Nora Iuga (born 4 January 1931) is a Romanian poet, writer and translator.

Nora Iuga
Born (1931-01-04) January 4, 1931 (age 93)
Bucharest, Romania
OccupationAuthor
NationalityRomanian
Notable awardsFriedrich-Gundolf-Preis

Iuga was born in Bucharest, Romania on 4 January 1931.[1] As well as being a writer, Iuga has also worked as a journalist, foreign language assistant, and editor.[2]

Her first collection of poems was published in 1968 and was called Vina nu e a mea (It Is Not My Fault).[2] She was censored between 1971 and 1978 by the communist government in Romania[3] after the publication of her second collection off poems, Captivitatea cercului (Trapped in a Circle).[2]

The first English translation of her work, a collection of poems called The Hunchbacks’ Bus, was published in 2016.[4] Several of her works have also been translated into German.[5] English translations of her work were included in the anthology Something is still present and isn't, of what's gone.[6]

She was awarded with a grant from the Akademie Schloss Solitude in 2003 and won the Friedrich-Gundolf-Preis in 2007.[2]

References

edit
  1. ^ "Library of Congress - Nora Iuga". id.loc.gov.
  2. ^ a b c d "Berliner Künstlerprogramm | Biography: Iuga, Nora". www.berliner-kuenstlerprogramm.de. Retrieved 27 August 2019.
  3. ^ "Nora Iuga". Modern Poetry in Translation. Retrieved 27 August 2019.
  4. ^ "The Hunchbacks' Bus by Nora Iuga". World Literature Today. 26 April 2017. Retrieved 27 August 2019.
  5. ^ Brockmann, Agnieszka; Lebedewa, Jekatherina; Smyshliaeva, Maria; Żyֹtyniec, Rafał (2012). Kulturelle Grenzgänge: Festschrift für Christa Ebert zum 65. Geburtstag (in German). Frank & Timme GmbH. p. 401. ISBN 9783865963239.
  6. ^ "Something is still present and isn't, of what's gone". researchgate. Retrieved 25 June 2020.
  NODES
HOME 1
languages 1
Note 1
os 1