See also: چات, چاپ, چاٹ, and خات

Arabic

edit

Etymology 1

edit
Root
ج و ب (j w b)
10 terms

Pronunciation

edit

Verb

edit

جَابَ (jāba) I (non-past يَجُوبُ (yajūbu), verbal noun جَوْب (jawb))

  1. to traverse
Conjugation
edit

Etymology 2

edit
Root
ج ب ي (j b y)
7 terms

Derived from the active participle of جَبَى (jabā, to levy (tax)).

Pronunciation

edit

Noun

edit

جَابٍ (jābinm (construct state جَابِي (jābī), plural جُبَاة (jubāh))

  1. taxman, collector
  2. (regional) ticket master, conductor
Declension
edit

Egyptian Arabic

edit
Root
ج ي ب
1 term

Etymology

edit

From common dialectal Arabic جَابَ (jāba), from a univerbation of جَاءَ بِ (jāʔa bi-, literally to come with), equivalent to Egyptian Arabic جا (ga) +‎ ب (bi-).

Cognate with Moroccan Arabic جاب (jāb, to bring), Maltese ġab (to bring), and Hijazi Arabic جاب (jāb, to bring).

Verb

edit

جاب (gāb) I (non-past يجيب (yigīb), active participle جايب (gāyib), passive participle متجاب (mitgāb))

  1. to bring

Conjugation

edit
The template Template:arz-conj does not use the parameter(s):
ap=جايب
ap-tr=gāyib
pp=
pp-tr=
vn=
vn-tr=
Please see Module:checkparams for help with this warning.

    Conjugation of جاب (form-I hollow)
singular plural
1st person 2nd person 3rd person 1st person 2nd person 3rd person
past m جبت (gibt) جبت (gibt) جاب (gāb) جبنا (gibna) جبتوا (gibtu) جابوا (gābu)
f جبتي (gibti) جابت (gābit)
present subjunctive m اجيب (agīb) تجيب (tigīb) يجيب (yigīb) نجيب (nigīb) تجيبوا (tigību) يجيبوا (yigību)
f تجيبي (tigībi) تجيب (tigīb)
present indicative m بجيب (bagīb) بتجيب (bitgīb) بيجيب (biygīb) بنجيب (bingīb) بتجيبوا (bitgību) بيجيبوا (biygību)
f بتجيبي (bitgību) بتجيب (bitgīb)
future m حجيب (ḥagīb) حتجيب (ḥatgīb) حيجيب (ḥaygīb) حنجيب (ḥangīb) حتجيبوا (ḥatgību) حيجيبوا (ḥaygību)
f حتجيبي (ḥatgību) حتجيب (ḥatgīb)
imperative m جيب (gīb) جيبوا (gību)
f جيبي (gībi)

Hijazi Arabic

edit
Root
ج ي ب
1 term

Etymology

edit

From common dialectal Arabic جَابَ (jāba), from a univerbation of جَاءَ بِ (jāʔa bi-, literally to come with), equivalent to Hijazi Arabic جَا () +‎ ب (bi-). Cognate with Egyptian Arabic جاب (gāb, to bring), Moroccan Arabic جاب (jāb, to bring) and Maltese ġab (to bring).

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /d͡ʒaːb/, [d͡ʒaːb], [ʒaːb]

Verb

edit

جاب (jāb) I (non-past يجيب (yijīb))

  1. to bring
    Synonym: هات (hāt)
    جيبوا لي الكتاب
    jībūli l-kitāb
    bring me the book
  2. to give birth
    Synonym: خلّف (ḵallaf)

Conjugation

edit
    Conjugation of جاب (jāb)
singular plural
1st person 2nd person 3rd person 1st person 2nd person 3rd person
past m جبت (jibt) جبت (jibt) جاب (jāb) جبنا (jibna) جبتوا (jibtu) جابوا (jābu)
f جبتي (jibti) جابت (jābat)
non-past m أجيب (ʔajīb) تجيب (tijīb) يجيب (yijīb) نجيب (nijīb) تجيبوا (tijību) يجيبوا (yijību)
f تجيبي (tijībi) تجيب (tijīb)
imperative m جيب (jīb) جيبوا (jību)
f جيبي (jībi)

Moroccan Arabic

edit
Root
ج ي ب
1 term

Etymology

edit

From common dialectal Arabic جَابَ (jāba), from a univerbation of جَاءَ بِ (jāʔa bi-, literally to come with), equivalent to Moroccan Arabic جا (ja) +‎ ب (b-). Cognate with Maltese ġab (to bring), Egyptian Arabic جاب (gāb, to bring) and Hijazi Arabic جاب (jāb, to bring).

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /ʒaːb/
  • Audio:(file)

Verb

edit

جاب (jāb) I (non-past يجيب (yjīb))

  1. to bring
    جابوا معاهم الحلوة والموناضة.
    jābu mʕāhum el-ḥalwa w el-mūnāḍa.
    They brought dessert and soda with them.
  2. (construed with ل (l-, to) and always followed by الله (el-lāh, God) as the subject) to make one think
    جاب لي الله كنتي هنا.
    jāb li l-lāh kunti hna.
    I thought you were here.
    (literally, “God made me think that you were here.”)
    ديك الساعة جاب له الله باللي ربح طرح الكارطة.
    dīk es-sāʕa jāb lu l-lāh belli rbaḥ ṭarḥ el-kārṭa.
    At that moment, he thought he won the card game.
    (literally, “At that moment, God made him think that he won the card game.”)

Conjugation

edit
    Conjugation of جاب
singular plural
1st person 2nd person 3rd person 1st person 2nd person 3rd person
past m جبت (jabt) جبتي (jabti) جاب (jāb) جبنا (jabna) جبتوا (jabtu) جابوا (jābu)
f جابت (jābet)
non-past m نجيب (njīb) تجيب (tjīb) يجيب (yjīb) نجيبوا (njību) تجيبوا (tjību) يجيبوا (yjību)
f تجيبي (tjībi) تجيب (tjīb)
imperative m جيب (jīb) جيبوا (jību)
f جيبي (jībi)

South Levantine Arabic

edit
Root
ج ي ب
2 terms

Etymology

edit

From common dialectal Arabic جَابَ (jāba), from a univerbation of جَاءَ بِ (jāʔa bi-, literally to come with), equivalent to South Levantine Arabic جا (ja) +‎ ب (b-). Cognate with Moroccan Arabic جاب (jāb, to bring), Maltese ġab (to bring), Egyptian Arabic جاب (gāb, to bring) and Hijazi Arabic جاب (jāb, to bring).

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /ʒaːb/, [ʒæːb], [ʒaːb], [d͡ʒæːb], [d͡ʒaːb]
  • Audio (al-Lidd):(file)

Verb

edit

جاب (jāb) I (present بجيب (bijīb), subjunctive يجيب (yjīb))

  1. to bring, to take, to get
    رح أروح أجيب شنطتي بسرعة.
    raḥ ʔarūḥ ʔajīb šanṭati bsurʕa
    I'm going to go get my bag really quick.
  2. to give birth
    Synonym: خلّف (ḵallaf)

Conjugation

edit
    Conjugation of جاب (jāb)
singular plural
1st person 2nd person 3rd person 1st person 2nd person 3rd person
past m جبت (jibt) جبت (jibt) جاب (jāb) جبنا (jibna) جبتو (jibtu) جابو (jābu)
f جبتي (jibti) جابت (jābat)
present m بجيب (bajīb) بتجيب (bitjīb) بجيب (bijīb) منجيب (minjīb) بتجيبو (bitjību) بجيبو (bijību)
f بتجيبي (bitjībi) بتجيب (bitjīb)
subjunctive m اجيب (ajīb) تجيب (tjīb) يجيب (yjīb) نجيب (njīb) تجيبو (tjību) يجيبو (yjību)
f تجيبي (tjībi) تجيب (tjīb)
imperative m جيب (jīb) جيبو (jību)
f جيبي (jībi)

See also

edit
  • هات (hāt, give!, bring!)
  NODES
Note 1