груша
See also: Груша
Belarusian
editAlternative forms
editEtymology
editFrom Proto-Slavic *gruša. Cognate with Russian гру́ша (grúša), Ukrainian гру́ша (hrúša).
Pronunciation
editNoun
editгру́ша • (hrúša) f inan (genitive гру́шы, nominative plural гру́шы, genitive plural груш)
- (botany) pear (fruit or tree)
- (sports) punching bag (boxing equipment of such shape)
Declension
editDeclension of гру́ша (inan hard fem-form accent-a)
singular | plural | |
---|---|---|
nominative | гру́ша hrúša |
гру́шы hrúšy |
genitive | гру́шы hrúšy |
груш hruš |
dative | гру́шы hrúšy |
гру́шам hrúšam |
accusative | гру́шу hrúšu |
гру́шы hrúšy |
instrumental | гру́шай, гру́шаю hrúšaj, hrúšaju |
гру́шамі hrúšami |
locative | гру́шы hrúšy |
гру́шах hrúšax |
count form | — | гру́шы1 hrúšy1 |
1Used with the numbers 2, 3, 4 and higher numbers after 20 ending in 2, 3, and 4.
Derived terms
edit- грушападо́бны (hrušapadóbny)
References
edit- “груша” in Belarusian–Russian dictionaries and Belarusian dictionaries at slounik.org
Russian
editEtymology
editInherited from Proto-Slavic *gruša, a variant of *kruša.
Pronunciation
editNoun
editгру́ша • (grúša) f inan (genitive гру́ши, nominative plural гру́ши, genitive plural груш, relational adjective гру́шевый, diminutive гру́шка)
- (botany) pear (fruit or tree)
- 1893, Антон Чехов [Anton Chekhov], “VIII”, in Рассказ неизвестного человека; English translation from Constance Garnett, transl., An Anonymous Story, 1917:
- Когда́ я верну́лся домо́й, Зинаи́да Фёдоровна лежа́ла в гости́ной на софе́ и е́ла гру́шу.
- Kogdá ja vernúlsja domój, Zinaída Fjódorovna ležála v gostínoj na sofé i jéla grúšu.
- When I reached home Zinaida Fyodorovna was lying on the sofa in the drawing-room, eating a pear.
- 1905, Фёдор Сологуб [Fyodor Sologub], chapter III, in Мелкий бес; English translation from John Cournos and Richard Aldington, transl., The Little Demon, New York: Alfred A. Knopf, 1916:
- Они́ посиде́ли обня́вшись, пото́м опя́ть запляса́ли. И так не́сколько раз повторя́лось: то попля́шут, то отдохну́т под гру́шею, на скаме́ечке и́ли пря́мо на траве́.
- Oní posidéli obnjávšisʹ, potóm opjátʹ zapljasáli. I tak néskolʹko raz povtorjálosʹ: to popljášut, to otdoxnút pod grúšeju, na skaméječke íli prjámo na travé.
- They sat a while in each other's embrace, then got up and once more began to dance. This they repeated several times: now they danced, now they rested under the pear tree, upon the bench, or simply on the grass.
- (sports) punching bag (boxing equipment of such shape)
Declension
editDeclension of гру́ша (inan fem-form sibilant-stem accent-a)
Pre-reform declension of гру́ша (inan fem-form sibilant-stem accent-a)
Derived terms
edit- грушеви́дный (gruševídnyj)
Descendants
editReferences
edit- Vasmer, Max (1964–1973) “груша”, in Oleg Trubachyov, transl., Этимологический словарь русского языка [Etymological Dictionary of the Russian Language] (in Russian), Moscow: Progress
Ukrainian
editEtymology
editFrom Proto-Slavic *gruša, a variant of *kruša.
Pronunciation
editNoun
editгру́ша • (hrúša) f inan (genitive гру́ші, nominative plural гру́ші, genitive plural груш, relational adjective груше́вий)
- (botany) pear (fruit or tree)
- Synonym: гру́шка f (hrúška)
- (sports) punching bag (boxing equipment of such shape)
Declension
editDeclension of гру́ша (inan semisoft fem-form accent-a)
Derived terms
edit- гру́шка f (hrúška)
- грушоподі́бний (hrušopodíbnyj)
References
edit- Bilodid, I. K., editor (1970–1980), “груша”, in Словник української мови: в 11 т. [Dictionary of the Ukrainian Language: in 11 vols] (in Ukrainian), Kyiv: Naukova Dumka
- “груша”, in Горох – Словозміна [Horokh – Inflection] (in Ukrainian)
Yakut
editEtymology
editBorrowed from Russian груша (gruša).
Noun
editгруша • (grusha)
Categories:
- Belarusian terms inherited from Proto-Slavic
- Belarusian terms derived from Proto-Slavic
- Belarusian terms with IPA pronunciation
- Belarusian terms with audio pronunciation
- Belarusian lemmas
- Belarusian nouns
- Belarusian feminine nouns
- Belarusian inanimate nouns
- be:Botany
- be:Sports
- Belarusian hard feminine-form nouns
- Belarusian hard feminine-form accent-a nouns
- Belarusian nouns with accent pattern a
- be:Fruits
- be:Pome fruits
- Russian terms inherited from Proto-Slavic
- Russian terms derived from Proto-Slavic
- Russian 2-syllable words
- Russian terms with IPA pronunciation
- Russian terms with audio pronunciation
- Russian lemmas
- Russian nouns
- Russian feminine nouns
- Russian inanimate nouns
- ru:Botany
- Russian terms with quotations
- ru:Sports
- Russian sibilant-stem feminine-form nouns
- Russian sibilant-stem feminine-form accent-a nouns
- Russian nouns with accent pattern a
- ru:Boxing
- ru:Fruits
- ru:Pome fruits
- ru:Trees
- Ukrainian terms inherited from Proto-Slavic
- Ukrainian terms derived from Proto-Slavic
- Ukrainian terms with IPA pronunciation
- Ukrainian terms with audio pronunciation
- Ukrainian lemmas
- Ukrainian nouns
- Ukrainian feminine nouns
- Ukrainian inanimate nouns
- uk:Botany
- uk:Sports
- Ukrainian semisoft feminine-form nouns
- Ukrainian semisoft feminine-form accent-a nouns
- Ukrainian nouns with accent pattern a
- uk:Fruits
- uk:Pome fruits
- Yakut terms borrowed from Russian
- Yakut terms derived from Russian
- Yakut lemmas
- Yakut nouns
- Yakut terms with usage examples
- sah:Fruits