See also: славен

Serbo-Croatian

edit

Alternative forms

edit

Etymology

edit

Ultimately from Proto-Slavic *slověninъ, but, unlike the alternative forms, not directly inherited. The -a- vowel in the first syllable apparently derives from Russian Church Slavonic or Russian славяни́н (slavjanín), perhaps with influence from сла̏ва by folk etymology.[1]

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /slǎʋeːn/
  • Hyphenation: Сла‧вен

Proper noun

edit

Сла̀ве̄н m (Latin spelling Slàvēn)

  1. (now chiefly Bosnia, Croatia) Slav
  2. (Serbia) a man from Slavonia
  3. a male given name

Usage notes

edit

Until the 18th century, the form of this word with -o- in the first syllable was almost universal throughout the Serbo-Croatian-speaking area (with varying reflexes of yat). The form with -a- seems to have originated in Slavonic-Serbian and spread under the influence of Pan-Slavism during the 19th century. By the 20th century, the form with -a- became the most common form in Croatia and all but disappeared from Serbia, effectively reversing the early 19th-century distribution of the two forms.

Declension

edit

References

edit
  1. ^ * Skok, Petar (1971–1974) “Славен”, in Etimologijski rječnik hrvatskoga ili srpskoga jezika [Etymological Dictionary of the Croatian or Serbian Language] (in Serbo-Croatian), volumes 1–4 (A – Ž), Zagreb: JAZU
  NODES
see 2