dbo:abstract
|
- Rastattský mír je označení pro mírovou smlouvu mezi Rakouskem a Francií, uzavřenou 7. března roku 1714 v německém městě Rastattu. Tato dohoda navazovala na předchozí utrechtský mír z 11. dubna 1713 a ukončovala válku o španělské dědictví. Podle této smlouvy Rakousko obdrželo od Španělska Neapolsko, Milánsko a Sardinii v Itálii, dalším důležitým ziskem bylo pro něj Španělské Nizozemí. Francouzské království ve prospěch Rakouska bylo nuceno odevzdat Freiburg a několik dalších drobných oblastí u svých východních hranic, naopak získalo pevnost Landau. Za Francii dohodu vyjednal a podepsal maršál Claude de Villars, za Rakousko princ Evžen Savojský. Rakousko začalo jednat o této smlouvě s Francií v situaci, kdy ho utrechtským mírem opustili jeho spojenci, zejména Velká Británie. Ti se obávali možného spojení Rakouska a Španělska v osobě císaře Karla VI. Obě znepřátelené strany byly navíc válečným konfliktem značně vyčerpané a bylo nepravděpodobné, že jeho pokračování jim může přinést v dohledné době nějaké výsledky. Pro Francouzské království znamenal rastattský a také utrechtský mír ztrátu dominantního velmocenského postavení v Evropě. Říše rakouských Habsburků dosáhla podpisem smlouvy největšího územního rozsahu ve své historii. Navíc vyjednáváním v Rastattu získala mnohem více než se jí nabízelo utrechtským mírem, jehož vyjednávání se také původně účastnila. Rastattský mír je spojován se změnami v evropské politice, spojenými s příklonem k tzv. . (cs)
- El Tractat de Rastatt fou un tractat internacional signat a Rastatt (marcgraviat de Baden) el 7 de març de 1714 entre Àustria i França, el qual posà fi a la Guerra de Successió Espanyola i completà el Tractat d'Utrecht que Àustria encara no volia acceptar. Els partits van començar les negociacions al 26 de novembre de 1713 i van signar-lo el 6 o el 7 de març de 1714. Va seguir encara un tercer tractat, el tractat de Baden al setembre del mateix any, per a reglar les darreres desavinences entre França i el Sacre Imperi Romanogermànic. Els tractadors n'eren Claude Louis Hector de Villars per a França i Eugeni de Savoia per a l'emperador austríac. Àustria va obtenir Breisach am Rhein, Friburg de Brisgòvia i , els Països Baixos espanyols, Sardenya i les possessions de la corona espanyola a Itàlia: el ducat de Milà, el ducat de Màntua i el Regne de Nàpols. França havia de retirar-se de tots els territoris ocupats al marge dret del Rin però podia quedar-se la ciutat fortificada de Landau. L'emperador havia de tornar les possessions als aliats francesos, el príncep-elector Maximilià II Manuel de Baviera i l'arquebisbe de Colònia, Josep Climent de Baviera. Aquest tractat va ser el primer tractat redactat en francès. Tot i haver-hi una clàusula que diu que això no podria considerar-se com un precedent, va ser l'inici de l'ús del francès com a llengua franca de la diplomàcia. (ca)
- معاهدة راستات وقِعت في 7 آذار/مارس، هي بالأساس تتمةً معاهدة أوترخت. كانت نتيجة لمفاوضات دارت بين عامي 1713 و 1714 بين مارشال فرنسا من فيلار والأمير النمساوي يوجين من سافوي. أسدلت المعاهدتان الستار على حرب الخلافة الأسبانية (1701- 1714). وأنهت معاهدة راستات بشكل خاص النزاع الذي كان قائما بين الملك لويس الرابع عشر ( فرنسا) والإمبراطور شارل السادس ( الإمبراطورية الرومانية المقدسة) وذلك بعد أن توقفت بقية الحروب بين الأطراف الأوربية الأخرى. (ar)
- Mit dem Rastatter Frieden wurde der spanische Erbfolgekrieg (1701–1714) beendet. Der Vertrag zwischen Frankreich und Österreich bestätigte im Wesentlichen den vorausgegangenen Frieden von Utrecht, den Österreich noch nicht hatte akzeptieren wollen. Die Friedensverhandlungen in Rastatt begannen am 26. November 1713. Am 6. März 1714 (nach anderen Quellen am 7. März) wurde der Friede abgeschlossen. Dem Rastatter Frieden folgte noch der Friede von Baden zwischen weiteren Kriegsbeteiligten, insbesondere zwischen Frankreich und dem Heiligen Römischen Reich. Auf französischer Seite verhandelte Marschall Villars, für den Kaiser war Prinz Eugen von Savoyen mit der Verhandlungsführung beauftragt. An Österreich fielen Breisach am Rhein, Freiburg im Breisgau und Kehl, die Spanischen Niederlande, Sardinien und die früher zur spanischen Krone gehörenden Teile in Italien, einschließlich der Lombardei mit Herzogtum Mailand, Herzogtum Mantua und das Königreich Neapel. Frankreich musste alle insbesondere rechtsrheinischen Eroberungen im Reich räumen, blieb aber im Besitz der Stadt Landau in der Pfalz mit seiner Festung. Der Kaiser Karl VI. musste den französischen Verbündeten, Kurfürst Max Emanuel von Bayern und dem Erzbischof von Köln, Joseph Clemens von Bayern, ihren früheren Status und Besitz wieder zurückgeben. (de)
- La Traktato de Rastatt estis internacia traktato subskribita la 6-an de marto 1714 en Rastatt, Badeno. Kune kun la antaŭa traktato de Utrecht, ĝi ĉesigis la Militon de hispana sukcedo. La teksto estis subskribita de la Francio de Ludoviko la 14-a kaj de Aŭstrio post longa traktado, kiu komenciĝis en novembro 1713. La traktato de Rastatt gravas en la historio de interlingvoj; ĝi estis la unua, kiu estis diskutita kaj skribita per la franca lingvo (komencante du jarcentojn da "franca lingvo: lingvo de diplomatio"); ĝis tiam la internaciaj traktatoj estis traktataj kaj skribitaj en Latino. (eo)
- El tratado de Rastatt, firmado el 6 de marzo de 1714, ligeramente modificado por el de Tratado de Baden del 7 de septiembre, supuso el fin de la Guerra de Sucesión Española entre el reino de Francia y el Imperio Habsburgo. El emperador Carlos VI vio reconocida la posesión de los Países Bajos Españoles (aumentados con Tournai, Ypres, Menen y Furnes), Nápoles, Milán, los Presidios de Toscana y Cerdeña (que sería intercambiada en 1718 por el Reino de Sicilia), mientras que el rey de Francia conservaba Landau, Estrasburgo y Alsacia, pero perdía Breisach, Kehl y Friburgo de Brisgovia. El tratado de Baden concretaba puntos del tratado de los tratados anteriores de Utrecht y Rastatt, y los electores de Colonia y de Baviera fueron restaurados en sus territorios y dignidades dentro del Imperio, mientras que Francia evacuaba Lorena. El Tratado de Rastatt se suele incluir en el conjunto de tratados de la Paz de Utrecht que pusieron fin a la Guerra de Sucesión Española y por eso también son conocidos como los Tratados de Utrecht-Rastatt. (es)
- Rastatteko Ituna, Rastatteko Bakea ere deitua, Utrechtekoarekin batera Espainiako Ondorengotza Gerrari (1701–1714) amaiera eman zion hitzarmena izan zen. 1714ko martxoaren 6an, Claude Louis Hector de Villars frantsesak eta Eugenio Savoiakoak izenpetu zuten hitzarmena, Rastatteko jauregian. Horren ondorioz, Austriaren esku geratu ziren Espainiak Italian eta Herbehereetan zituen lurraldeak, eta Frantziaren mende geratu ziren Alsazia eta Estrasburgo. (eu)
- Le traité de Rastatt, 6 mars 1714, met fin à la guerre de Succession d'Espagne. Il est signé entre le royaume de France et la monarchie de Habsbourg à la suite de négociations menées depuis novembre 1713 entre le Prince Eugène et le duc de Villars. (fr)
- Perjanjian Rastatt adalah sebuah perjanjian perdamaian yang ditandatangani oleh Kerajaan Prancis dan Austria pada tanggal 7 Maret 1714 di kota Rastatt, Markgrafschaft Baden. Tujuannya adalah untuk mengakhiri konflik yang berlangsung di antara mereka dalam konteks Perang Pewaris Spanyol. Perjanjian ini ditandatangani setahun setelah Perjanjian Utrecht pada 11 April 1713 yang mengakhiri perang antara Prancis-Spanyol dan Britania-Republik Belanda. Setelah Perjanjian Rastatt diresmikan, perjanjian ketiga ditandatangani di , untuk mengakhiri perang antara Prancis dan Kekaisaran Romawi Suci. Pada tahun 1713, semua pihak yang terlibat dalam Perang Pewaris Spanyol sudah terlalu lelah. Kongres Pertama Rastatt dibuka pada November 1713 antara Prancis dan Austria, dan hasilnya adalah perjanjian ini. Pihak Prancis diwakili oleh , sementara perwakilan dari pihak Austria adalah Pangeran Eugene dari Savoia. (in)
- The Treaty of Rastatt was a peace treaty between France and Austria that was concluded on 7 March 1714 in the Baden city of Rastatt to end the War of the Spanish Succession between both countries. The treaty followed the Treaty of Utrecht of 11 April 1713, which had ended hostilities between France and Spain, on the one hand, and Great Britain and the Dutch Republic, on the other. A third treaty at Baden, Switzerland, was required to end the hostilities between France and the Holy Roman Empire. By 1713, all parties to the war had been militarily depleted, and it was unlikely that continuing the conflict would bring about any results in the foreseeable future. The First Congress of Rastatt opened in November 1713 between France and Austria. The negotiations culminated in the Treaty of Rastatt on 7 March 1714, which ended hostilities and complemented the Treaty of Utrecht, which had been signed the previous year. The Treaty of Rastatt was negotiated by Marshal of France, Claude Louis Hector de Villars, and the Austrian Prince Eugene of Savoy. The treaty is associated with changes in European politics to emphasise the balance of power. (en)
- La pace di Rastatt - o trattato di pace di Rastatt - fu un accordo del 1714 sottoscritto dal Regno di Francia di Luigi XIV e dall'arciduca d'Austria e re d'Ungheria Carlo VI d'Asburgo nella cittadina tedesca omonima per porre fine al conflitto fra i due stati rivali nella guerra di successione spagnola. Esso fu di fatto un'appendice al trattato di Utrecht (1713) che né l'Austria né il Sacro Romano Impero avevano sottoscritto, pur avendo partecipato con loro rappresentanti alle trattative. Anche il Sacro Romano Impero chiuderà la vertenza pochi mesi dopo con il trattato di Baden. (it)
- ラシュタット条約(ラシュタットじょうやく)は、1714年3月6日に神聖ローマ皇帝カール6世とフランス王ルイ14世との間に結ばれたスペイン継承戦争の講和条約。皇帝側全権はプリンツ・オイゲン、フランス全権はクロード・ルイ・エクトル・ド・ヴィラール。 (ja)
- De Vrede van Rastatt, gesloten op 7 maart 1714 in het Duitse Rastatt, was in wezen een vervolg van de Vrede van Utrecht. Het verdrag werd in 1713 en 1714 onderhandeld door de maarschalk van Frankrijk, Claude Louis Hector de Villars en de Oostenrijkse prins Eugenius van Savoye. Samen met de vrede van Utrecht maakte het een eind aan de Spaanse Successieoorlog (1701-1714). Daardoor kwamen onder meer de Zuidelijke Nederlanden aan de Oostenrijkse Habsburgers. Na Rastatt waren de vijandelijkheden tussen koning Lodewijk XIV van Frankrijk en keizer Karel VI van het Heilige Roomse Rijk nog niet helemaal beëindigd. Daartoe volgde nog de vrede van Baden in het najaar. (nl)
- Pokój w Rastatt – pokój zawarty 7 marca 1714 roku między Austrią a Francją w Rastatt, ostatecznie kończący wojnę o sukcesję hiszpańską (1700-1714). Niektóre kraje uzgodniły swe warunki pokojowe już w kwietniu 1713 w pokoju w Utrechcie. Rok po pokoju w Utrechcie, cesarz Karol VI uzyskał od wycieńczonej wojną Francji i Hiszpanii:
* wyspę Sardynię.
* Królestwo Neapolu (południe Włoch),
* Mediolan (Lombardia),
* Niderlandy południowe (dzisiejsza Belgia),
* porty toskańskie
* Breisach am Rhein, Fryburg Bryzgowijski i Kehl. Francja i Wielka Brytania zawarły porozumienie gwarantujące równowagę w Europie zachodniej i w koloniach. W 1718 przystąpiły do niego Niderlandy i Austria tworząc tzw. „czwórprzymierze”. Doprowadziło to do wojny o Włochy (wojna Hiszpanii z koalicją angielsko-francusko-austriacką), w której Sabaudia wymieniała się z Austrią w 1720, biorąc Sardynię w zamian za Sycylię. Władcy Sabaudii przyjęli jednocześnie tytuł Królów Sardynii. Według traktatu z Rastatt Austria otrzymała Austriackie Niderlandy, które Karol VI Habsburg chciał wymienić na Bawarię, ale ani Francja, ani mediatorzy (Wielka Brytania, Holandia) nie wyraziły na to zgody. (pl)
- O tratado de Rastatt (ou de Radstadt) assinado em 6 de março de 1714 termina a Guerra da Sucessão Espanhola. Foi assinado entre a França e a Áustria depois de negociações efetuadas desde 1713 entre o Eugênio de Savoia para a Áustria e o Claude Louis Hector de Villars para a França. Este tratado, complemento do tratado de Utrecht, é o reconhecimento pela França da autoridade pela Áustria sobre o Ducado de Milão, o Reino de Nápoles, a Sardenha e os Países Baixos. O tratado de Rastatt é o primeiro que foi redigido em francês ao invés do latim. Em 1713, todas as partes na Guerra da Sucessão Espanhola estavam militarmente esgotadas e era improvável que a continuação do conflito trouxesse quaisquer resultados no futuro previsível. O Primeiro Congresso de Rastatt foi aberto em novembro de 1713, entre a França e a Áustria, com as negociações culminando no Tratado de Rastatt em 7 de março de 1714, encerrando formalmente as hostilidades e complementando o Tratado de Utrecht, que havia sido assinado no ano anterior. O tratado de está associado a mudanças na política europeia, para a política de equilíbrio de poder. (pt)
- Freden i Rastatt var ett fredsfördrag mellan Frankrike och Österrike som ingicks den 7 mars 1714 i Rastatt i Baden, för att få slut på kriget länderna emellan under det Spanska tronföljdskriget. Fördraget följde den tidigare freden i Utrecht från april 1713, vilken avslutade fientligheterna mellan Frankrike och Spanien samt dem mellan Storbritannien och Nederländerna. En tredje fred tecknades samma år i Baden för att avsluta fientligheterna mellan Frankrike och det Tysk-romerska riket, denna fred byggde på freden i Rastatt. Under 1713 hade de krigförande parterna i Spanska tronföljdskriget börjat tära på sina militära resurser och det var osannolikt att fortsättningen av kriget skulle leda till några resultat under överskådlig framtid. De första fredsförhandlingarna mellan Frankrike och Österrike tog vid i Rastatt i november 1713, vilket ledde till fredsfördraget i Rastatt den 7 mars 1714, vilket formellt avslutade fientligheterna och kompletterade freden i Utrecht som hade undertecknats föregående år. Under förhandlingarna företräddes Frankrike av den franska marskalken Claude Louis Hector de Villars medan Österrike företräddes av den kejserliga befälhavaren Eugen av Savojen. (sv)
- Раштаттський мир — мирна угода, підписана 7 березня 1714 між Францією й Австрією. Була, по суті, частиною Утрехтського миру, який завершив Війну за іспанську спадщину (1701—1714). До 1713 року всі сторони війни були виснажені у військовому плані, і було малоймовірно, що продовження конфлікту принесе якісь результати в осяжному майбутньому. Перший Раштатський конгрес відкрився в листопаді 1713 року між Францією та Австрією. Кульмінацією переговорів став Раштатський договір 7 березня 1714 року, який був укладений маршалом Франції Клодом Луї Ектором де Вілларсом і австрійським принцом Євгеном Савойським, який припинив військові дії та доповнив Утрехтський договір, підписаний минулого року. Ворожнеча між королем Людовіком XIV і імператором Священної Римської імперії Карлом VI тривала і після того, як конфлікт був вирішений в інших відносинах. (uk)
- Рашта́ттский ми́рный догово́р — мирный договор, подписанный 7 марта 1714 года, представлял собой, по сути, часть Утрехтского мира, завершившего Войну за испанское наследство (1701—1714), подписанный между Францией и Австрией. В течение 1713—1714 годов этот договор был подготовлен маршалом Франции Клодом Луи Гектором де Вилларом и австрийским принцем Евгением Савойским. В частности, этот договор покончил с враждой между королём Людовиком XIV и императором Священной Римской империи Карлом VI, которая продолжалась и после того, как конфликт был разрешён в остальных отношениях. (ru)
- 《拉什塔特和約》(法語:Traité de Rastatt),是1714年3月7日神聖羅馬帝國皇帝查理六世與法蘭西王國路易十四簽訂的西班牙王位繼承戰爭講和條約,雙方協定的代表分別為法、奧兩國的大元帥─維拉爾和歐根親王。主要內容為以下幾點。
* 奧地利領有西屬尼德蘭、米蘭公國、那不勒斯王國和薩丁尼亞。
* 西班牙王位繼承戰爭完全結束。
* 恢復因幫助法國而失去選帝侯位的巴伐利亞選帝侯馬克里西米安二世和約瑟夫兄弟 拉什塔特和約是哈布斯堡君主國與法國簽訂的條約,法國與神聖羅馬帝國全體(普魯士除外)的講和條約於9月7日在巴登簽訂,法國終結對德意志方面的戰爭。 (zh)
|
rdfs:comment
|
- معاهدة راستات وقِعت في 7 آذار/مارس، هي بالأساس تتمةً معاهدة أوترخت. كانت نتيجة لمفاوضات دارت بين عامي 1713 و 1714 بين مارشال فرنسا من فيلار والأمير النمساوي يوجين من سافوي. أسدلت المعاهدتان الستار على حرب الخلافة الأسبانية (1701- 1714). وأنهت معاهدة راستات بشكل خاص النزاع الذي كان قائما بين الملك لويس الرابع عشر ( فرنسا) والإمبراطور شارل السادس ( الإمبراطورية الرومانية المقدسة) وذلك بعد أن توقفت بقية الحروب بين الأطراف الأوربية الأخرى. (ar)
- La Traktato de Rastatt estis internacia traktato subskribita la 6-an de marto 1714 en Rastatt, Badeno. Kune kun la antaŭa traktato de Utrecht, ĝi ĉesigis la Militon de hispana sukcedo. La teksto estis subskribita de la Francio de Ludoviko la 14-a kaj de Aŭstrio post longa traktado, kiu komenciĝis en novembro 1713. La traktato de Rastatt gravas en la historio de interlingvoj; ĝi estis la unua, kiu estis diskutita kaj skribita per la franca lingvo (komencante du jarcentojn da "franca lingvo: lingvo de diplomatio"); ĝis tiam la internaciaj traktatoj estis traktataj kaj skribitaj en Latino. (eo)
- Rastatteko Ituna, Rastatteko Bakea ere deitua, Utrechtekoarekin batera Espainiako Ondorengotza Gerrari (1701–1714) amaiera eman zion hitzarmena izan zen. 1714ko martxoaren 6an, Claude Louis Hector de Villars frantsesak eta Eugenio Savoiakoak izenpetu zuten hitzarmena, Rastatteko jauregian. Horren ondorioz, Austriaren esku geratu ziren Espainiak Italian eta Herbehereetan zituen lurraldeak, eta Frantziaren mende geratu ziren Alsazia eta Estrasburgo. (eu)
- Le traité de Rastatt, 6 mars 1714, met fin à la guerre de Succession d'Espagne. Il est signé entre le royaume de France et la monarchie de Habsbourg à la suite de négociations menées depuis novembre 1713 entre le Prince Eugène et le duc de Villars. (fr)
- La pace di Rastatt - o trattato di pace di Rastatt - fu un accordo del 1714 sottoscritto dal Regno di Francia di Luigi XIV e dall'arciduca d'Austria e re d'Ungheria Carlo VI d'Asburgo nella cittadina tedesca omonima per porre fine al conflitto fra i due stati rivali nella guerra di successione spagnola. Esso fu di fatto un'appendice al trattato di Utrecht (1713) che né l'Austria né il Sacro Romano Impero avevano sottoscritto, pur avendo partecipato con loro rappresentanti alle trattative. Anche il Sacro Romano Impero chiuderà la vertenza pochi mesi dopo con il trattato di Baden. (it)
- ラシュタット条約(ラシュタットじょうやく)は、1714年3月6日に神聖ローマ皇帝カール6世とフランス王ルイ14世との間に結ばれたスペイン継承戦争の講和条約。皇帝側全権はプリンツ・オイゲン、フランス全権はクロード・ルイ・エクトル・ド・ヴィラール。 (ja)
- Рашта́ттский ми́рный догово́р — мирный договор, подписанный 7 марта 1714 года, представлял собой, по сути, часть Утрехтского мира, завершившего Войну за испанское наследство (1701—1714), подписанный между Францией и Австрией. В течение 1713—1714 годов этот договор был подготовлен маршалом Франции Клодом Луи Гектором де Вилларом и австрийским принцем Евгением Савойским. В частности, этот договор покончил с враждой между королём Людовиком XIV и императором Священной Римской империи Карлом VI, которая продолжалась и после того, как конфликт был разрешён в остальных отношениях. (ru)
- 《拉什塔特和約》(法語:Traité de Rastatt),是1714年3月7日神聖羅馬帝國皇帝查理六世與法蘭西王國路易十四簽訂的西班牙王位繼承戰爭講和條約,雙方協定的代表分別為法、奧兩國的大元帥─維拉爾和歐根親王。主要內容為以下幾點。
* 奧地利領有西屬尼德蘭、米蘭公國、那不勒斯王國和薩丁尼亞。
* 西班牙王位繼承戰爭完全結束。
* 恢復因幫助法國而失去選帝侯位的巴伐利亞選帝侯馬克里西米安二世和約瑟夫兄弟 拉什塔特和約是哈布斯堡君主國與法國簽訂的條約,法國與神聖羅馬帝國全體(普魯士除外)的講和條約於9月7日在巴登簽訂,法國終結對德意志方面的戰爭。 (zh)
- El Tractat de Rastatt fou un tractat internacional signat a Rastatt (marcgraviat de Baden) el 7 de març de 1714 entre Àustria i França, el qual posà fi a la Guerra de Successió Espanyola i completà el Tractat d'Utrecht que Àustria encara no volia acceptar. Els partits van començar les negociacions al 26 de novembre de 1713 i van signar-lo el 6 o el 7 de març de 1714. Va seguir encara un tercer tractat, el tractat de Baden al setembre del mateix any, per a reglar les darreres desavinences entre França i el Sacre Imperi Romanogermànic. (ca)
- Rastattský mír je označení pro mírovou smlouvu mezi Rakouskem a Francií, uzavřenou 7. března roku 1714 v německém městě Rastattu. Tato dohoda navazovala na předchozí utrechtský mír z 11. dubna 1713 a ukončovala válku o španělské dědictví. Podle této smlouvy Rakousko obdrželo od Španělska Neapolsko, Milánsko a Sardinii v Itálii, dalším důležitým ziskem bylo pro něj Španělské Nizozemí. Francouzské království ve prospěch Rakouska bylo nuceno odevzdat Freiburg a několik dalších drobných oblastí u svých východních hranic, naopak získalo pevnost Landau. (cs)
- Mit dem Rastatter Frieden wurde der spanische Erbfolgekrieg (1701–1714) beendet. Der Vertrag zwischen Frankreich und Österreich bestätigte im Wesentlichen den vorausgegangenen Frieden von Utrecht, den Österreich noch nicht hatte akzeptieren wollen. Die Friedensverhandlungen in Rastatt begannen am 26. November 1713. Am 6. März 1714 (nach anderen Quellen am 7. März) wurde der Friede abgeschlossen. Dem Rastatter Frieden folgte noch der Friede von Baden zwischen weiteren Kriegsbeteiligten, insbesondere zwischen Frankreich und dem Heiligen Römischen Reich. (de)
- El tratado de Rastatt, firmado el 6 de marzo de 1714, ligeramente modificado por el de Tratado de Baden del 7 de septiembre, supuso el fin de la Guerra de Sucesión Española entre el reino de Francia y el Imperio Habsburgo. El emperador Carlos VI vio reconocida la posesión de los Países Bajos Españoles (aumentados con Tournai, Ypres, Menen y Furnes), Nápoles, Milán, los Presidios de Toscana y Cerdeña (que sería intercambiada en 1718 por el Reino de Sicilia), mientras que el rey de Francia conservaba Landau, Estrasburgo y Alsacia, pero perdía Breisach, Kehl y Friburgo de Brisgovia. El tratado de Baden concretaba puntos del tratado de los tratados anteriores de Utrecht y Rastatt, y los electores de Colonia y de Baviera fueron restaurados en sus territorios y dignidades dentro del Imperio, (es)
- Perjanjian Rastatt adalah sebuah perjanjian perdamaian yang ditandatangani oleh Kerajaan Prancis dan Austria pada tanggal 7 Maret 1714 di kota Rastatt, Markgrafschaft Baden. Tujuannya adalah untuk mengakhiri konflik yang berlangsung di antara mereka dalam konteks Perang Pewaris Spanyol. Perjanjian ini ditandatangani setahun setelah Perjanjian Utrecht pada 11 April 1713 yang mengakhiri perang antara Prancis-Spanyol dan Britania-Republik Belanda. Setelah Perjanjian Rastatt diresmikan, perjanjian ketiga ditandatangani di , untuk mengakhiri perang antara Prancis dan Kekaisaran Romawi Suci. (in)
- The Treaty of Rastatt was a peace treaty between France and Austria that was concluded on 7 March 1714 in the Baden city of Rastatt to end the War of the Spanish Succession between both countries. The treaty followed the Treaty of Utrecht of 11 April 1713, which had ended hostilities between France and Spain, on the one hand, and Great Britain and the Dutch Republic, on the other. A third treaty at Baden, Switzerland, was required to end the hostilities between France and the Holy Roman Empire. The treaty is associated with changes in European politics to emphasise the balance of power. (en)
- De Vrede van Rastatt, gesloten op 7 maart 1714 in het Duitse Rastatt, was in wezen een vervolg van de Vrede van Utrecht. Het verdrag werd in 1713 en 1714 onderhandeld door de maarschalk van Frankrijk, Claude Louis Hector de Villars en de Oostenrijkse prins Eugenius van Savoye. Samen met de vrede van Utrecht maakte het een eind aan de Spaanse Successieoorlog (1701-1714). Daardoor kwamen onder meer de Zuidelijke Nederlanden aan de Oostenrijkse Habsburgers. (nl)
- O tratado de Rastatt (ou de Radstadt) assinado em 6 de março de 1714 termina a Guerra da Sucessão Espanhola. Foi assinado entre a França e a Áustria depois de negociações efetuadas desde 1713 entre o Eugênio de Savoia para a Áustria e o Claude Louis Hector de Villars para a França. Este tratado, complemento do tratado de Utrecht, é o reconhecimento pela França da autoridade pela Áustria sobre o Ducado de Milão, o Reino de Nápoles, a Sardenha e os Países Baixos. O tratado de Rastatt é o primeiro que foi redigido em francês ao invés do latim. (pt)
- Pokój w Rastatt – pokój zawarty 7 marca 1714 roku między Austrią a Francją w Rastatt, ostatecznie kończący wojnę o sukcesję hiszpańską (1700-1714). Niektóre kraje uzgodniły swe warunki pokojowe już w kwietniu 1713 w pokoju w Utrechcie. Rok po pokoju w Utrechcie, cesarz Karol VI uzyskał od wycieńczonej wojną Francji i Hiszpanii:
* wyspę Sardynię.
* Królestwo Neapolu (południe Włoch),
* Mediolan (Lombardia),
* Niderlandy południowe (dzisiejsza Belgia),
* porty toskańskie
* Breisach am Rhein, Fryburg Bryzgowijski i Kehl. (pl)
- Freden i Rastatt var ett fredsfördrag mellan Frankrike och Österrike som ingicks den 7 mars 1714 i Rastatt i Baden, för att få slut på kriget länderna emellan under det Spanska tronföljdskriget. Fördraget följde den tidigare freden i Utrecht från april 1713, vilken avslutade fientligheterna mellan Frankrike och Spanien samt dem mellan Storbritannien och Nederländerna. En tredje fred tecknades samma år i Baden för att avsluta fientligheterna mellan Frankrike och det Tysk-romerska riket, denna fred byggde på freden i Rastatt. (sv)
- Раштаттський мир — мирна угода, підписана 7 березня 1714 між Францією й Австрією. Була, по суті, частиною Утрехтського миру, який завершив Війну за іспанську спадщину (1701—1714). До 1713 року всі сторони війни були виснажені у військовому плані, і було малоймовірно, що продовження конфлікту принесе якісь результати в осяжному майбутньому. Перший Раштатський конгрес відкрився в листопаді 1713 року між Францією та Австрією. Кульмінацією переговорів став Раштатський договір 7 березня 1714 року, який був укладений маршалом Франції Клодом Луї Ектором де Вілларсом і австрійським принцом Євгеном Савойським, який припинив військові дії та доповнив Утрехтський договір, підписаний минулого року. (uk)
|