обычай
Russian
editEtymology
editInherited from Proto-Slavic *obyčajь, from *vyknǫti (whence -вы́кнуть (-výknutʹ)).
Pronunciation
editNoun
editобы́чай • (obýčaj) m inan (genitive обы́чая, nominative plural обы́чаи, genitive plural обы́чаев)
- custom, usage (habit or accepted practice)
- Synonyms: обыкнове́ние (obyknovénije), тради́ция (tradícija), ритуа́л (rituál)
- 2011, Виктор Пелевин, “Ч. 1. Damsel in distress”, in S.N.U.F.F.; English translation from Andrew Bromfield, transl., S.N.U.F.F., 2014:
- По древней примете половинки спутника сшили освящённой коровьей жилой (чтоб покойничек не вылез в космосе, не долетев до Маниту — в это, конечно, никто не верил, но обычай соблюдали).
- Po drevnej primete polovinki sputnika sšili osvjaščónnoj korovʹjej žiloj (štob pokojniček ne vylez v kosmose, ne doletev do Manitu — v eto, konečno, nikto ne veril, no obyčaj sobljudali).
- Following an old superstition, the two halves of the sputnik were sewn together with consecrated cow’s tendons (so the dead man wouldn’t climb out into space before he reached Manitou – no one believed that, of course, but they observed the custom anyway).
Declension
editDeclension of обы́чай (inan masc-form vowel-stem accent-a)
Related terms
edit- обычность (obyčnostʹ), обыкнове́ние (obyknovénije)
- обы́чный (obýčnyj), необы́чный (neobýčnyj)
- обы́чно (obýčno)
References
edit- Vasmer, Max (1964–1973) “обычай”, in Oleg Trubachyov, transl., Этимологический словарь русского языка [Etymological Dictionary of the Russian Language] (in Russian), Moscow: Progress
Categories:
- Russian terms inherited from Proto-Slavic
- Russian terms derived from Proto-Slavic
- Russian 3-syllable words
- Russian terms with IPA pronunciation
- Russian terms with audio pronunciation
- Russian lemmas
- Russian nouns
- Russian masculine nouns
- Russian inanimate nouns
- Russian terms with quotations
- Russian vowel-stem masculine-form nouns
- Russian vowel-stem masculine-form accent-a nouns
- Russian nouns with accent pattern a