-an
-an (Deutsch)
BearbeitenWorttrennung:
- -an
Aussprache:
- IPA: [an]
- Hörbeispiele: -an (Info)
Bedeutungen:
Beispiele:
- [1] Methan
- [1a] Dodekan
Übersetzungen
Bearbeiten [1] Alkalendung
- [1] Wikipedia-Artikel „Nomenklatur (Chemie)“
-an (Albanisch)
BearbeitenSuffix, m
BearbeitenAlternative Schreibweisen:
Worttrennung:
- -an
Aussprache:
- IPA: [an]
- Hörbeispiele: —
Bedeutungen:
- [1] maskulin, Singular, Suffix für Adjektive der 1. Klasse (ohne Artikel): -lich, -isch, -haft und so weiter
- [2] maskulin, Singular, Suffix für Substantive: -er und so weiter
Synonyme:
Gegenwörter:
- [1, 2] m/Singular: -tan, -ak, -as, -ash, -at, -ar, -tar, -ez, -ës, -s, -ik, -nik, -ist, -iv, -ok, -or, -tor, -osh
Wortbildungen:
- [1, 2] Adjektive und Substantive: cuban, culan, cullan, çalan, galan, leckaman, rreckaman
- [2] Substantive: bacan, capan, caran, dajlan, faran
Übersetzungen
Bearbeiten [1] Suffix für Adjektive der 1. Klasse: -lich, -isch, -halt und so weiter
- [1, 2] Martin Camaj: Albanian Grammar with Excercises Chrestomathy and Glossaries. Otto Harrassowitz, Wiesbaden 1984 (übersetzt von Leonard Fox), ISBN 3-447-02467-4 , Seiten: 47-50.
-an (Ido)
BearbeitenWortart, Numerus | Form |
---|---|
Adjektiv | -ana |
Substantiv, Singular | -ano |
Substantiv, Plural | -ani |
Worttrennung:
- -a·n-
Aussprache:
- IPA: [an]
- Hörbeispiele: —
Bedeutungen:
- [1] Wortbildungselement für Substantive und Adjektive: Mitglied von, zu einer Gruppe/Institution gehörig
Herkunft:
- von lateinisch -ānus → la[1]
Beispiele:
- [1] John esas habitanto di Anglia, do lu esas Angliano.
- John ist ein Einwohner Englands, also ist er Engländer.
- [1] En Francia parolesas la lingua Franciana.
- In Frankreich wird die französische Sprache gesprochen.
Wortbildungen:
Übersetzungen
Bearbeiten- [1] Detlef Groth: Interaktiva Vortaro Germana-Ido, 2009, Serchez Ido: „an- {suf}“
- [1] Louis de Beaufront: Kompleta Gramatiko detaloza di la linguo Internaciona Ido. Meier-Heucke, Esch-Alzette, Luxemburg 1925 (Scan 2004, Editerio Krayono) (online auf idolinguo.de) , Kapitel Sufixi, Seite 115 „-an-“.
- [1] Marcel Pesch: Dicionario de la 10 000 Radiki di la linguo universala Ido. Editio princeps, Genf 2. August 1964 (eingescannt von Jerry Muelver, 2010, Online: Radikaro Idala (pdf)) Seite 12 „-an-“.
Quellen:
- ↑ Louis de Beaufront: Kompleta Gramatiko detaloza di la linguo Internaciona Ido. Meier-Heucke, Esch-Alzette, Luxemburg 1925 (Scan 2004, Editerio Krayono) (online auf idolinguo.de) , Seite 115 „-an-“.