Jafudà Bonsenyor

metge i traductor barceloní

Jafudà Bonsenyor (Barcelona, ca. 1250 - Barcelona, 1330)[1][2] fou un metge i traductor barceloní, de religió jueva.[3] Va publicar el Libre de paraules e dits de savis i filòsofs, d'on es coneix la frase:

Plantilla:Infotaula personaJafudà Bonsenyor
Biografia
Naixementc. 1250 (Gregorià) Modifica el valor a Wikidata
Barcelona Modifica el valor a Wikidata
Mortc. 1330 (Gregorià) Modifica el valor a Wikidata (79/80 anys)
Barcelona Modifica el valor a Wikidata
Activitat
Ocupaciómetge, traductor Modifica el valor a Wikidata
OcupadorJaume el Just Modifica el valor a Wikidata
« el rei és com el foc: qui se n'allunya no se n'aprofita, i qui s'hi acosta massa, es crema »

Publicacions

modifica
  • Libre de paraules e dits de savis i filòsofs[4][5]

Referències

modifica
  1. «Jafudà Bonsenyor». Gran Enciclopèdia Catalana. Barcelona: Grup Enciclopèdia Catalana.
  2. Europeana
  3. Armengol, Montse; Forcano, Manuel «Jueus a Catalunya» (paper). Sàpiens. Sàpiens Publicacions [Barcelona], núm.128, 4-2013, p.28. ISSN: 1695-2014.
  4. Antonio Rubió y Lluch; Albert Balcells Documents per a la història de la cultura catalana medieval. Institut d'Estudis Catalans, 2000, p. 29–. ISBN 978-84-7283-546-7 [Consulta: 20 abril 2013]. 
  5. Alcoberro, Ramon. «Les paraules i dites de Jafudà Bonsenyor». ElTemps.cat, 01-08-2020. [Consulta: 1r agost 2020].

Enllaços externs

modifica
  NODES
Project 2