dbo:abstract
|
- Send in the Clowns és una cançó estatunidenca de Glynis Johns, escrita i composta per Stephen Sondheim, extreta de la comèdia musical A Little Night Music, i apareguda el 1973. Immediatament represa per Frank Sinatra, Cleo Laine, i després per George Shearing, Jean Simmons i Shirley Bassey, torna a ser enregsitrada per Glynis Johns el 1975 i rep el premi Grammy a la cançó de l'any. (ca)
- Send in the Clowns ist ein Song aus dem Musical A Little Night Music von 1973. Er wurde von Stephen Sondheim geschrieben und ist eines seiner beliebtesten Stücke und ein Songklassiker. (de)
- Send in the Clowns est une chanson américaine, écrite et composée par Stephen Sondheim, spécialement pour Glynis Johns, qui interprète le rôle de Desiree Armfeldt dans la comédie musicale A Little Night Music, et sortie 1973. Immédiatement reprise par Frank Sinatra, Cleo Laine, puis par George Shearing, Jean Simmons et Shirley Bassey, elle est réenregistrée par Glynis Johns en 1975 et reçoit le Grammy Award de la chanson de l'année. Send in the Clowns est depuis devenue un standard. (fr)
- "Send In the Clowns" is a song written by Stephen Sondheim for the 1973 musical A Little Night Music, an adaptation of Ingmar Bergman's 1955 film Smiles of a Summer Night. It is a ballad from Act Two, in which the character Desirée reflects on the ironies and disappointments of her life. Among other things, she looks back on an affair years earlier with the lawyer Fredrik, who was deeply in love with her, but whose marriage proposals she had rejected. Meeting him after so long, she realizes she is in love with him and finally ready to marry him, but now it is he who rejects her: He is in an unconsummated marriage with a much younger woman. Desirée proposes marriage to rescue him from this situation, but he declines, citing his dedication to his bride. Reacting to his rejection, Desirée sings this song. The song is later reprised as a coda after Fredrik's young wife runs away with his son, and Fredrik is finally free to accept Desirée's offer. Sondheim wrote the song specifically for Glynis Johns, who created the role of Desirée on Broadway. The song is structured with four verses and a bridge, and uses a complex compound meter. It became Sondheim's most popular song after Frank Sinatra recorded it in 1973 and Judy Collins' version charted in 1975 and 1977. Subsequently, numerous other artists recorded the song, and it has become a standard. (en)
- Send in the Clowns ([Che] Entrino i Pagliacci) è una canzone di Stephen Sondheim del musical del 1973 A Little Night Music, adattamento musical del film di Ingmar Bergman Sorrisi di una notte d'estate. È una ballata del secondo atto, nella quale il personaggio di Desirée riflette sull'ironia della propria vita. Tra le tante cose, Desirée pensa alla relazione avuta molti anni prima con il giovane avvocato Fredrik, ora sposato con una donna molto più giovane di lui. Visto che il matrimonio non è mai stato consumato, Desirée propone a Fredrik di sposare lei, memore dell'antica relazione; l'uomo, però, rifiuta, essendo innamorato della moglie. Sentendo questo rifiuto, Desirée, abbattuta, canta Send in the Clowns. La canzone viene ripresa verso la fine del musical, quando Fredrik accetta la proposta di matrimonio di Desirée, visto che la moglie è scappata con suo figlio. Sondheim scrisse la canzone appositamente per Glynis Johns, la prima Desirée a Broadway; il brano è strutturato in strofe di quattro versi, cioè delle quartine, collegate tra loro con un ritornello. È diventata la canzone più popolare di Stephen Sondheim dopo che Frank Sinatra la incise nel 1973 e Judy Collins la cantò nel 1975 e 1977. In seguito Sarah Vaughan, Judi Dench, Grace Jones, Barbra Streisand, Shirley Bassey, Zarah Leander e molti altri celebri artisti hanno inciso la canzone, che è diventata un Jazz standard. (it)
- Send In the Clowns is een lied geschreven door Stephen Sondheim voor de musical A Little Night Music uit 1973, een bewerking van Ingmar Bergmans film Smiles of a Summer Night uit 1955. Het is een ballade waarin het personage Desirée Armfeldt mijmert over de ironie en de teleurstellingen van haar leven. Sondheim schreef het lied speciaal voor Glynis Johns, die de rol speelde in de musical op Broadway. Het is een van Sondheims bekendste composities geworden sinds Frank Sinatra het opnam in 1973 en Judy Collins er in 1975 (én in 1977 opnieuw) hoog mee in de hitlijsten stond. Vervolgens hebben tal van bekende artiesten, zoals Ted Greene, Barbra Streisand, Cher, Grace Jones, Judi Dench, Shirley Bassey, Sarah Vaughan, Zarah Leander, en vele anderen het nummer op hun repertoire gehad. De compositie is te beschouwen als een jazzstandard en mogelijk ook een evergreen. (nl)
- Send in the Clowns – utwór muzyczny skomponowany przez Stephena Sondheima do musicalu z 1973 roku. (pl)
- "Send in the Clowns" (numa tradução livre, Que Entrem os Palhaços) é uma canção de Stephen Sondheim, composta para o musical A Little Night Music de 1973. É uma balada lenta e tristonha, na qual a personagem Desiree reflete sobre as ironias e desapontamentos de sua vida. Das mais de 800 canções compostas por Stephen Sondheim, esta tornou-se um verdadeiro megahit. Ganhou popularidade com as gravações de Frank Sinatra, Kenny Rogers, Judy Collins (cuja versão, em meados dos anos 1970 pontuou duas vezes na parada de sucessos de singles dos Estados Unidos, atingindo a posição 19 e sendo chamada de "Canção do Ano" no Grammy Award de 1976), e pelo emocionado Lou Rawls. Sondheim acrescentou um verso para uma gravação que Barbra Streisand fez da canção em 1985 (apresentada no The Broadway Album, entrou para os 25 maiores hits Adultos Contemporâneos em 1986). O cantor brasileiro Renato Russo também gravou a canção, no idioma original, para o seu álbum The Stonewall Celebration Concert, de 1994. A canção foi escrita para a atriz Glynis Johns, que possuía uma voz sussurrante e uma tessitura limitada — Sondheim escreveu a canção com frases curtas e uma escala vocal pequena (cerca de uma oitava). A canção é considerada um , interpretada por Count Basie, Sarah Vaughan e a , entre outros. O título refere-se a uma suposta frase do jargão circense e do teatro vaudeville, usada quando acontecia algum evento inesperado durante a apresentação (normalmente, desastres como a queda de um acrobata ou um número excepcionalmente mal-apresentado). Para distrair a atenção do público, enquanto o problema era resolvido, os palhaços entravam em cena. A mesma "diversão" (literalmente falando) ainda é usada hoje em dia pelos palhaços de rodeio, quando o vaqueiro leva uma queda e a montaria precisa ser distraída enquanto ele se põe a salvo. Em 2019 a canção foi incluída no filme Coringa. (pt)
- «Send In the Clowns» (с англ. — «Выпускайте клоунов») — песня, написанная Стивеном Сондхаймом для мюзикла «Маленькая ночная музыка» 1973 года, который является адаптацией фильма «Улыбки летней ночи» Ингмара Бергмана. Впервые песня прозвучала в исполнении Глинис Джонс. Песня исполняется во втором акте персонажем Дезире, которая размышляет о неудачах в своей жизни. Помимо всего прочего, она вспоминает свой давний роман с адвокатом Фредриком, который был глубоко влюблен в неё, но чье предложение руки и сердца она отвергла. Встретившись с ним спустя время, она понимает, что влюблена в него и наконец готова выйти за него замуж, но теперь именно он отвергает её, поскольку находится в неконсумированном (то есть в таком, где физически брачные отношения не состоялись) браке с гораздо более молодой женщиной. Дезире предлагает ему жениться, чтобы спасти его от этой ситуации, но он отказывается, ссылаясь на свою преданность своей невесте. Реагируя на его отказ, Дезире и поет эту песню. Эта песня позже воспроизводится как кода после того, как молодая жена Фредрика убегает с его сыном, и Фредрик, наконец, может принять предложение Дезире. Песня стала популярной за пределами Бродвея после того, как в 1973 году свою версию записал Фрэнк Синатра, чуть позже песню перезаписала Джуди Коллинз. Из-за того, что множество исполнителей (более 900) стали включать эту песню в свой репертуар, она стала джазовым стандартом. (ru)
|
rdfs:comment
|
- Send in the Clowns és una cançó estatunidenca de Glynis Johns, escrita i composta per Stephen Sondheim, extreta de la comèdia musical A Little Night Music, i apareguda el 1973. Immediatament represa per Frank Sinatra, Cleo Laine, i després per George Shearing, Jean Simmons i Shirley Bassey, torna a ser enregsitrada per Glynis Johns el 1975 i rep el premi Grammy a la cançó de l'any. (ca)
- Send in the Clowns ist ein Song aus dem Musical A Little Night Music von 1973. Er wurde von Stephen Sondheim geschrieben und ist eines seiner beliebtesten Stücke und ein Songklassiker. (de)
- Send in the Clowns est une chanson américaine, écrite et composée par Stephen Sondheim, spécialement pour Glynis Johns, qui interprète le rôle de Desiree Armfeldt dans la comédie musicale A Little Night Music, et sortie 1973. Immédiatement reprise par Frank Sinatra, Cleo Laine, puis par George Shearing, Jean Simmons et Shirley Bassey, elle est réenregistrée par Glynis Johns en 1975 et reçoit le Grammy Award de la chanson de l'année. Send in the Clowns est depuis devenue un standard. (fr)
- Send in the Clowns – utwór muzyczny skomponowany przez Stephena Sondheima do musicalu z 1973 roku. (pl)
- "Send In the Clowns" is a song written by Stephen Sondheim for the 1973 musical A Little Night Music, an adaptation of Ingmar Bergman's 1955 film Smiles of a Summer Night. It is a ballad from Act Two, in which the character Desirée reflects on the ironies and disappointments of her life. Among other things, she looks back on an affair years earlier with the lawyer Fredrik, who was deeply in love with her, but whose marriage proposals she had rejected. Meeting him after so long, she realizes she is in love with him and finally ready to marry him, but now it is he who rejects her: He is in an unconsummated marriage with a much younger woman. Desirée proposes marriage to rescue him from this situation, but he declines, citing his dedication to his bride. Reacting to his rejection, Desirée sin (en)
- Send in the Clowns ([Che] Entrino i Pagliacci) è una canzone di Stephen Sondheim del musical del 1973 A Little Night Music, adattamento musical del film di Ingmar Bergman Sorrisi di una notte d'estate. È una ballata del secondo atto, nella quale il personaggio di Desirée riflette sull'ironia della propria vita. Tra le tante cose, Desirée pensa alla relazione avuta molti anni prima con il giovane avvocato Fredrik, ora sposato con una donna molto più giovane di lui. Visto che il matrimonio non è mai stato consumato, Desirée propone a Fredrik di sposare lei, memore dell'antica relazione; l'uomo, però, rifiuta, essendo innamorato della moglie. Sentendo questo rifiuto, Desirée, abbattuta, canta Send in the Clowns. La canzone viene ripresa verso la fine del musical, quando Fredrik accetta la pro (it)
- Send In the Clowns is een lied geschreven door Stephen Sondheim voor de musical A Little Night Music uit 1973, een bewerking van Ingmar Bergmans film Smiles of a Summer Night uit 1955. Het is een ballade waarin het personage Desirée Armfeldt mijmert over de ironie en de teleurstellingen van haar leven. De compositie is te beschouwen als een jazzstandard en mogelijk ook een evergreen. (nl)
- "Send in the Clowns" (numa tradução livre, Que Entrem os Palhaços) é uma canção de Stephen Sondheim, composta para o musical A Little Night Music de 1973. É uma balada lenta e tristonha, na qual a personagem Desiree reflete sobre as ironias e desapontamentos de sua vida. A canção foi escrita para a atriz Glynis Johns, que possuía uma voz sussurrante e uma tessitura limitada — Sondheim escreveu a canção com frases curtas e uma escala vocal pequena (cerca de uma oitava). A canção é considerada um , interpretada por Count Basie, Sarah Vaughan e a , entre outros. (pt)
- «Send In the Clowns» (с англ. — «Выпускайте клоунов») — песня, написанная Стивеном Сондхаймом для мюзикла «Маленькая ночная музыка» 1973 года, который является адаптацией фильма «Улыбки летней ночи» Ингмара Бергмана. Впервые песня прозвучала в исполнении Глинис Джонс. Песня стала популярной за пределами Бродвея после того, как в 1973 году свою версию записал Фрэнк Синатра, чуть позже песню перезаписала Джуди Коллинз. Из-за того, что множество исполнителей (более 900) стали включать эту песню в свой репертуар, она стала джазовым стандартом. (ru)
|