շնավարդ
Armenian
editEtymology
editFrom շուն (šun) + -ա- (-a-) + վարդ (vard). Calque of translingual Rosa canina.
Pronunciation
edit- (Eastern Armenian) IPA(key): /ʃənɑˈvɑɾtʰ/, [ʃənɑvɑ́ɾtʰ]
- (Western Armenian) IPA(key): /ʃənɑˈvɑɾt/, [ʃənɑvɑ́ɾtʰ]
Noun
editշնավարդ • (šnavard)
- (rare) dog rose, Rosa canina (shrub)
- Synonym: մասրենի (masreni)
Declension
editsingular | plural | |||
---|---|---|---|---|
nominative | շնավարդ (šnavard) | շնավարդեր (šnavarder) | ||
dative | շնավարդի (šnavardi) | շնավարդերի (šnavarderi) | ||
ablative | շնավարդից (šnavardicʻ) | շնավարդերից (šnavardericʻ) | ||
instrumental | շնավարդով (šnavardov) | շնավարդերով (šnavarderov) | ||
locative | շնավարդում (šnavardum) | շնավարդերում (šnavarderum) | ||
definite forms | ||||
nominative | շնավարդը/շնավարդն (šnavardə/šnavardn) | շնավարդերը/շնավարդերն (šnavarderə/šnavardern) | ||
dative | շնավարդին (šnavardin) | շնավարդերին (šnavarderin) | ||
1st person possessive forms (my) | ||||
nominative | շնավարդս (šnavards) | շնավարդերս (šnavarders) | ||
dative | շնավարդիս (šnavardis) | շնավարդերիս (šnavarderis) | ||
ablative | շնավարդիցս (šnavardicʻs) | շնավարդերիցս (šnavardericʻs) | ||
instrumental | շնավարդովս (šnavardovs) | շնավարդերովս (šnavarderovs) | ||
locative | շնավարդումս (šnavardums) | շնավարդերումս (šnavarderums) | ||
2nd person possessive forms (your) | ||||
nominative | շնավարդդ (šnavardd) | շնավարդերդ (šnavarderd) | ||
dative | շնավարդիդ (šnavardid) | շնավարդերիդ (šnavarderid) | ||
ablative | շնավարդիցդ (šnavardicʻd) | շնավարդերիցդ (šnavardericʻd) | ||
instrumental | շնավարդովդ (šnavardovd) | շնավարդերովդ (šnavarderovd) | ||
locative | շնավարդումդ (šnavardumd) | շնավարդերումդ (šnavarderumd) |
Further reading
edit- Ġazaryan, Ṙuben (1981) “մասրենի շան”, in Busanunneri hayeren-latineren-ṙuseren-angleren-franseren-germaneren baṙaran [Armenian–Latin–Russian–English–French–German Dictionary of Plant Names], Yerevan: University Press, § 805a, page 65b
- Bläsing, Uwe (2019) “Die armenischen Pflanzennamen in Peter Simon Pallas’ Flora Rossica. Eine Studie zu Etymologie und sprachlicher Interaktion”, in U. Bläsing, J. Dum-Tragut, T.M. van Lint, editors, Armenian, Hittite, and Indo-European Studies: A Commemoration Volume for Jos J.S. Weitenberg (Hebrew University Armenian Studies; 15) (in German), Leuven: Peeters, page 33