Property |
Value |
dbo:Work/runtime
| |
dbo:abstract
|
- Joyeux Anniversaire (France), Bonne fête à toi ou tout simplement Bonne Fête (Canada), en anglais : Happy Birthday to You, est une chanson traditionnellement chantée pour célébrer l'anniversaire de naissance d'une personne vivante. Cette chanson, originellement écrite en anglais est, selon le Livre Guinness des records, la chanson la mieux identifiée dans cette langue. Les paroles ont été traduites dans au moins dix-huit langues. (fr)
- Joyeux Anniversaire (France), Bonne fête à toi ou tout simplement Bonne Fête (Canada), en anglais : Happy Birthday to You, est une chanson traditionnellement chantée pour célébrer l'anniversaire de naissance d'une personne vivante. Cette chanson, originellement écrite en anglais est, selon le Livre Guinness des records, la chanson la mieux identifiée dans cette langue. Les paroles ont été traduites dans au moins dix-huit langues. (fr)
|
dbo:album
| |
dbo:artist
| |
dbo:basedOn
| |
dbo:composer
| |
dbo:genre
| |
dbo:musicFormat
| |
dbo:namedAfter
| |
dbo:recordDate
| |
dbo:recordLabel
| |
dbo:recordedIn
| |
dbo:releaseDate
| |
dbo:runtime
| |
dbo:thumbnail
| |
dbo:wikiPageExternalLink
| |
dbo:wikiPageID
| |
dbo:wikiPageLength
|
- 19543 (xsd:nonNegativeInteger)
|
dbo:wikiPageRevisionID
| |
dbo:wikiPageWikiLink
| |
dbo:writer
| |
prop-fr:album
| |
prop-fr:artiste
| |
prop-fr:auteurCompositeur
|
- Patty Hill, Mildred J. Hill (fr)
- Patty Hill, Mildred J. Hill (fr)
|
prop-fr:charte
|
- chanson (fr)
- chanson (fr)
|
prop-fr:colonnes
| |
prop-fr:durée
| |
prop-fr:enregistré
| |
prop-fr:enregistréLieu
|
- BBC Playhouse Theatre, Londres (fr)
- BBC Playhouse Theatre, Londres (fr)
|
prop-fr:fr
|
- Paris Theatre (fr)
- Saturday Club (fr)
- Eldred v. Ashcroft (fr)
- Eyes on the Prize (fr)
- Preston Ware Orem (fr)
- Paris Theatre (fr)
- Saturday Club (fr)
- Eldred v. Ashcroft (fr)
- Eyes on the Prize (fr)
- Preston Ware Orem (fr)
|
prop-fr:genre
| |
prop-fr:id
|
- 384530 (xsd:integer)
- 384558 (xsd:integer)
|
prop-fr:label
| |
prop-fr:langue
| |
prop-fr:langueDuTitre
| |
prop-fr:légende
|
- '' (fr)
- '' est souvent chantée dans les pays occidentaux lorsqu'un gâteau d'anniversaire est apporté sur la table à la fin du repas. (fr)
- '' (fr)
- '' est souvent chantée dans les pays occidentaux lorsqu'un gâteau d'anniversaire est apporté sur la table à la fin du repas. (fr)
|
prop-fr:nom
|
- Mildred J. Hill (fr)
- Patty S. Hill (fr)
- Mildred J. Hill (fr)
- Patty S. Hill (fr)
|
prop-fr:sorti
| |
prop-fr:taille
| |
prop-fr:texte
|
- Saturday Club (fr)
- studios Paris (fr)
- Saturday Club (fr)
- studios Paris (fr)
|
prop-fr:titre
|
- (fr)
- Happy Birthday, Dear Saturday Club (fr)
- (fr)
- Happy Birthday, Dear Saturday Club (fr)
|
prop-fr:trad
|
- Paris Theatre (fr)
- Saturday Club (fr)
- Paris Theatre (fr)
- Saturday Club (fr)
|
prop-fr:wikiPageUsesTemplate
| |
dct:subject
| |
rdf:type
| |
rdfs:comment
|
- Joyeux Anniversaire (France), Bonne fête à toi ou tout simplement Bonne Fête (Canada), en anglais : Happy Birthday to You, est une chanson traditionnellement chantée pour célébrer l'anniversaire de naissance d'une personne vivante. Cette chanson, originellement écrite en anglais est, selon le Livre Guinness des records, la chanson la mieux identifiée dans cette langue. Les paroles ont été traduites dans au moins dix-huit langues. (fr)
- Joyeux Anniversaire (France), Bonne fête à toi ou tout simplement Bonne Fête (Canada), en anglais : Happy Birthday to You, est une chanson traditionnellement chantée pour célébrer l'anniversaire de naissance d'une personne vivante. Cette chanson, originellement écrite en anglais est, selon le Livre Guinness des records, la chanson la mieux identifiée dans cette langue. Les paroles ont été traduites dans au moins dix-huit langues. (fr)
|
rdfs:label
|
- Joyeux Anniversaire (fr)
- Happy Birthday to You (de)
- Happy Birthday to You (en)
- Happy Birthday to You (ru)
- Happy Birthday to You (sv)
- Happy Birthday to You (uk)
- Happy Birthday to You (war)
- Per molts anys (ca)
- Zorionak zuri (eu)
- عيد ميلاد سعيد (ar)
- 祝你生日快乐 (zh)
|
rdfs:seeAlso
| |
owl:sameAs
| |
prov:wasDerivedFrom
| |
foaf:depiction
| |
foaf:isPrimaryTopicOf
| |
foaf:name
|
- Happy Birthday, Dear Saturday Club (fr)
- Happy Birthday, Dear Saturday Club (fr)
|
is dbo:wikiPageRedirects
of | |
is dbo:wikiPageWikiLink
of | |
is prop-fr:piste
of | |
is oa:has_target
of | |
is foaf:primaryTopic
of | |