пидъы
Mariupol Greek
editEtymology
editFrom Byzantine Greek παιδίν (paidín), from Ancient Greek παιδίον (paidíon). Cognates include Greek παιδί (paidí).
Pronunciation
editNoun
editпидъы́ • (piðý) n
- son
- 2004, Y. V. Ivanova, “Румейский фольклор, Парамитъ (2) [Mariupol Greek folklore, Fairy tale (2)]”, in Греки России и Украины [Greeks of Russia and Ukraine], St Petersburg: Алетейя, →ISBN, page 519:
- Бир зама́н да ва́рыды, бир зама́н да йо́хыды, э́на па́пус ти э́на мана́ка и́хан э́на пидъы́.
- Bir zamán da várydy, bir zamán da jóxydy, éna pápus ti éna manáka íxan éna piðý.
- Once upon a time, long ago, an old man and an old woman had a son.
- guy, lad
Declension
editDeclension of пидъы́ | |||||
---|---|---|---|---|---|
singular | plural | ||||
nominative | пидъы́ (piðý) | пидъыя́ (piðyjá) | |||
oblique | пидъы́ (piðý) | пидъыя́с (piðyjás) | |||
*) Some dialects don't use the oblique plural form, instead using the nominative plural. |
Synonyms
edit- (son): йос (jos)
References
edit- A. A. Diamantopulo-Rionis with D. L. Demerdzhi, A. M. Davydova-Diamantopulo, A. A. Shapurma, R. S. Kharabadot, and D. K. Patricha (2006) “пидъы́”, in Румейско-русский и русско-румейский словарь пяти диалектов греков Приазовья, Mariupol, →ISBN
- G. A. Animica, M. P. Galikbarova (2013) Румеку глоса[1], Donetsk, page 8
Categories:
- Mariupol Greek terms inherited from Byzantine Greek
- Mariupol Greek terms derived from Byzantine Greek
- Mariupol Greek terms inherited from Ancient Greek
- Mariupol Greek terms derived from Ancient Greek
- Mariupol Greek terms with IPA pronunciation
- Mariupol Greek lemmas
- Mariupol Greek nouns
- Mariupol Greek neuter nouns
- Mariupol Greek terms with quotations
- grk-mar:Male family members
- grk-mar:Male people