Guugu yimithirr (též guugu yimidhirr nebo guguyimidjir) je ohrožený australský domorodý jazyk, patřící do velké jazykové rodiny pama-nyunganských jazyků (do které kromě něj patří naprostá většina domorodých jazyků Austrálie). Je spojen s aboridžinskými kmeny Guugu Yimithirr a Koko Njekodi. Většina mluvčích tohoto jazyka žije v městečku Hope Vale, které se nachází v severní části Queenslandu, asi 46 kilometrů od Cooktownu. Počet rodilých mluvčích se odhaduje na 775 a většina mluvčích jsou ze starší generace, ale existují programy na záchranu jazyka a vyučuje se i v některých školách.[1][2]

Guugu Yimithirr
Přibližné polha města Hopevale, kde se jazykem mluví, na mapě Queenslandu
Přibližné polha města Hopevale, kde se jazykem mluví, na mapě Queenslandu
RozšířeníAustrálieAustrálie (Queensland)
Počet mluvčíchasi 775 rodilých
Klasifikace
Písmolatinka
Postavení
Regulátornení stanoven
Úřední jazyknení úředním
Kódy
ISO 639-1není
ISO 639-2není
ISO 639-3kky
Ethnologuekky
Některá data mohou pocházet z datové položky.

Slovo kanguru v jazyce guugu yimithirr označuje klokana obrovského. Naprostá většina jazyků světa od toto slovo převzala jako označení pro klokana (anglické kangaroo, německé känguru, polské kangur nebo španělské canguro a řada dalších).

Mezi nejdůležitější dialekty jazyka patří dhalundhirr, waguurrga a nyiguudyi.

Historie

editovat

Guugu yimithirr byl první australský domorodý jazyk, se kterým se Evropané setkali a který byl zapsán. Stalo se tak v roce 1770 během plavby Jamese Cooka do Austrálie. Díky tomu bylo z jazyka převzato také slovo kanguru označující klokana.

Ukázka

editovat

Některá slova a věty v jazyce guugu yimithirr a český překlad:[3]

  • yarrgachlapec
  • yarraman – kůň
  • nambal – peníze
  • Nhundu wanhtharra? – Jak se máš?
  • Yarrgangun yarraman thabi – Chlapec kopl koně
  • Johnnywi nambal wuwaa! – Dej Johnnymu peníze!

Reference

editovat

V tomto článku byl použit překlad textu z článku Guugu Yimithirr language na anglické Wikipedii.

  1. Census 2016, Language spoken at home by Sex (SA2+). stat.data.abs.gov.au [online]. [cit. 2020-12-16]. Dostupné v archivu pořízeném z originálu dne 2018-12-26. 
  2. YouTube makes learning Aboriginal language a family affair. www.abc.net.au [online]. 2020-06-16 [cit. 2020-12-16]. Dostupné online. (anglicky) 
  3. Guugu Yimithirr Lesson 1. Pama Language Centre [online]. 2018-07-01 [cit. 2020-12-16]. Dostupné online. (anglicky) 
  NODES