Lemozi" (lengua occitana). "[...] la parladura francesca val mais et [es] plus avinenz a far romanz e pasturellas; mascella de lemosin val mais per fer vers et cansons et serventes; et per totas las terras denostre lengage son de major autoritat li cantar de la lenga limozina que de nengun'altraparladura per qu'ieu vos en parlerai primeramene". Se trata de un prontuario gramatical y versificador para la composición correcta de la poesía trovadoresca occitana. También analiza el arte del que escucha (li auzidor) y su responsabilidad en comprender la obra del trovador. La insistencia de Raimon en que el público entienda lo que se canta y que se mantengan en silencio durante su canto ha sido considerado como fundacional en la historia de la música artística. Para Raimon, los oyentes tienen la responsabilidad de informarse acerca de lo que no entienden (que es "una de las cosas más sabias del mundo") y ser fieles a la calidad de la obra, alabando la grandeza y condenando la falta de forma. Raimon también se esforzó en defender la superioridad del lemosí (o Lemozi, es decir, el occitano) frente a otras lenguas vernáculas, lo que indujo al poeta florentino Dante Alighieri a escribir la De Vulgari Eloquentia justificando el uso de la lengua vernácula de la Toscana en vez de la lengua occitana. El Razos finaliza con un glosario occitano-italiano. A finales del siglo XIII, escribió un versión condensada del Razos. Jofre de Foixà escribió una versión ampliada, el Regles de trobar, para Jaime II de Aragón. Además de la mencionada composición, se conservan varios fragmentos de letras de canciones y tres obras narrativas, estas últimas escritas en nuevas rimadas, es decir, octosílabos pareados. Asimismo, dos de ellas se pueden considerar novelitas, muy similares a lo que en francés se denomina "roman". En Reprensión de celosos, se cuenta los amores de Bascuel de Tutanda y Elvira, esposa de Alfonso de Barbastro en la corte de Alfonso VIII de Castilla. So fo e·l temps qu'om era gais está adulando en su tratamiento a , un trovador que le precediera. En la nova, Raimon presenta un "juicio de amor", donde dos damas indecisas ante un caballero buscan otro caballero (Hugo de Mataplana) que resuelve sus dudas. La nova o ensenhamen denominada Abril issi'e mays intrava, compuesto poco antes de 1209, que también se refiere a Miraval (y a los tres hijos de Enrique II de Inglaterra: Enricx, Richartz, y Jofrés), es una evaluación de la literatura contemporánea y uno de las mejores descripciones de la juglaría disponible. El autor explica la calidad de los trovadores que siempre ha habido en la corona de Aragón, especialmente en Gerona y desprecia a los malos juglares. Del mismo modo, en esta obra, un juglar, mediante una conversación con el autor, es instruido en el arte de su profesión. Sin embargo, no recibe una educación técnica ni de repertorio, sino una educación moral para utilizarla no sólo en el ámbito cortesano sino fuera de éste. Finalmente, el Castia gilós es muy parecido a una fábula. Transcurre en la corte de Alfonso VIII de Castilla y narra la historia de un marido celoso que pone a prueba a su mujer y que, a pesar de haber resuelto las dudas que tenía, no se entera de la realidad. El comportamiento de los personajes se ciñe a unas formas de conducta predefinidas social y culturalmente, de tal modo que se confirman los valores sociales y morales (feudalismo, matrimonio, fin del amor, celos como comportamiento de transgresión y venganza). En consecuencia, el objetivo del autor no viene marcado por una preocupación ideológica, sino que busca el entretenimiento del público.La fábula cuenta con tres niveles de diegésis: - la relación poeta-narrador/ público, en el hic et nunc'de la realización del rélato: "Unas novas vos vuelh comtar" - el actor narrativo del juglar en la corte de Alfonso VIII de Castilla - elementos contados por el juglar Al existir ciertas similitud con la otra representante del género de la fábula en la literatura d'oc, Novas del Papagai, de Arnaut de Carcasses, se cuestiona si alguna pudio inspirar la otra. Si bien se determina que son relatos independientes, pero derivados del mismo tema. A pesar de que se asigna la autoría de cuatro composiciones líricas a Ramón Vidal de Besalú, Hugh Field, en un estudio introductorio a su obra poética, cuestiona que dos de estos poemas sean suyos y duda de su responsabilidad en un tercero. Asimismo, descarta que "Castia gilos" fuera escrito por el trovador. Vidal escribió en el apogeo de la popularidad de los trovadores y dijo: " Todas las personas desean escuchar canciones de trovadores y componer canciones, incluyendo a los cristianos, sarracenos, judíos, emperadores, príncipes, reyes, duques, condes, vizcondes, vavassours, caballeros, clérigos, burgueses y villanos". Tota gens Crestiana, Juzeus e Sarazís, emperador, princeps, rei, duc, conte, Vesconte, contor, Valvasor e tuit autre Cavailler e Clergues Borges e vilanz (es)
- Raimon Vidal de Bezaudu(n) (Catalan: Ramon Vidal de Besalú) (flourished early 13th century) was a Catalan troubadour from Besalù. He is notable for authoring the first tract in a Romance language (Occitan) on the subject of grammar and poetry, the Razós de trobar (c. 1210), a title which translates as "Reasons (or Guidelines) of troubadour composition". He began his career as a joglar and he spent his formative years at the court of Hug de Mataplana, which he often recalls fondly in his poems and songs. In the Razós, Raimon distinguishes the "parladura francesa" (French) from the "cella de Lemosin" (Occitan). He also discusses the art of the listener (li auzidor) and his responsibility to understand the troubadour works. Raimon's insistence that the audience understand what is sung and that they keep silent during its singing has been regarded as seminal in the history of classical music. To him, listeners have a responsibility to enquire about what they do not understand (which is "one of the wisest things in the world") and to be true to the quality of the work, praising greatness and condemning poor form. Vidal also took pains to argue for the superiority of lemosí (or Lemozi, i.e., Occitan) over other vernaculars, prompting the Florentine poet Dante Alighieri to write a De Vulgari Eloquentia justifying the use of the Tuscan vernacular as opposed to the Occitan. The Razós ends with an Occitan-Italian glossary. Late in the 13th century, Terramagnino of Pisa wrote a condensed verse form of the Razós. Jofre de Foixà wrote an expanded version, the Regles de trobar, for James II of Sicily. In addition to the aforementioned tract, there are preserved several fragments of song lyrics and three narrative romans. Among his most famous is So fo e·l temps qu'om era gais, which is fawning in its treatment of Raimon de Miraval, an earlier troubadour. In the nova, Raimon presents two ladies as fighting over one knight. The nova or ensenhamen called Abril issi'e mays intrava, which also refers to Miraval (and to the three sons of Henry II of England: Enricx, Richartz, and Jofrés), is an assessment of contemporary literature and one of the best descriptions of the joglar that we possess. Finally, the Castiagilós is much like a fable, which narrates the story of a jealous husband who is eventually convinced that his suspicions are baseless. Vidal wrote at the height of the troubadours' popularity and as he himself said: "all people wish to listen to troubadour songs and to compose (trobar) them, including Christians, Saracens, Jews, emperors, princes, kings, dukes, counts, viscounts, vavassours, knights, clerics, townsmen, and villeins."Tota gens Crestiana, Juzeus e Sarazís, emperador, princeps, rei, duc, conte, vesconte, contor, valvasor e tuit autre cavailler e clergues borgés e vilanz. (en)
- Raimon Vidal de Bezaudun en occitan ou Raimon Vidal de Besalú en catalan (vers 1196 - vers 1252) est un troubadour et grammairien de la première moitié du XIIIe siècle. (fr)
- Raimon Vidal de Bezaudun(n), in catalano Ramon Vidal de Besalú, in francese Raymond Vidal de Besaudun (1196 – 1252), è stato un trovatore, poeta e grammatico catalano originario di Besalú.Famoso per essere stato l'autore del primo trattato poetico di una lingua romanza (l'occitano), le Razos de trobar (ca. 1210). (it)
|