ανεβαίνω
See also: ἀναβαίνω
Greek
editAlternative forms
edit- αναβαίνω (anavaíno) (very rare, dated)
Etymology
editInherited from Byzantine Greek ἀνεβαίνω (anebaínō) from the Ancient Greek ἀναβαίνω (anabaínō). The epsilon ανε-, from the aorist ἀνέβην (anébēn).[1][2]
Pronunciation
editVerb
editανεβαίνω • (anevaíno) (past ανέβηκα, passive —, ppp ανεβασμένος)
- (transitive) to go up, climb
- Ανεβαίνω τις σκάλες.
- Anevaíno tis skáles.
- I climb the stairs.
- (intransitive) to ascend
- Ο ήλιος έχει ανέβει ψηλά στον ουρανό.
- O ílios échei anévei psilá ston ouranó.
- The sun has risen high in the sky.
- Το ασανσέρ ανεβαίνει μέχρι τον πέμπτο όροφο.
- To asansér anevaínei méchri ton pémpto órofo.
- The lift ascends to the fifth floor.
- (intransitive) to board, get in, get on (bus, ship, car, bicycle)
- Ανεβαίνουμε στο πλοίο.
- Anevaínoume sto ploío.
- We board the ferry.
- (intransitive) to be promoted, move up (qualification, job grade)
- (intransitive) to increase (temperature, blood pressure, atmospheric pressure)
- (intransitive) to rise (water level)
- (intransitive, computing) to be uploaded (passive equivalent of ανεβάζω (anevázo, “upload”))
- Το αρχείο ανέβηκε πέρσι.
- To archeío anévike pérsi.
- The file was uploaded last year.
- (literally, “The file went up”)
Usage notes
editανεβαίνω (anevaíno) is used as a passive sense of ανεβάζω (anevázo, “I lift up”)
Conjugation
editανεβαίνω (active forms only plus passive perfect participle)
Active voice ➤ | ||||
Indicative mood ➤ | Imperfective aspect ➤ | Perfective aspect ➤ | ||
Non-past tenses ➤ | Present ➤ | Dependent ➤ | ||
1 sg | ανεβαίνω | ανέβω, ανεβώ | ||
2 sg | ανεβαίνεις | ανέβεις, ανεβείς | ||
3 sg | ανεβαίνει | ανέβει, ανεβεί | ||
1 pl | ανεβαίνουμε, [‑ομε] | ανέβουμε, [‑ομε], ανεβούμε | ||
2 pl | ανεβαίνετε | ανέβετε, ανεβείτε | ||
3 pl | ανεβαίνουν(ε) | ανέβουν(ε), ανεβούν(ε) | ||
Past tenses ➤ | Imperfect ➤ | Simple past ➤ | ||
1 sg | ανέβαινα | ανέβηκα | ||
2 sg | ανέβαινες | ανέβηκες | ||
3 sg | ανέβαινε | ανέβηκε | ||
1 pl | ανεβαίναμε | ανεβήκαμε | ||
2 pl | ανεβαίνατε | ανεβήκατε | ||
3 pl | ανέβαιναν, ανεβαίναν(ε) | ανέβηκαν, ανεβήκαν(ε) | ||
Future tenses ➤ | Continuous ➤ | Simple ➤ | ||
1 sg | θα ανεβαίνω ➤ | θα ανέβω, ανεβώ ➤ | ||
2,3 sg, 1,2,3 pl | θα ανεβαίνεις, … | θα ανέβεις, ανεβείς, ... | ||
Perfect aspect ➤ | ||||
Present perfect ➤ | έχω, έχεις, ... ανέβει / ανεβεί έχω, έχεις, ... ανεβασμένο, ‑η, ‑ο1 ➤ |
είμαι, είσαι, … ανεβασμένος, ‑η, ‑ο ➤ (also passive voice) | ||
Past perfect ➤ | είχα, είχες, ... ανέβει / ανεβεί είχα, είχες, … ανεβασμένο, ‑η, ‑ο |
ήμουν, ήσουν, … ανεβασμένος, ‑η, ‑ο | ||
Future perfect ➤ | θα έχω, θα έχεις, ... ανέβει / ανεβεί θα έχω, θα έχεις, … ανεβασμένο, ‑η, ‑ο |
θα είμαι, θα είσαι, … ανεβασμένος, ‑η, ‑ο | ||
Subjunctive mood ➤ | Formed using present, dependent (for simple past) or present perfect from above with a particle (να, ας). | |||
Imperative mood ➤ | Imperfective aspect | Perfective aspect | ||
2 sg | ανέβαινε | ανέβα | ||
2 pl | ανεβαίνετε | ανεβείτε | ||
Other forms | ||||
Active present participle ➤ | ανεβαίνοντας ➤ | |||
Active perfect participle ➤ | έχοντας ανέβει / ανεβεί ➤ | |||
Passive perfect participle ➤ | ανεβασμένος, ‑η, ‑ο ➤ | |||
Nonfinite form ➤ | ανέβει, ανεβεί | |||
Notes Appendix:Greek verbs |
1. The participle ανεβασμένος, ‑η, ‑ο, also for verb ανεβάζω (anevázo, “I lift, take up”) • (…) optional or informal. […] rare. {…} learned, archaic. • Multiple forms are shown in order of reducing frequency. • Periphrastic imperative forms may be produced using the subjunctive. | |||
Antonyms
edit- κατεβαίνω (katevaíno, “descend”)
Coordinate terms
edit- ανεβάζω (anevázo, “to carry up, to lift”)
- σκαρφαλώνω (skarfalóno, “to scale, to clamber up”)
Related terms
edit- ανέβασμα n (anévasma, “climbing”)
- ανεβατός (anevatós, “rising”, adjective)
- ανεβοκατεβαίνω (anevokatevaíno, “go up and down”)
References
edit- ^ ανεβαίνω, in Λεξικό της κοινής νεοελληνικής [Dictionary of Standard Modern Greek], Triantafyllidis Foundation, 1998 at the Centre for the Greek language
- ^ ανεβαίνω - Georgakas, Demetrius, 1908-1990 (1960-2009) A Modern Greek-English Dictionary [MGED online, 2009. letter α only (abbreviations)], Centre for the Greek language
Categories:
- Greek terms inherited from Byzantine Greek
- Greek terms derived from Byzantine Greek
- Greek terms inherited from Ancient Greek
- Greek terms derived from Ancient Greek
- Greek terms with IPA pronunciation
- Greek lemmas
- Greek verbs
- Greek transitive verbs
- Greek terms with usage examples
- Greek intransitive verbs
- el:Computing
- Greek verbs conjugating like 'ανεβαίνω'
- Greek verbs lacking passive forms
- Greek irregular verbs
- Greek suppletive verbs