štóla
Czech
editAlternative forms
editPronunciation
editEtymology 1
editInherited from Old Czech štóla, from Latin stola (“stola”), from Ancient Greek στολή (stolḗ), which is from Ancient Greek στέλλω (stéllō).[1]
Noun
editštóla f (related adjective štolový)
- stole (priest's garment, a stripe of cloth worn around the neck and shoulders) [from 14th c.]
- 2013, Petra Pachlová, Ztracené duše[1], Ostrava: Domino, translation of Lost Souls by Lisa Jackson, →ISBN, pages 123–124:
- Seděl se založenými rukama oblečený do bílého kněžského roucha, přes které mu splývala zlatem zdobená štóla.
- He was sitting with folded arms, wearing a white vestment, across which a stole decorated with gold was hanging.
- stole (ladie's scarf-like garment, often made of fur)
- payment given to Christian priests for various liturgical acts such as weddings or funerals
- 1921, Hlídka[3], volume 38, page 197:
- Za války husité mluvili s rozhořčením anebo hrubým posměchem i o takových štolových poplatcích, které byly pro chudé kněze nevyhnutelné; štóla dle husitské zásady byla svatokupectvím.
- During the war Hussites spoke with indignation or with harsch ridicule about the payments for liturgical acts, which were inevitable for poor priests; payment for a liturgical act was a simony according to Hussite principles.
Declension
editEtymology 2
editBorrowed from German Stollen (“stollen”), from Middle High German stolle, from Old High German stollo (“prop, post”).
Noun
editštóla f (related adjective štolový)
- stollen
- 2015, Jaroslava Kadlasová, Zatracené kyselo[4], Praha: Motto, →ISBN, page 112:
- […] vytvarujeme na plech s papírem na pečení podlouhlou silnou placku, na ni vrstvu ovoce a mandlí, přehneme napůl nebo zatočíme jako závin, a zvolna upečeme […] Ještě teplou štólu potřeme rozpuštěným máslem a silně pocukrujeme nebo cukrem obalíme.
- […] make a long thick flat cake on a baking sheet with baking paper, put a layer of fruit and almonds on it, fold it in half or roll it like a strudel, and bake it slowly […] Spread the stollen with melted butter while it is hot and sprinkle or cover it with sugar thickly.
Declension
editReferences
edit- ^ Rejzek, Jiří (2015) “štóla”, in Český etymologický slovník [Czech Etymological Dictionary] (in Czech), 3rd (revised and expanded) edition, Praha: LEDA, →ISBN, page 705
Further reading
editSlovak
editEtymology
editFrom Latin stola, from Ancient Greek στολή (stolḗ).
Pronunciation
editNoun
editštóla f (genitive singular štóly, nominative plural štóly, genitive plural štól, declension pattern of žena)
Declension
editDeclension of štóla
References
edit- “štóla”, in Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV [Dictionary portal of the Ľ. Štúr Institute of Linguistics, Slovak Academy of Science] (in Slovak), https://slovnik.juls.savba.sk, 2003–2024
Categories:
- Czech terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Czech/oːla
- Rhymes:Czech/oːla/2 syllables
- Czech terms inherited from Old Czech
- Czech terms derived from Old Czech
- Czech terms derived from Latin
- Czech terms derived from Ancient Greek
- Czech lemmas
- Czech nouns
- Czech feminine nouns
- Czech terms with quotations
- Czech hard feminine nouns
- Czech terms derived from Proto-Indo-European
- Czech terms derived from the Proto-Indo-European root *stel-
- Czech terms borrowed from German
- Czech terms derived from German
- Czech terms derived from Middle High German
- Czech terms derived from Old High German
- cs:Clothing
- cs:Christianity
- cs:Foods
- Slovak terms derived from Latin
- Slovak terms derived from Ancient Greek
- Slovak terms with IPA pronunciation
- Slovak lemmas
- Slovak nouns
- Slovak terms spelled with Ó
- Slovak feminine nouns