diga
diga (Italienisch)
BearbeitenBedeutungen:
diga (Portugiesisch)
BearbeitenAnmerkung:
- umgangssprachlich: Brasilianisch
Worttrennung:
- di·ga
Aussprache:
- IPA: [ˈdiɡɐ]
- IPA: [ˈdʒi.ɡə] (in São Paulo Stadt)[1]
- Hörbeispiele: —
Bedeutungen:
- [1] Grußwort am Telefon; hallo
Beispiele:
- [1] Diga!
- Hallo!
- [*] Moderno Dicionário da Língua Portuguesa Michaelis „diga“
- [1] dict.cc Portugiesisch-Deutsch, Stichwort: „diga“
Quellen:
- ↑ Übernommen von Aeiouadô by Gustavo Mendonça (CC BY 4.0), Zugriff am 15. September 2016.
Worttrennung:
- di·ga
Aussprache:
- IPA: [ˈdi.ɣɐ] (in Portugal)
- IPA: [ˈdʒi.ɡə] (in São Paulo Stadt)[1]
- Hörbeispiele: —
Grammatische Merkmale:
- 1. Person Singular Präsens Konjunktiv des Verbs dizer
- 3. Person Singular Präsens Konjunktiv des Verbs dizer
- 3. Person Singular des positiven Imperativs Präsens des Verbs dizer
- 3. Person Singular des negativen Imperativs des Verbs dizer
diga ist eine flektierte Form von dizer. Die gesamte Konjugation findest du auf der Seite Flexion:dizer. Alle weiteren Informationen findest du im Haupteintrag dizer. Bitte nimm Ergänzungen deshalb auch nur dort vor. |
Quellen:
- ↑ Übernommen von Aeiouadô by Gustavo Mendonça (CC BY 4.0), Zugriff am 15. September 2016.
diga (Spanisch)
BearbeitenWorttrennung:
- di·ga
Aussprache:
- IPA: [ˈdiɣa]
- Hörbeispiele: —
Grammatische Merkmale:
- 1. Person Singular Subjunktiv Präsens Aktiv des Verbs decir
- 3. Person Singular Subjunktiv Präsens Aktiv des Verbs decir
- 3. Person Singular Imperativ Präsens Aktiv des Verbs decir
diga ist eine flektierte Form von dar. Die gesamte Konjugation findest du auf der Seite Flexion:dar. Alle weiteren Informationen findest du im Haupteintrag dar. Bitte nimm Ergänzungen deshalb auch nur dort vor. |
Worttrennung:
- di·ga
Aussprache:
- IPA: [ˈdiɣa]
- Hörbeispiele: —
Bedeutungen:
Herkunft:
- Höflichkeitsform des Imperativs von decir
Synonyme:
Beispiele:
- [1] ¡Diga! — ¡Oiga! Hay un problema.
- Ja? — Hören Sie! Es gibt ein Problem.
- [1] PONS Spanisch-Deutsch, Stichwort: „diga“