بتر
Arabic
editRoot |
---|
ب ت ر (b t r) |
2 terms |
Verb
editبَتَرَ • (batara) I (non-past يَبْتُرُ (yabturu), verbal noun بَتْر (batr))
Conjugation
edit Conjugation of بَتَرَ (I, sound, a ~ u, full passive (?), verbal noun بَتْر)
verbal noun الْمَصْدَر |
بَتْر batr | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
active participle اِسْم الْفَاعِل |
بَاتِر bātir | |||||||||||
passive participle اِسْم الْمَفْعُول |
مَبْتُور mabtūr | |||||||||||
active voice الْفِعْل الْمَعْلُوم | ||||||||||||
singular الْمُفْرَد |
dual الْمُثَنَّى |
plural الْجَمْع | ||||||||||
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب | |||||
past (perfect) indicative الْمَاضِي |
m | بَتَرْتُ batartu |
بَتَرْتَ batarta |
بَتَرَ batara |
بَتَرْتُمَا batartumā |
بَتَرَا batarā |
بَتَرْنَا batarnā |
بَتَرْتُمْ batartum |
بَتَرُوا batarū | |||
f | بَتَرْتِ batarti |
بَتَرَتْ batarat |
بَتَرَتَا bataratā |
بَتَرْتُنَّ batartunna |
بَتَرْنَ batarna | |||||||
non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع الْمَرْفُوع |
m | أَبْتُرُ ʔabturu |
تَبْتُرُ tabturu |
يَبْتُرُ yabturu |
تَبْتُرَانِ tabturāni |
يَبْتُرَانِ yabturāni |
نَبْتُرُ nabturu |
تَبْتُرُونَ tabturūna |
يَبْتُرُونَ yabturūna | |||
f | تَبْتُرِينَ tabturīna |
تَبْتُرُ tabturu |
تَبْتُرَانِ tabturāni |
تَبْتُرْنَ tabturna |
يَبْتُرْنَ yabturna | |||||||
subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
m | أَبْتُرَ ʔabtura |
تَبْتُرَ tabtura |
يَبْتُرَ yabtura |
تَبْتُرَا tabturā |
يَبْتُرَا yabturā |
نَبْتُرَ nabtura |
تَبْتُرُوا tabturū |
يَبْتُرُوا yabturū | |||
f | تَبْتُرِي tabturī |
تَبْتُرَ tabtura |
تَبْتُرَا tabturā |
تَبْتُرْنَ tabturna |
يَبْتُرْنَ yabturna | |||||||
jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
m | أَبْتُرْ ʔabtur |
تَبْتُرْ tabtur |
يَبْتُرْ yabtur |
تَبْتُرَا tabturā |
يَبْتُرَا yabturā |
نَبْتُرْ nabtur |
تَبْتُرُوا tabturū |
يَبْتُرُوا yabturū | |||
f | تَبْتُرِي tabturī |
تَبْتُرْ tabtur |
تَبْتُرَا tabturā |
تَبْتُرْنَ tabturna |
يَبْتُرْنَ yabturna | |||||||
imperative الْأَمْر |
m | اُبْتُرْ ubtur |
اُبْتُرَا ubturā |
اُبْتُرُوا ubturū |
||||||||
f | اُبْتُرِي ubturī |
اُبْتُرْنَ ubturna | ||||||||||
passive voice الْفِعْل الْمَجْهُول | ||||||||||||
singular الْمُفْرَد |
dual الْمُثَنَّى |
plural الْجَمْع | ||||||||||
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب | |||||
past (perfect) indicative الْمَاضِي |
m | بُتِرْتُ butirtu |
بُتِرْتَ butirta |
بُتِرَ butira |
بُتِرْتُمَا butirtumā |
بُتِرَا butirā |
بُتِرْنَا butirnā |
بُتِرْتُمْ butirtum |
بُتِرُوا butirū | |||
f | بُتِرْتِ butirti |
بُتِرَتْ butirat |
بُتِرَتَا butiratā |
بُتِرْتُنَّ butirtunna |
بُتِرْنَ butirna | |||||||
non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع الْمَرْفُوع |
m | أُبْتَرُ ʔubtaru |
تُبْتَرُ tubtaru |
يُبْتَرُ yubtaru |
تُبْتَرَانِ tubtarāni |
يُبْتَرَانِ yubtarāni |
نُبْتَرُ nubtaru |
تُبْتَرُونَ tubtarūna |
يُبْتَرُونَ yubtarūna | |||
f | تُبْتَرِينَ tubtarīna |
تُبْتَرُ tubtaru |
تُبْتَرَانِ tubtarāni |
تُبْتَرْنَ tubtarna |
يُبْتَرْنَ yubtarna | |||||||
subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
m | أُبْتَرَ ʔubtara |
تُبْتَرَ tubtara |
يُبْتَرَ yubtara |
تُبْتَرَا tubtarā |
يُبْتَرَا yubtarā |
نُبْتَرَ nubtara |
تُبْتَرُوا tubtarū |
يُبْتَرُوا yubtarū | |||
f | تُبْتَرِي tubtarī |
تُبْتَرَ tubtara |
تُبْتَرَا tubtarā |
تُبْتَرْنَ tubtarna |
يُبْتَرْنَ yubtarna | |||||||
jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
m | أُبْتَرْ ʔubtar |
تُبْتَرْ tubtar |
يُبْتَرْ yubtar |
تُبْتَرَا tubtarā |
يُبْتَرَا yubtarā |
نُبْتَرْ nubtar |
تُبْتَرُوا tubtarū |
يُبْتَرُوا yubtarū | |||
f | تُبْتَرِي tubtarī |
تُبْتَرْ tubtar |
تُبْتَرَا tubtarā |
تُبْتَرْنَ tubtarna |
يُبْتَرْنَ yubtarna |
Noun
editبَتْر • (batr) m
- verbal noun of بَتَرَ (batara) (form I)
- 2017 December 15, “صور – 4 شهداء في الضفة الغربية وقطاع غزة”, in Al-Quds[1], archived from the original on 15 December 2017:
- ويعاني أبو ثريا من بتر في القدمين إثر قصف إسرائيلي عام 2008، إلا أنّ ذلك لم يمنعه من المشاركة في المواجهات على الحدود.
- Abu Thuriya suffers a mutilation of the feet following an Israeli bombardment in the year 2008, but this has not held him off in taking his part in action at the borders.
Declension
editDeclension of noun بَتْر (batr)
Mazanderani
editAdjective
editبتر (better)
Ottoman Turkish
editEtymology
editAdjective
editبتر • (beter)
Descendants
edit- Turkish: beter
South Levantine Arabic
editRoot |
---|
ب ت ر |
1 term |
Etymology
editPronunciation
editVerb
editبتر • (batar) I (present ببتر (bobtor))
Conjugation
editConjugation of بتر (batar) | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
singular | plural | |||||||
1st person | 2nd person | 3rd person | 1st person | 2nd person | 3rd person | |||
past | m | بترت (batart) | بترت (batart) | بتر (batar) | بترنا (batarna) | بترتو (batartu) | بترو (bataru) | |
f | بترتي (batarti) | بترت (batrat) | ||||||
present | m | ببتر (babtor) | بتبتر (btobtor) | ببتر (bobtor) | منبتر (mnobtor) | بتبترو (btobtoru) | ببترو (bobtoru) | |
f | بتبتري (btobtori) | بتبتر (btobtor) | ||||||
subjunctive | m | أبتر (ʔabtor) | تبتر (tobtor) | يبتر (yobtor) | نبتر (nobtor) | تبترو (tobtoru) | يبترو (yobtoru) | |
f | تبتري (tobtori) | تبتر (tobtor) | ||||||
imperative | m | ابتر (obtor) | ابترو (obtoru) | |||||
f | ابتري (obtori) |
Categories:
- Arabic terms belonging to the root ب ت ر
- Arabic lemmas
- Arabic verbs
- Arabic form-I verbs
- Arabic sound form-I verbs
- Arabic form-I verbs with past vowel a and non-past vowel u
- Arabic verbs with full passive
- Arabic nouns
- Arabic masculine nouns
- Arabic verbal nouns
- Arabic terms with quotations
- Arabic nouns with basic triptote singular
- Mazanderani lemmas
- Mazanderani adjectives
- Ottoman Turkish terms borrowed from Persian
- Ottoman Turkish terms derived from Persian
- Ottoman Turkish lemmas
- Ottoman Turkish adjectives
- South Levantine Arabic terms belonging to the root ب ت ر
- South Levantine Arabic terms inherited from Arabic
- South Levantine Arabic terms derived from Arabic
- South Levantine Arabic terms with IPA pronunciation
- South Levantine Arabic terms with audio pronunciation
- South Levantine Arabic lemmas
- South Levantine Arabic verbs
- South Levantine Arabic form-I verbs