āpsis
Latvian
editEtymology
editFrom Proto-Baltic; compare Lithuanian opšrùs, Old Prussian wobsdus. The source may be Proto-Indo-European *op- (“to do, carry out”), from which Latvian regionalism āpēties (“work hard”) (compare Sanskrit अपः (ápaḥ, “work, organizing”), Latin opus (“work, task”)). This name would be justified by the badger's well-made burrows. A parallel case is German Dachs (“badger”) from Proto-Indo-European *tek- (“weave, build”).[1]
Pronunciation
editNoun
editāpsis m (2nd declension)
- badger (name of several species of mustelids, especially Meles meles)
- āpša āda ― badger skin
- āpšu alas ― badger burrow
- dzīvot kā āpsim alā ― to live like a badger in his burrow (= without paying attention to the lives of others)
Declension
editDeclension of āpsis (2nd declension)
References
edit- ^ Karulis, Konstantīns (1992) “āpsis”, in Latviešu Etimoloģijas Vārdnīca[1] (in Latvian), Rīga: AVOTS, →ISBN
Categories:
- Latvian etymologies from LEV
- Latvian terms derived from Proto-Baltic
- Latvian terms derived from Proto-Indo-European
- Latvian terms with IPA pronunciation
- Latvian words with broken intonation
- Latvian terms with audio pronunciation
- Latvian lemmas
- Latvian nouns
- Latvian masculine nouns
- Latvian terms with usage examples
- Latvian second declension nouns
- lv:Mammals
- lv:Mustelids