Diskussion:Altsüdarabische Schrift
himjarische Schrift ist eine Misnomer. Die heutige Forschung erkennt altsüdarabische Sprachen und Schrift. Die himjarische Sprache bleibt uns leider verborgen, da in den Inschriften Sabäisch geschrieben wird. Auch das Alphabet ist nicht "himjarisch" sondern gilt seit Jahrzehnten als altsüdarabisch. Die Quellen, die herangezogen werden, sind in diesem Punkt falsch zitiert. 82.114.183.56 01:11, 7. Sep. 2008 (CEST)07.09.2008
P.S. warum der Autor unterscheidet in den Bildbeschriftungen zwischen altsüdarabischen und sabäischen ist mir rätselhaft. 82.114.183.56 01:14, 7. Sep. 2008 (CEST)07.09.2008
- Die Bildnamen sind in der Tat sehr irreführend (ich muss zugeben, sie sind von mir). Allerdings werden sie in den Artikel nicht direkt eingebunden, da die Bildunterschriften ja korrekte Aussagen machen und Missverständnisse so wohl nicht auftreten. Alle Buchstabennamen umzubenennen wäre jetzt auch technisch recht umständlich. Grüße--Schreiber ✉ 10:42, 7. Sep. 2008 (CEST)
Bild schief
BearbeitenDas Bild Sabaeisch.jpg ist um 90 Grad nach links verdreht. Die Inschrift liegt auf der Seite! Driss 21:53, 21. Feb. 2008 (CET)
- Stimmt, ich verstehe nicht, woher das kam. Ich habe mal die "250px" rausgenommen, jetzt passt es (zumindest bei meinem Browser). Grüße--Schreiber ✉ 16:14, 23. Feb. 2008 (CET)
Entzifferung
BearbeitenDiese Aussage ist nicht genau:
Nach den ersten Berichten über antike Inschriften im Jemen gelang den Gelehrten Wilhelm Gesenius und Emil Rödiger die Entzifferung der südarabische Schrift.
Die Südarabische Schrift war nie unbekannt, es gab schon Schriften vom Muhammad al-Hasan al-Hamdani der die Schrift beschrieb und Texte übersetzte.
--Safirsawtak 22:06, 11. Jun. 2009 (CEST)
Ist das Schriftzeichen "fa" nicht eher ein "pa"?
BearbeitenPhilister, Phönizier u. s. w. könnte man auch mit dieser Schrift schreiben! Übrigens, der Urheber der Entzifferung war ein Geograph [[1]] auf Seite 307. Abb. 21.1:. - Ist das wahr und relevant? - Hermann von Wissmann (Geograph). --2A02:1205:5056:44C0:85FB:9CEB:AD3F:775C 17:55, 12. Nov. 2018 (CET)
Kann es sein, dass Hermann von Wissmann (Geograph) einen subtilen Betrug am Jüdischen Volk, da ein H.H. unten rechts nichts gutes erahnen lässt, damit beabsichtigte? Wieso ergeben so viele "Piktogramme", alten Hebräischen Namen, in "Sabäischer Schrift", einen "relativen Sinn"? Kann es wirklich sein, dass die Sabäische Schrift eine Zeit lang von den Hebräer als Ideenschrift verwendet wurde?
Wilhelm Gesenius war etwa hundert Jahre früher (1841) im Südarabischen gebiet und hatte nicht alle Schriftzeichen richtig entziffert.
[[2]]
Mit dem "Himjaritische Sprache und Schrift und Entzifferung der letzteren" > Suchbegriff bei Google gefunden.
Einige Hebräische heilige Namen:
Talmud
Tora
Tanach
Ketuvim
Josua
nicht ganz klar s oder sch oder ds: | |
> Hoschea < : der Name wurde von Moses geändert
Jom ha-Kippurim
Einige Hebräische dämonische Namen:
Asasel
Samael
Belzebub > Ba'al Z¢VÙV
Nephilim ? ... kein P im "Alphabet" vorhanden.
Dibbuk
--2A02:1205:5056:44C0:8C8F:6D23:E5A3:553C 16:54, 13. Nov. 2018 (CET)
Schreibrichtung
BearbeitenIm Text steht einmal
- Die altsüdarabische Schrift ist linksläufig,
und dann
- Erst später erfolgte eine Vereinheitlichung der Schreibweise, indem die Texte in allen Zeilen von links nach rechts aufgezeichnet wurden.
Das widerspricht sich. Wird die Schrift nun von links nach rechts oder von rechts nach links geschrieben? --Digamma (Diskussion) 11:58, 7. Jan. 2023 (CET)