ha satt sin sista potatis
ha satt sin sista potatis (Schwedisch)
BearbeitenWorttrennung:
- ha satt sin sis·ta po·ta·tis
Aussprache:
- IPA: [ˈhɑː ˈsatː ˈsɪnː `sɪsta pʊˈtɑːtɪs]
- Hörbeispiele: —
Bedeutungen:
- [1] von weiterer Teilnahme ausgeschlossen sein, normalerweise wegen ungebührlichem Verhalten[1]; das letzte Mal dabeigewesen sein, wegen eines Fauxpas[2]; jetzt hat jemand es zum letzten Mal gemacht, darf nicht länger dabei sein[3]; wörtlich: „seine letzte Kartoffel gesetzt haben“
- [2] seltener, Slangausdruck: sterben[4]
Beispiele:
- [1] Nu har väl ändå Wanja satt sin sista potatis.[5]
- Nun ist wohl trotzdem Schluß mit Wanja.
- [1] Nu har vintern satt sin sista potatis.[6]
- Nun ist Schluß mit Winter.
- [2] Mitt moderkort har satt sin sista potatis … sen upptäckte jag att skiten hade hängt sig, så jag blev rädd och resetade, och nu är datorn död!
- Meine Hauptplatine hat den Geist aufgegeben…dann habe ich gemerkt, dass der Mist sich aufgehängt hatte, kriegte Muffensausen und habe einen reset gemacht und nun ist der Rechner tot!
Übersetzungen
Bearbeiten [2] ?
- [1] Svenska Akademiens Ordbok „potatis“
- [1] Schwedischer Wikipedia-Artikel „Lista över svenska idiomatiska uttryck“
Quellen:
- ↑ Übersetzung aus Norstedt (Herausgeber): Norstedts svenska ordbok. 1. Auflage. Språkdata och Norstedts Akademiska Förlag, 2003, ISBN 91-7227-407-7 "potatis", Seite 855
- ↑ Übersetzung aus Svenska Akademien (Herausgeber): Svenska Akademiens ordlista över svenska språket. (SAOL). 13. Auflage. Norstedts Akademiska Förlag, Stockholm 2006, ISBN 91-7227-419-0 , Stichwort »satt sin sista potatis&med=SAOL13&finns=SAOL13 ha satt sin sista potatis« "potatis", Seite 705
- ↑ Hans Schottmann, Rikke Petersson: Wörterbuch der schwedischen Phraseologie in Sachgruppen. LIT Verlag, Münster 2004, ISBN 3-8258-7957-7, Seite 198
- ↑ Schwedische Forschungszentrale für einheimische Sprachen
- ↑ Ericas Seite 2011-02-17
- ↑ Skånskan 2011-03-22