Pajenn:Dottin - Louis Eunius.pdf/192

Adlennet eo bet ar bajenn-mañ
182
PREMIÈRE JOURNÉE.


555 me larou, mar be red, iairron disvroedy
a sou deud en end bras en os don ataquin ;
daled [eta], ma groec, [hasted buhan], cleinqued ;
o harhand a sou dimb, hac yue o hesec.

TEODOSIA

Ho Doue eternel, falan den och, Louis !
560 bean lased dou den a voay en on seruig,
no heus qued a gonsians, malerus, couscoudé,
penos aparisan eur veg dirac Doué?
Crenan ra ma halon ; allas, me gred breman
(e) veruin mesusamand, dre justis er vro man ;[1]
565 ma mige goufeed evoach eur sclerad,
ne v(ig)en qued deud guenach, da vean misirab.

LOUIS

Petra varboulles te, mam an jnpocrisy ?[2]
ne voais evid pad quen er gouand eb hoary,[3]
quis ar gisty ehe [ha] lairres, a pillal,
570 (a) hoais (e)teus (a)n jfrontery da doned [dam] dammal ?[4]
12 r° mar leres eur gir quen, leanes gast a lair,[5]
e heiou ma botes didamand ous o rair ;
sel brauan eur chifon a meus dam homandin,
[sel] ar vam brioles, mestres voair ar gisty !

TEODOSIA

575 Ehemb dantren en quer, Louis, teued breman,
a mar meus lared re, jscus a houlenan,
ar merhed (a) sou fragil, gou[sou]d a ousoch sé,[6]
dre se etle an eil iscusin egile,
me o quar em halon, credin eled parfed ;
580 dre resped evidoch e ar pes ameus groed.

LOUIS

(Allon), se a sou tremened, ne vou gir quen a se,
beuomb nen vnion a gand fidelite,

  1. e varvin gand ar vez preslic bars ar vro man C. Sur les adverbes en -mant, voir Introduction.
  2. Sur les mots analogues à varboulles, voir Ernault, Mémoires de la Société de linguistique, t. XI, p. 93-94 ; Annales de Bretagne, t. XIV, p. 541. valbouzes C.
  3. hoary au sens grivois de ce mot.
  4. te zo meurbed hardi da zonet dam zamall C.
  5. Il n’y a pas dans A de folio 11.
  6. ar merc’hed a zo bresq gouzout mad a red-se C.
  NODES
Note 1