табак
Kyrgyz
editEtymology
editFrom Arabic طَبَق (ṭabaq, “plate”). Cognate with Bashkir табаҡ (tabaq, “bowl”), Southern Altai табак (tabak, “plate”), Uzbek tovoq (“bowl”), etc.
Noun
editMacedonian
editEtymology
editBorrowed from Ottoman Turkish طباق (tabak), from Arabic طَبَق (ṭabaq).
Pronunciation
editNoun
editтабак • (tabak) m
Declension
editsingular | plural | |
---|---|---|
indefinite | табак (tabak) | табаци (tabaci) |
definite unspecified | табакот (tabakot) | табаците (tabacite) |
definite proximal | табаков (tabakov) | табациве (tabacive) |
definite distal | табакон (tabakon) | табацине (tabacine) |
vocative | табаку (tabaku) | табаци (tabaci) |
count form | — | табака (tabaka) |
Russian
editAlternative forms
edit- таба́къ (tabák) — Pre-reform orthography (1918)
Etymology
editBorrowed from French tabac, from Spanish tabaco, from Arabic طَبَاق (ṭabāq) or Taíno [Term?]. See tobacco for more.
Pronunciation
editNoun
editтаба́к • (tabák) m inan (genitive табака́, nominative plural табаки́, genitive plural табако́в, relational adjective таба́чный, diminutive табачо́к)
- tobacco
- де́ло таба́к! ― délo tabák! ― things are in a bad way; things are in a sorry state
Declension
editRelated terms
edit- табаке́рка (tabakérka)
- таба́чный (tabáčnyj)
Descendants
editSerbo-Croatian
editEtymology
editBorrowed from Ottoman Turkish طباق (tabak), from Arabic طَبَق (ṭabaq).
Noun
editта̏бак m (Latin spelling tȁbak)
Declension
editSouthern Altai
editEtymology
editFrom Arabic طَبَق (ṭabaq, “plate”). Cognate with Bashkir табаҡ (tabaq, “bowl”), Kyrgyz табак (tabak, “plate”), Uzbek tovoq (“bowl”), etc.
Noun
editтабак • (tabak)
References
editL. T. Rjumina-Syrkaševa, editor (1995), “табак”, in Teleutsko-russkij slovarʹ [Teleut–Russian Dictionary], Kemerovo: N. A. Kučigaševa, →ISBN
- Kyrgyz terms derived from Arabic
- Kyrgyz lemmas
- Kyrgyz nouns
- Macedonian terms borrowed from Ottoman Turkish
- Macedonian terms derived from Ottoman Turkish
- Macedonian terms derived from Arabic
- Macedonian 2-syllable words
- Macedonian terms with IPA pronunciation
- Macedonian paroxytone terms
- Macedonian lemmas
- Macedonian nouns
- Macedonian masculine nouns
- Macedonian nouns with final palatalization in their plural forms
- Russian terms borrowed from French
- Russian terms derived from French
- Russian terms derived from Spanish
- Russian terms derived from Arabic
- Russian terms derived from Taíno
- Russian 2-syllable words
- Russian terms with IPA pronunciation
- Russian terms with audio pronunciation
- Russian lemmas
- Russian nouns
- Russian masculine nouns
- Russian inanimate nouns
- Russian terms with usage examples
- Russian velar-stem masculine-form nouns
- Russian velar-stem masculine-form accent-b nouns
- Russian nouns with accent pattern b
- Russian nouns with partitive singular
- ru:Tobacco
- Serbo-Croatian terms borrowed from Ottoman Turkish
- Serbo-Croatian terms derived from Ottoman Turkish
- Serbo-Croatian terms derived from Arabic
- Serbo-Croatian lemmas
- Serbo-Croatian nouns
- Serbo-Croatian masculine nouns
- Regional Serbo-Croatian
- Southern Altai terms derived from Arabic
- Southern Altai lemmas
- Southern Altai nouns