An Entity of Type: Thing, from Named Graph: http://dbpedia.org, within Data Space: dbpedia.org

The star and crescent is an iconographic symbol used in various historical contexts, including as a prominent symbol of the Ottoman Empire, and in contemporary times used as a national symbol for some countries as well as recognized as a symbol of Islam. It was developed in the Greek colony of Byzantium ca. 300 BC, though it became more widely used as the royal emblem of Pontic king Mithradates VI Eupator after he incorporated Byzantium into his kingdom for a short period. During the 5th century, it was present in coins minted by the Persian Sassanian Empire; the symbol was represented in the coins minted across the empire throughout the Middle East for more than 400 years from the 3rd century until the fall of the Sassanians after the Muslim conquest of Persia in the 7th century. The conq

Property Value
dbo:abstract
  • الهلال والنجمة أو النجوم هو رمز أو ضمن رموز استخدمت منذ زمن في بلدان في شرق البحر المتوسط وآسيا الوسطى. وكان من بين الرموز الشائعة خلال العصر الهلنستي (من القرن الرابع حتى الأول قبل الميلاد) في مملكة البنطس ومملكة بوسبوران ومدينة بيزنطة. عندما غزت جيوش العثمانيين آسيا الصغرى والأناضول وضع الهلال على علمهم، ولاحقًا أصبح الهلال والنجمة رمزًا للدولة العثمانية، استمر ذلك بعد اعلان الجمهورية التركية، كما ظلت بلدان كانت ضمن الدولة العثمانية في تبني الرمز على أعلامها بعد الاستقلال في العصر الحديث مثل: أذربيجان (1918)، تونس (1956)، الجزائر (1958) وليبيا في (1951) ثم (2011).نفس الرمز استخدم في أعلام وطنية لبلدان حديثة الوجود في عهدها مثل باكستان (1949)، ماليزيا (1948) وموريتانيا (1959). تاريخيًا كان الهلال مرتبطًا بالقسطنطينية حتى على زمن فيليب المقدوني. بينما غالبًا ما ترمز النجمة إلى كوكب الزهرة التي كثيرًا ما تشاهد بالقرب من القمر. في سبعينيات القرن العشرين اتخذت بعض الجماعات والأحزاب المرتبطة بها، أعلام ادخلت بها الهلال ومنها حركة أمة الإسلام في الولايات المتحدة. (ar)
  • El creixent lunar i l'estrella, és a dir, la representació gràfica d'una mitja lluna (o d'un quart creixent lunar) combinat amb una o més estrelles, va ser un símbol molt estès a través del món antic, amb exemples testificats des de la Mediterrània Oriental fins a l'Àsia Central i l'Índia, alguns antics de 4.000 anys. Avui dia ha esdevingut un dels símbols de l'islam; present en la bandera otomana des del 1793, durant el segle xix va representar aquest imperi i després de la seva dissolució, tant l'actual república de Turquia com altres estats successors de l'imperi el van seguir utilitzant. Durant segle xx va ser introduït en altres banderes nacionals de països de majoria musulmana i també va esdevenir l'emblema de certs moviments religiosos islàmics. (ca)
  • La creciente y estrella es un símbolo que consiste en una Luna con una estrella (en general, esta estrella no es tal, sino que se trata del planetaVenus) junto a su lado cóncavo. En su forma moderna la estrella usualmente tiene cinco puntas. La luna creciente o medialuna se considera como un símbolo que representa al Islam. En Unicode, la "Creciente y estrella" es U+262A (☪). (es)
  • Une (ou des) étoile(s) à proximité d'un croissant de lune forme la base d'un des symboles largement répandus à travers le monde. Présent depuis l'Antiquité, depuis l'est de la Méditerranée jusqu'à l'Inde, cette combinaison est aujourd'hui plus largement reconnue comme l'un des symboles de l'Islam ou des pays et populations musulmans, bien que cette religion interdise l'usage de symboles pour la désigner. On le trouve cependant encore aujourd'hui dans des usages qui n'ont aucun rapport avec l'Islam. (fr)
  • Bintang dan Bulan Sabit merupakan lambang yang sering ditemui pada kubah masjid dan digunakan oleh berbagai bangsa dan peradaban untuk dijadikan lambang Islam mereka. (in)
  • The star and crescent is an iconographic symbol used in various historical contexts, including as a prominent symbol of the Ottoman Empire, and in contemporary times used as a national symbol for some countries as well as recognized as a symbol of Islam. It was developed in the Greek colony of Byzantium ca. 300 BC, though it became more widely used as the royal emblem of Pontic king Mithradates VI Eupator after he incorporated Byzantium into his kingdom for a short period. During the 5th century, it was present in coins minted by the Persian Sassanian Empire; the symbol was represented in the coins minted across the empire throughout the Middle East for more than 400 years from the 3rd century until the fall of the Sassanians after the Muslim conquest of Persia in the 7th century. The conquering Muslim rulers kept the symbol in their coinage during the early years of the caliphate, as the coins were exact replicas of the Sassanian coins. The symbol is the conjoined representation of a crescent and a star. Both elements have a long prior history in the iconography of the Ancient Near East as representing either the Sun and Moon or the Moon and Venus (Morning Star) (or their divine personifications). Coins with crescent and star symbols represented separately have a longer history, with possible ties to older Mesopotamian iconography. The star, or Sun, is often shown within the arc of the crescent (also called star in crescent, or star within crescent, for disambiguation of depictions of a star and a crescent side by side). In numismatics in particular, the term crescent and pellet is used in cases where the star is simplified to a single dot. The combination is found comparatively rarely in late medieval and early modern heraldry. It rose to prominence with its adoption as the flag and national symbol of the Ottoman Empire and some of its administrative divisions (eyalets and vilayets) and later in the 19th-century Westernizing tanzimat (reforms). The Ottoman flag of 1844, with a white ay-yıldız (Turkish for "crescent-star") on a red background, continues to be in use as the flag of the Republic of Turkey, with minor modifications. Other states formerly part of the Ottoman Empire also used the symbol, including Libya (1951–1969 and after 2011), Tunisia (1831) and Algeria (1958). The same symbol was used in other national flags introduced during the 20th century, including the flags of Azerbaijan (1918), Pakistan (1947), Malaysia (1948), Singapore (1959), Mauritania (1959), Kashmir (1974), Uzbekistan (1991), Turkmenistan (1991) and Comoros (2001). In the latter 20th century, the star and crescent have acquired a popular interpretation as a "symbol of Islam", occasionally embraced by Arab nationalism or Islamism in the 1970s to 1980s but often rejected as erroneous or unfounded by Muslim commentators in more recent times. Unlike the cross, which is a symbol of Jesus' crucifixion in Christianity, there is no solid link that connects the star and crescent symbol with the concept of Islam. The connotation is widely believed to have come from the flag of the Ottoman Empire, whose prestige as an Islamic empire and caliphate led to the adoption of its state emblem as a symbol of Islam by association. Unicode introduced a "star and crescent" character in its Miscellaneous Symbols block, at U+262A (☪). (en)
  • 초승달과 별은 동쪽 지중해 지역과 중앙아시아에서 사용하던 상징이다. 오늘날은 이슬람과 무슬림을 의미하기도 한다. 튀르키예와 말레이시아와 같은 나라에서는 국기에 별과 초승달을 그렸다. 다만 아라비아 반도와 레반트 지역 아랍 국가에서는 과거 오스만 제국의 상징이였던 이유로 기피하는 경향이 있다. 사실 사진에서 달의 위상은 북반구 기준으로 그믐달이다. 초승달은 그믐달 반대 방향을 바라보고 있다. 투르크메니스탄 국기와 국장이 유일하게 그믐달 형태가 아닌 진짜 초승달 형태다. (ko)
  • La mezzaluna e la stella è un simbolo iconografico usato in diversi contesti storici. Già simbolo dell'Impero Ottomano, a partire dal XX secolo cominciò ad essere internazionalmente riconosciuto per la fede musulmana. Inizialmente vi era solo la luna crescente, cui fu poi aggiunta la stella. Il simbolo è presente su alcune bandiere di Stati musulmani (Azerbaigian, Turchia, Pakistan, Turkmenistan, Uzbekistan, Algeria, Mauritania, Libia, Tunisia, Comore, Malaysia, Singapore, Cipro del Nord, Repubblica Democratica Araba dei Sahrawi) e alcuni stati oceanici. (it)
  • De wassende maan en ster zijn symbolen die in combinatie veel voorkomen in de heraldiek en op vlaggen, met name in landen waar veel Turken of Arabieren wonen. Het gebruik van een wassende maan in combinatie met één of meer sterren gaat terug op de vlag van het Ottomaanse Rijk en op pre-islamitische culturen in Anatolië. Doordat het Ottomaanse Rijk eeuwenlang de dominante partij in de islamitische wereld was (ook Mekka lag binnen de grenzen van het Rijk) werden en worden de symbolen ook in andere islamitische landen veel gebruikt. Toen het Ottomaanse Rijk na de Eerste Wereldoorlog uit elkaar viel en de republiek Turkije gesticht werd, handhaafden de nieuwe Turkse machthebbers de Ottomaanse vlag. De vlag van Turkije heeft in de 20e eeuw het ontwerp van veel andere nationale vlaggen geïnspireerd. Onafhankelijk van elkaar zijn sterren en manen wereldwijd in gebruik als symbolen, los van enige Ottomaanse herkomst. Zo ziet men sterren op talloze vlaggen, waarvan de sterren op de vlag van de Verenigde Staten wellicht de bekendste zijn. De halve maan wordt in het hindoeïsme gebruikt als symbool van Shiva en komt ook al duizenden jaren in Europese symboliek voor. Aangezien symbolen vaak gecombineerd worden, ziet men de ster en halve maan ook wel tezamen buiten de Turks-Arabisch-islamitische wereld, zoals op de vlag van de Cocoseilanden. (nl)
  • A Estrela e o Crescente é um símbolo iconográfico usado em vários contextos históricos, mas mais conhecido hoje como símbolo do antigo Império Otomano e, por extensão popular, do mundo islâmico. Ele se desenvolve na iconografia do período helenístico (séculos IV-I a.C.) no Reino do Ponto, no Reino do Bósforo e, principalmente, na cidade de Bizâncio no século II a.C.. É a representação conjunta do crescente e de uma estrela , sendo que ambos os elementos têm uma longa história anterior na iconografia do antigo Oriente Próximo como representações do Sol e da Lua ou da Lua e da Estrela da Manhã (ou suas personificações divinas). Moedas com símbolos de crescente e estrela representados separadamente têm uma história mais longa, com possíveis laços com a iconografia mesopotâmica mais antiga. A estrela, ou Sol, é frequentemente mostrada dentro do arco do crescente (também chamado de estrela em crescente, para desambiguação de representações de uma estrela e um crescente lado a lado). Na numismática em particular, o termo crescente e pellet é usado nos casos em que a estrela é simplificada como um único ponto. A combinação é relativamente rara na heráldica do fim do período medieval e no início da era moderna. Ela ganhou proeminência com sua adoção como a bandeira e emblema do Império Otomano e algumas de suas divisões administrativas (eialetes e vilaietes) e mais tarde no período conhecido como Tanzimat, quando foram realizadas reformas ocidentalizantes no império do século XIX. A bandeira otomana de 1844, com um ay-yıldız branco (turco para "crescente-estrela") em um fundo vermelho, continua a ser usado como a bandeira da República da Turquia, com pequenas modificações. Outros Estados que faziam parte do Império Otomano também usam o símbolo em suas bandeiras, como a Líbia (1951-1969 e depois de 2011), a Tunísia (1956) e a Argélia (1958). O mesmo símbolo é usado em outras bandeiras nacionais introduzidas durante o século XX, incluindo as bandeiras do Azerbaijão (1918), Paquistão (1947), Malásia (1948), Singapura (1959), Mauritânia (1959), Uzbequistão (1991), Turquemenistão (1991), Comores (2001). No final do século XX, a estrela e o crescente adquiriram uma interpretação popular como um "símbolo do Islã", ocasionalmente, abraçado pelo nacionalismo árabe ou o islamismo na década de 1970 a 1980, mas também muitas vezes rejeitado como um símbolo errôneo ou infundado pelos comentadores muçulmanos em tempos mais recentes. O Unicode introduziu um caractere "estrela e crescente" em seu bloco Miscellaneous Symbols , com U+262A (☪). (pt)
  • Звёзды (или звезда́) и полуме́сяц были широко распространены по всему древнему миру, в Восточном Средиземноморье и Центральной Азии. (ru)
  • Зірки (або зірка) і півмісяць поширені по всьому стародавньому світу, в Східному Середземномор'ї і Центральній Азії. У древніх єгиптян півмісяць вважався символом процвітання та зросту. Півмісяць був одним із атрибутів олімпійської богині Артеміди (Діани). У 339 році до нашої ери півмісяць став символом Візантії, а Діану назвали покровителькою міста (за легендою, яскраве світло молодого місяця спасло Візантію від вторгнення Філіппа Македонського). У 330 році імператор Костянтин перейменував Візантію у Константинополь, а його покровителькою оголосив Діву Марію (яка, як «цариця небесна», також мала півмісяць, як атрибут). У ранній мусульманській громаді цього символу не було. За часів пророка Мухаммада ісламські війська і каравани з метою ідентифікації використовували прості одноколірні прапори (як правило чорні, зелені або білі). У більш пізні часи мусульманські лідери воліли використовувати простий чорний, білий або зелений прапор без написів, знаків або будь-яких символів. Через тисячу років після Константина засновник турецької мусульманської імперії султан Осман схвалив півмісяць, як символ своєї віри. У 19-му столітті Османська імперія стала використовувати прапор з білою зіркою і півмісяцем на червоному тлі («Ай-Йилдиз»). Цей прапор і понині використовується як офіційний прапор Турецької Республіки. Інші держави-наступники Османської імперії (Лівія (з 1951 р по 1969 р і після 2011), Туніс (з 1956 р) і Алжир (з 1958 р) та ін.) Також використовували цей символ на своїх прапорах. У 20-му столітті символ зірки і півмісяця використовувався в національних прапорах Азербайджану (з 1918 р), Пакистану (з 1947 р), Малайзії (з 1948 р), Мавританії (з 1959 р). У 1950-х і 1960-х символ зірки і півмісяця був інтерпретований як символ ісламу або мусульманської громади. Символ «зірка і півмісяць» в Unicode — U + 262A: ☪ * Прапор Пакистану * Прапор Тунісу * Прапор Туреччини (uk)
  • 星月是指星星与新月结合在一起的一种基本图形,自古代时就有使用,这一标志起源于地中海东岸以及中亚地区。星月标志是由突厥人引入伊斯兰艺术中,最早见于十四世纪奥斯曼帝国苏丹奥尔汗时期的步兵军旗上。 在19世纪时,这一图案被绘制在奥斯曼旗帜上,也因此成为了奥斯曼帝国的象征。这一图案随后被土耳其共和国所继用,在帝国前领土上的新国家也有使用这一图案的,如利比亚(1951年,2011年)、突尼斯(1956年)以及阿尔及利亚(1958年)。这一图案也出现在其他一些国家的国旗上,如阿塞拜疆(1918)。在1950年代,星月开始逐渐变为伊斯兰和穆斯林社区的象征,并出现在伊斯兰国家的国旗上,如巴基斯坦(1947年)、毛里塔尼亚(1959年)等等。1970年代,这一图案已经被伊斯兰主义者和阿拉伯国家所接受,出现在美国的伊斯兰民族组织会旗上,甚至成为了阿拉伯民族主义的象征出现在1974年所设想的阿拉伯伊斯兰共和国国旗上。 在Unicode编码中,星月标志的代码为U+262A:☪。 (zh)
dbo:thumbnail
dbo:wikiPageID
  • 755405 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 61386 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 1124622079 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
dbp:align
  • right (en)
dbp:caption
  • Ancient design of the star and crescent symbol as used in Byzantium in the 1st century BC. (en)
  • Standard modern design of an Islamic star and crescent. (en)
  • The star and crescent symbol used in the minted coins of the Sassanian Empire from the 3rd century until the 7th century. This coin was coined under Ardashir III. (en)
  • The Adoration of the Magi by Stephan Lochner; on the left, the crescent and star is depicted in the flag of representatives of Byzantium. (en)
dbp:direction
  • vertical (en)
dbp:image
  • Stefan Lochner - Adoration of the Magi - WGA13342.jpg (en)
  • Byzantium star and crescent.svg (en)
  • Coin of Ardashir III, Arrajan mint .jpg (en)
  • Star and Crescent.svg (en)
dbp:wikiPageUsesTemplate
dcterms:subject
rdf:type
rdfs:comment
  • La creciente y estrella es un símbolo que consiste en una Luna con una estrella (en general, esta estrella no es tal, sino que se trata del planetaVenus) junto a su lado cóncavo. En su forma moderna la estrella usualmente tiene cinco puntas. La luna creciente o medialuna se considera como un símbolo que representa al Islam. En Unicode, la "Creciente y estrella" es U+262A (☪). (es)
  • Une (ou des) étoile(s) à proximité d'un croissant de lune forme la base d'un des symboles largement répandus à travers le monde. Présent depuis l'Antiquité, depuis l'est de la Méditerranée jusqu'à l'Inde, cette combinaison est aujourd'hui plus largement reconnue comme l'un des symboles de l'Islam ou des pays et populations musulmans, bien que cette religion interdise l'usage de symboles pour la désigner. On le trouve cependant encore aujourd'hui dans des usages qui n'ont aucun rapport avec l'Islam. (fr)
  • Bintang dan Bulan Sabit merupakan lambang yang sering ditemui pada kubah masjid dan digunakan oleh berbagai bangsa dan peradaban untuk dijadikan lambang Islam mereka. (in)
  • 초승달과 별은 동쪽 지중해 지역과 중앙아시아에서 사용하던 상징이다. 오늘날은 이슬람과 무슬림을 의미하기도 한다. 튀르키예와 말레이시아와 같은 나라에서는 국기에 별과 초승달을 그렸다. 다만 아라비아 반도와 레반트 지역 아랍 국가에서는 과거 오스만 제국의 상징이였던 이유로 기피하는 경향이 있다. 사실 사진에서 달의 위상은 북반구 기준으로 그믐달이다. 초승달은 그믐달 반대 방향을 바라보고 있다. 투르크메니스탄 국기와 국장이 유일하게 그믐달 형태가 아닌 진짜 초승달 형태다. (ko)
  • La mezzaluna e la stella è un simbolo iconografico usato in diversi contesti storici. Già simbolo dell'Impero Ottomano, a partire dal XX secolo cominciò ad essere internazionalmente riconosciuto per la fede musulmana. Inizialmente vi era solo la luna crescente, cui fu poi aggiunta la stella. Il simbolo è presente su alcune bandiere di Stati musulmani (Azerbaigian, Turchia, Pakistan, Turkmenistan, Uzbekistan, Algeria, Mauritania, Libia, Tunisia, Comore, Malaysia, Singapore, Cipro del Nord, Repubblica Democratica Araba dei Sahrawi) e alcuni stati oceanici. (it)
  • Звёзды (или звезда́) и полуме́сяц были широко распространены по всему древнему миру, в Восточном Средиземноморье и Центральной Азии. (ru)
  • 星月是指星星与新月结合在一起的一种基本图形,自古代时就有使用,这一标志起源于地中海东岸以及中亚地区。星月标志是由突厥人引入伊斯兰艺术中,最早见于十四世纪奥斯曼帝国苏丹奥尔汗时期的步兵军旗上。 在19世纪时,这一图案被绘制在奥斯曼旗帜上,也因此成为了奥斯曼帝国的象征。这一图案随后被土耳其共和国所继用,在帝国前领土上的新国家也有使用这一图案的,如利比亚(1951年,2011年)、突尼斯(1956年)以及阿尔及利亚(1958年)。这一图案也出现在其他一些国家的国旗上,如阿塞拜疆(1918)。在1950年代,星月开始逐渐变为伊斯兰和穆斯林社区的象征,并出现在伊斯兰国家的国旗上,如巴基斯坦(1947年)、毛里塔尼亚(1959年)等等。1970年代,这一图案已经被伊斯兰主义者和阿拉伯国家所接受,出现在美国的伊斯兰民族组织会旗上,甚至成为了阿拉伯民族主义的象征出现在1974年所设想的阿拉伯伊斯兰共和国国旗上。 在Unicode编码中,星月标志的代码为U+262A:☪。 (zh)
  • الهلال والنجمة أو النجوم هو رمز أو ضمن رموز استخدمت منذ زمن في بلدان في شرق البحر المتوسط وآسيا الوسطى. وكان من بين الرموز الشائعة خلال العصر الهلنستي (من القرن الرابع حتى الأول قبل الميلاد) في مملكة البنطس ومملكة بوسبوران ومدينة بيزنطة. تاريخيًا كان الهلال مرتبطًا بالقسطنطينية حتى على زمن فيليب المقدوني. بينما غالبًا ما ترمز النجمة إلى كوكب الزهرة التي كثيرًا ما تشاهد بالقرب من القمر. في سبعينيات القرن العشرين اتخذت بعض الجماعات والأحزاب المرتبطة بها، أعلام ادخلت بها الهلال ومنها حركة أمة الإسلام في الولايات المتحدة. (ar)
  • El creixent lunar i l'estrella, és a dir, la representació gràfica d'una mitja lluna (o d'un quart creixent lunar) combinat amb una o més estrelles, va ser un símbol molt estès a través del món antic, amb exemples testificats des de la Mediterrània Oriental fins a l'Àsia Central i l'Índia, alguns antics de 4.000 anys. (ca)
  • The star and crescent is an iconographic symbol used in various historical contexts, including as a prominent symbol of the Ottoman Empire, and in contemporary times used as a national symbol for some countries as well as recognized as a symbol of Islam. It was developed in the Greek colony of Byzantium ca. 300 BC, though it became more widely used as the royal emblem of Pontic king Mithradates VI Eupator after he incorporated Byzantium into his kingdom for a short period. During the 5th century, it was present in coins minted by the Persian Sassanian Empire; the symbol was represented in the coins minted across the empire throughout the Middle East for more than 400 years from the 3rd century until the fall of the Sassanians after the Muslim conquest of Persia in the 7th century. The conq (en)
  • De wassende maan en ster zijn symbolen die in combinatie veel voorkomen in de heraldiek en op vlaggen, met name in landen waar veel Turken of Arabieren wonen. Het gebruik van een wassende maan in combinatie met één of meer sterren gaat terug op de vlag van het Ottomaanse Rijk en op pre-islamitische culturen in Anatolië. Doordat het Ottomaanse Rijk eeuwenlang de dominante partij in de islamitische wereld was (ook Mekka lag binnen de grenzen van het Rijk) werden en worden de symbolen ook in andere islamitische landen veel gebruikt. Toen het Ottomaanse Rijk na de Eerste Wereldoorlog uit elkaar viel en de republiek Turkije gesticht werd, handhaafden de nieuwe Turkse machthebbers de Ottomaanse vlag. De vlag van Turkije heeft in de 20e eeuw het ontwerp van veel andere nationale vlaggen geïnspire (nl)
  • A Estrela e o Crescente é um símbolo iconográfico usado em vários contextos históricos, mas mais conhecido hoje como símbolo do antigo Império Otomano e, por extensão popular, do mundo islâmico. Ele se desenvolve na iconografia do período helenístico (séculos IV-I a.C.) no Reino do Ponto, no Reino do Bósforo e, principalmente, na cidade de Bizâncio no século II a.C.. É a representação conjunta do crescente e de uma estrela , sendo que ambos os elementos têm uma longa história anterior na iconografia do antigo Oriente Próximo como representações do Sol e da Lua ou da Lua e da Estrela da Manhã (ou suas personificações divinas). Moedas com símbolos de crescente e estrela representados separadamente têm uma história mais longa, com possíveis laços com a iconografia mesopotâmica mais antiga. A (pt)
  • Зірки (або зірка) і півмісяць поширені по всьому стародавньому світу, в Східному Середземномор'ї і Центральній Азії. У древніх єгиптян півмісяць вважався символом процвітання та зросту. Півмісяць був одним із атрибутів олімпійської богині Артеміди (Діани). У 339 році до нашої ери півмісяць став символом Візантії, а Діану назвали покровителькою міста (за легендою, яскраве світло молодого місяця спасло Візантію від вторгнення Філіппа Македонського). У 330 році імператор Костянтин перейменував Візантію у Константинополь, а його покровителькою оголосив Діву Марію (яка, як «цариця небесна», також мала півмісяць, як атрибут). У ранній мусульманській громаді цього символу не було. За часів пророка Мухаммада ісламські війська і каравани з метою ідентифікації використовували прості одноколірні прап (uk)
rdfs:label
  • هلال ونجمة (ar)
  • Creixent lunar i estrella (ca)
  • Creciente y estrella (es)
  • Bintang dan bulan sabit (in)
  • Étoile et croissant (fr)
  • Mezzaluna e stella (it)
  • 초승달과 별 (ko)
  • Wassende maan en ster (nl)
  • Star and crescent (en)
  • Estrela e crescente (pt)
  • Звезда и полумесяц (ru)
  • Зірка і півмісяць (uk)
  • 星月 (zh)
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:depiction
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbo:wikiPageRedirects of
is dbo:wikiPageWikiLink of
is dbp:caption of
is dbp:crest of
is dbp:mascot of
is foaf:primaryTopic of
Powered by OpenLink Virtuoso    This material is Open Knowledge     W3C Semantic Web Technology     This material is Open Knowledge    Valid XHTML + RDFa
This content was extracted from Wikipedia and is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License
  NODES
admin 2
Association 1
INTERN 4