Bulgarian

edit

Etymology

edit

Inherited from Proto-Slavic *sъlučajь. Morphologically from слу́ка (slúka, opportunity) +‎ -яй (-jaj).

Pronunciation

edit
  • IPA(key): [ˈsɫut͡ʃɐj]
  • Audio:(file)

Noun

edit

слу́чай (slúčajm

  1. instance, occasion, case
  2. opportunity
  3. chance, accident
  4. (law, finance) case

Declension

edit
edit

References

edit
  • случай”, in Речник на българския език [Dictionary of the Bulgarian Language] (in Bulgarian), Sofia: Bulgarian Academy of Sciences, 2014
  • случай”, in Речник на българския език [Dictionary of the Bulgarian Language] (in Bulgarian), Chitanka, 2010

Pannonian Rusyn

edit

Etymology

edit

Borrowed from Serbo-Croatian случај / slučaj or East Slavic слу́чай (slúčaj), from Proto-Slavic *sъlučajь.

Pronunciation

edit

Noun

edit

случай (slučajm inan

  1. case, instance
    Synonym: обставина (obstavina)
    у тим случаюu tim slučajuin that case, if so
  2. event, incident
  3. chance

Declension

edit

Derived terms

edit
adjectives
adverbs
conjunctions

References

edit

Russian

edit

Etymology

edit

Inherited from Proto-Slavic *sъlučajь, from *lučiti. Compare случи́ться (slučítʹsja), лучи́ть (lučítʹ).

Pronunciation

edit

Noun

edit

слу́чай (slúčajm inan (genitive слу́чая, nominative plural слу́чаи, genitive plural слу́чаев)

  1. case
    в тако́м слу́чаеv takóm slúčajein such a case
  2. occurrence, event
  3. occasion
    в обо́их слу́чаяхv obóix slúčajaxon both occasions
  4. opportunity, chance
    при удо́бном слу́чаеpri udóbnom slúčajeat one's earliest convenience

Declension

edit
edit
  NODES
see 1