U Serraghju

(Reindirizzamentu da Venacu)

U Serraghju (ò solamente Vènacu in dialettu venachese) hè una cumuna di u dipartimentu di a Corsica suprana, in a pieve di Vènacu. U Serraghju hè u capilocu d'issa pieve.

{{{cumuna}}}
Dipartimentu Corsica suprana
Còdice pustale 20231
Circundariu Corti
Cantone Vènacu
Merre
Pieve {{{pieve}}}
Latitùdine {{{lat}}} N
Longitùdine {{{long}}} E
Altitùdine media {{{alt med}}} m
massimale {{{alt max}}} m
minimale {{{alt min}}} m
Pupulazione {{{pupulazione}}} ab. ({{{annu}}})
Nome di l'abitanti {{{nomab}}}
Àrea {{{sup}}} km²
U Serraghju è u Lucu di Vènacu

Geografia

mudificà

Sopranomi

mudificà

Uni pochi di cugnomuli venachesi sò:

Agliastru, Agnellone, l'Americanu, Ancinu, Antone, Pombu(Pomu), Antunachjinu, Baccalà, Bachjichja, Balisgiu, Ballinu, Banolu, Barramina, Bassola, Batarchjoni, "Bazaine", Biancherinu, Biancone, Bilancinu, Biiececu, Buchjichja, Bullore, Bunaghjone, Busgiacca, Cacasecca, Cacatu, Cacherone, Cafone, Cagna, Cagnone, Caifassu, Caìnu, , Caitòculu, Calavechja, Calzerone, "Canibal", Caninu, Cannatu, Cannettu, Capichjone, Capigrisgiu, Capilone, Capineru, Capu a sella, Cappone, Caranchjone, Cardellina, Casgiolu, Casgione, Casittanu, Castagnu, Castagnone, Castana, Cavaglieru, Cavichjolu, Cazzochju, Cennerella, Chjerchjone, Chjocculone, Chjudinu, Chjichjinu, Chjirbellu, Chjirghettu, Chjiricassu, "Chouchou", Ciaccone, Ciacchettu, Ciafone, Ciaffu, Ciambasta, Ciànfara, Cianfarina, Ciapperone, Cicerone, Cimoscu, Citatinu, Ciuccetta, Ciucciola, Ciuccione, Ciucciu, Coga, Cogljneru, Collilongu, Colliminutu, Conzaga, Cornachja, Créova, Cruchjone, Cucchettu, Cuccu, Cudrè, Culiferru, Culombu, Currighjolu, Cuscrittu, Cuttura, Debbo, Dicutena, Faccibellu, Fantulinu, Ferrinacciu, Figliulone, Fiscu, Foscu, Frambaglia, Frisgione, Frisgiulone, Froce, Fumicone, Furchetta, Furmosu, Galoppa, Gambad'oru, Gambetta, Ghjadru, Ghjambalesta, Ghjarchjettu, Grassone, Grisgione, Imbìttolu, l'Imbuffata, "joie", "joli", "Kruger", Lazerinu, Lentichja, Lucchettu, Mabella, Macinellu, Maccò, 'MacMahon), "Maccus", Magettu, Maghjera, Magone, Malizia, Mannacciu, Mannella, Maranghellu, Marìa Camè, Maroccu, Maiòccica, "Marin", Marmittò, Artin di donne, Masginu, Masgiolu, Masippaghj, Matalò, Mazzone, Mémeu, e Merresse, Merlatu, Mezanca, Michelettu, Midaglione, "Millerand", Millettu, Minchjone, Minghinu, Ministru, Mininone, Moca, Mocciu, "Montreuil", Moru, Mosca, Mozzu, Murandinu, Murone, Muscatu, Musulinu, Muzzolu, Nasinu, Nasone, Nassa, u Neru, "N'est-ce-pas", Nighinu, Nù, Orsachjolu, Paccicè, Paccitella, Paghjulella, Pagliaccia, Paglietta, Paisanellu, Palmentu, Pampagljnu, Pappaìna, Pappusgella, Pastasciuta, Pascioscia, Patattola, Peccabotta, Penciulella, Pecurone, Pendiculella, "Pépéléllé", "Pernod", Perperia, Pesciagatta, Pesciucane, Petrupistellu, Petru u boia, Piantolu, Piccè, Pichjarinu, Pichjone, Pichjichjina, Pichjichju, Pichjichjola, Pichjicolu, Picione, Piduchjina, Pignattone, Pilachja, Pilinu, Pilunellu, Pinnerolu, Pinnutu, Pinnone, Piottulu, Pippinu, Pirone, Piscetta, Piscinetta, Piscittone, Pisticciolu, Pititu, Pitittolu, Pillicciu, Prefettu, ziu Pretone, Pucetta, Pughjettu, Pullastrone, Puntura, Puppulone, Purrinu, Ragone, Rampu, Rappettu, Rattu, Rè, zia Rossa, Rossu u Rùssiu, Rustaghja, "Rumba", Runzinu, Sannellu, San Piuvì, Sarrachina, Sbarbatu, Sbuchjaserpu, Scannatopu, Scherpachjina, Schigneri, Sciacciatu, Scialbata, "Siamborru", "Sciamporò, "Sciassore", Sciccone, Scilenziu, Sciora, Serratrecina, Senzapaura, Sergente, Serpellu, "Soleil", Spinzunellu, Stacchetta, Tamburu, Tappinu, Tardivu, Tassu, Terragnola, "Tietieur", i Topi, Tristanu, Tupì, Tumasginu, Tupachjolu, Turbinu, Turricciurossu, Tutturu, Vevu, Zampone, Zampu, Zighinu, Zimbrata, Zinzinu, Zorzò, Zuccone, Zuzu.

(raccolti da E. Tuffelli in lu Muntese di nuvembri-dicembri 1970)

Dialettu venachese

mudificà

U dialettu venachese face parte di u corsu supranu o supranacciu, ancu chjamatu corsu cismuntincu, hè una variante principale di a lingua corsa rispettivamente un termine per tutti i dialetti di u corsu chì sò parlati in u nordu è u centru di a Corsica. Per questu, si puderìa dì ancu "corsu di u nordu (è di u centru)". Altri dinuminazioni è modi di scrive sò cismontincu, cismuntanu o cismontanu, corsu di Cismonte, corsu centru-settentriunale/-settentrionale. Hè derivatu da u Tuscanu è hè a varietà corsa chì stà u più vicinu à a lingua taliana.

Pruverbii è spressione

mudificà

Eccu uni pochi di pruverbii è spressione annantu à Venacu (pigliendu in contu ch'eddu hè di tradizioni chì i pruverbii annantu i paesi o i cità ùn fussini micca uggettivi in generali ma piuttostu schirzanti):

  • fà u venachese

Referenze

mudificà
  • U Muntese, 1970

Da vede dinò

mudificà
  NODES
iOS 1
mac 4
os 9