Ancient Greek

edit

Etymology

edit

From στίζω (stízō, to brand) +‎ -μή (-mḗ).[1]

Pronunciation

edit
 

Noun

edit

στῐγμή (stigmḗf (genitive στῐγμῆς); first declension

  1. spot
  2. moment of time, instant

Inflection

edit
edit

Descendants

edit
  • Greek: στιγμή (stigmí)

References

edit
  1. ^ Beekes, Robert S. P. (2010) “στίζω (> DER στίγ-μα)”, in Etymological Dictionary of Greek (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 10), with the assistance of Lucien van Beek, Leiden, Boston: Brill, →ISBN, pages 1405-6

Further reading

edit

Greek

edit

Etymology

edit

Inherited from Ancient Greek στιγμή (stigmḗ, point).

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /stiɣˈmi/
  • Hyphenation: στιγ‧μή

Noun

edit

στιγμή (stigmíf (plural στιγμές)

  1. (time) moment, instant, jiffy
    περιμένετε μια στιγμήperiménete mia stigmíwait a moment
  2. (typography) point (unit)
  3. (typography, linguistics) full stop

Declension

edit
Declension of στιγμή
singular plural
nominative στιγμή (stigmí) στιγμές (stigmés)
genitive στιγμής (stigmís) στιγμών (stigmón)
accusative στιγμή (stigmí) στιγμές (stigmés)
vocative στιγμή (stigmí) στιγμές (stigmés)
edit
  NODES
see 1