Macedonian

edit

Pronunciation

edit

Noun

edit

фата (fataf

  1. Nonstandard form of вата (vata).

Declension

edit
Declension of фата
singular
indefinite фата (fata)
definite unspecified фатата (fatata)
definite proximal фатава (fatava)
definite distal фатана (fatana)
vocative фато (fato)

Russian

edit
 
Фата

Etymology 1

edit

From Old East Slavic фата (fata), фота (fota), from Ottoman Turkish فوطه (futa).

Pronunciation

edit

Noun

edit

фата́ (fatáf inan (genitive фаты́, nominative plural фаты́, genitive plural *фат)

  1. bridal veil
    • a. 1856, Филиппъ Филипповичъ Вигель, Воспоминанія, volume 5, Moscow, published 1865, page 185:
      Изъ нихъ, особливо къ вечеру то-и-дѣло высыпаютъ молодыя молодушки, красныя дѣвушки, въ малиновыхъ, алыхъ, лазоревыхъ сарафанахъ, отороченныхъ золотыми галунами, иныя въ серебряныхъ фатахъ.
      Iz nix, osoblivo k večeru to-i-dělo vysypajut molodyja moloduški, krasnyja děvuški, v malinovyx, alyx, lazorevyx sarafanax, otoročennyx zolotymi galunami, inyja v serebrjanyx fatax.
      (please add an English translation of this quotation)
  2. (obsolete) any translucent light fabric of untwisted threads of silk or paper or both
    • 1579, Павелъ Ивановичъ Савваитовъ, “Описъ Сольвычегодскаго Благовѣщенскаго собора 1579 года”, in Строгановские вклады в Сольвычегодский Благовещенский собор[1], Saint Petersburg, published 1886, pages 58–59:
      Въ олтарѣ Благосвѣщенія на прѣстолѣ индитья отласъ золотой на голубой.
      A надъ прѣстоломъ сѣпь здѣлана, въ розныхъ фатахъ, бумажная цвѣтная, повѣшена, подложена крашениною.
      А на прѣстолѣ покровъ болшей кутняной черчатой, а около опушено кутнею желтою. Положеніе индитья и сѣнь и покровъ Никиты Григорьева сына Строганова.
      На жерственикѣ Благовѣщенскомъ пелена повсяденьная кутня черчатая. Да подлѣ жертвеникъ пелена кутня лазорева, подъ дорными сосуды служебными.
      Фата цвѣтная бумажная, на столъ кладутъ, Богоявленскую воду егда светятъ въ церквѣ.
      Фата другая бумажная сѣняя, на столъ кладутъ подъ кутью.
      V oltarě Blagosvěščenija na prěstolě inditʹja otlas zolotoj na goluboj.
      A nad prěstolom sěpʹ zdělana, v roznyx fatax, bumažnaja cvětnaja, pověšena, podložena krašeninoju.
      A na prěstolě pokrov bolšej kutnjanoj čerčatoj, a okolo opušeno kutneju želtoju. Položenije inditʹja i sěnʹ i pokrov Nikity Grigorʹjeva syna Stroganova.
      Na žerstvenikě Blagověščenskom pelena povsjadenʹnaja kutnja čerčataja. Da podlě žertvenik pelena kutnja lazoreva, pod dornymi sosudy služebnymi.
      Fata cvětnaja bumažnaja, na stol kladut, Bogojavlenskuju vodu jegda svetjat v cerkvě.
      Fata drugaja bumažnaja sěnjaja, na stol kladut pod kutʹju.
      (please add an English translation of this quotation)
Declension
edit

See also

edit

Etymology 2

edit

Pronunciation

edit

Noun

edit

фа́та (fátam anim

  1. genitive/accusative singular of фат (fat)
  NODES
Note 1