رسا
Arabic
editRoot |
---|
ر س و (r s w) |
3 terms |
Verb
editرَسَا • (rasā) I (non-past يَرْسُو (yarsū), verbal noun رُسُوّ (rusuww))
- to anchor
- 2017 October 13, “حفتر يقفل ميناء طبرق أمام الملاحة الدولية ويستبدل مسار السفن إلى ميناء بنغازي”, in LibyaAkhbar.com[1], archived from the original on 13 October 2017:
- .ميناء بنغازي البحري قد أعيد افتتاحه في الأول من أكتوبر الجاري، بعد أن شهد دخول باخرة “ليدي حلوم” التي كانت أول سفينة شحن ترسو في الميناء، منذ أكتوبر 2014
- The port of Banġāzī has been reopened in the 1st of the ongoing October after it has witnessed the entry of the steamer “Lady of Dreams” that has been the first freight ship that has anchored in the harbor, since October 2014.
- (figuratively) to obtain something; to receive the knock down on something
Conjugation
edit Conjugation of رَسَا (I, final-weak, a ~ u, full passive, verbal noun رُسُوّ)
verbal noun الْمَصْدَر |
رُسُوّ rusuww | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
active participle اِسْم الْفَاعِل |
رَاسٍ rāsin | |||||||||||
passive participle اِسْم الْمَفْعُول |
مَرْسُوّ marsuww | |||||||||||
active voice الْفِعْل الْمَعْلُوم | ||||||||||||
singular الْمُفْرَد |
dual الْمُثَنَّى |
plural الْجَمْع | ||||||||||
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب | |||||
past (perfect) indicative الْمَاضِي |
m | رَسَوْتُ rasawtu |
رَسَوْتَ rasawta |
رَسَا rasā |
رَسَوْتُمَا rasawtumā |
رَسَوَا rasawā |
رَسَوْنَا rasawnā |
رَسَوْتُمْ rasawtum |
رَسَوْا rasaw | |||
f | رَسَوْتِ rasawti |
رَسَتْ rasat |
رَسَتَا rasatā |
رَسَوْتُنَّ rasawtunna |
رَسَوْنَ rasawna | |||||||
non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع الْمَرْفُوع |
m | أَرْسُو ʔarsū |
تَرْسُو tarsū |
يَرْسُو yarsū |
تَرْسُوَانِ tarsuwāni |
يَرْسُوَانِ yarsuwāni |
نَرْسُو narsū |
تَرْسُونَ tarsūna |
يَرْسُونَ yarsūna | |||
f | تَرْسِينَ tarsīna |
تَرْسُو tarsū |
تَرْسُوَانِ tarsuwāni |
تَرْسُونَ tarsūna |
يَرْسُونَ yarsūna | |||||||
subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
m | أَرْسُوَ ʔarsuwa |
تَرْسُوَ tarsuwa |
يَرْسُوَ yarsuwa |
تَرْسُوَا tarsuwā |
يَرْسُوَا yarsuwā |
نَرْسُوَ narsuwa |
تَرْسُوا tarsū |
يَرْسُوا yarsū | |||
f | تَرْسِي tarsī |
تَرْسُوَ tarsuwa |
تَرْسُوَا tarsuwā |
تَرْسُونَ tarsūna |
يَرْسُونَ yarsūna | |||||||
jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
m | أَرْسُ ʔarsu |
تَرْسُ tarsu |
يَرْسُ yarsu |
تَرْسُوَا tarsuwā |
يَرْسُوَا yarsuwā |
نَرْسُ narsu |
تَرْسُوا tarsū |
يَرْسُوا yarsū | |||
f | تَرْسِي tarsī |
تَرْسُ tarsu |
تَرْسُوَا tarsuwā |
تَرْسُونَ tarsūna |
يَرْسُونَ yarsūna | |||||||
imperative الْأَمْر |
m | اُرْسُ ursu |
اُرْسُوَا ursuwā |
اُرْسُوا ursū |
||||||||
f | اُرْسِي ursī |
اُرْسُونَ ursūna | ||||||||||
passive voice الْفِعْل الْمَجْهُول | ||||||||||||
singular الْمُفْرَد |
dual الْمُثَنَّى |
plural الْجَمْع | ||||||||||
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب | |||||
past (perfect) indicative الْمَاضِي |
m | رُسِيتُ rusītu |
رُسِيتَ rusīta |
رُسِيَ rusiya |
رُسِيتُمَا rusītumā |
رُسِيَا rusiyā |
رُسِينَا rusīnā |
رُسِيتُمْ rusītum |
رُسُوا rusū | |||
f | رُسِيتِ rusīti |
رُسِيَتْ rusiyat |
رُسِيَتَا rusiyatā |
رُسِيتُنَّ rusītunna |
رُسِينَ rusīna | |||||||
non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع الْمَرْفُوع |
m | أُرْسَى ʔursā |
تُرْسَى tursā |
يُرْسَى yursā |
تُرْسَيَانِ tursayāni |
يُرْسَيَانِ yursayāni |
نُرْسَى nursā |
تُرْسَوْنَ tursawna |
يُرْسَوْنَ yursawna | |||
f | تُرْسَيْنَ tursayna |
تُرْسَى tursā |
تُرْسَيَانِ tursayāni |
تُرْسَيْنَ tursayna |
يُرْسَيْنَ yursayna | |||||||
subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
m | أُرْسَى ʔursā |
تُرْسَى tursā |
يُرْسَى yursā |
تُرْسَيَا tursayā |
يُرْسَيَا yursayā |
نُرْسَى nursā |
تُرْسَوْا tursaw |
يُرْسَوْا yursaw | |||
f | تُرْسَيْ tursay |
تُرْسَى tursā |
تُرْسَيَا tursayā |
تُرْسَيْنَ tursayna |
يُرْسَيْنَ yursayna | |||||||
jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
m | أُرْسَ ʔursa |
تُرْسَ tursa |
يُرْسَ yursa |
تُرْسَيَا tursayā |
يُرْسَيَا yursayā |
نُرْسَ nursa |
تُرْسَوْا tursaw |
يُرْسَوْا yursaw | |||
f | تُرْسَيْ tursay |
تُرْسَ tursa |
تُرْسَيَا tursayā |
تُرْسَيْنَ tursayna |
يُرْسَيْنَ yursayna |
Persian
editEtymology
editFrom رس (res, present stem of رسیدن (residan, “to arrive, to reach”)) + ـا (-â, “adjective-forming suffix”).
Pronunciation
edit- (Classical Persian) IPA(key): [ɾa.sɑː]
- (Tajik, formal) IPA(key): [ɾä.sɔ]
Readings | |
---|---|
Classical reading? | rasā |
Dari reading? | rasā |
Iranian reading? | rasâ, resâ |
Tajik reading? | raso |
Adjective
editرسا • (resâ)
- far-reaching, audible, loud (voice)
Ushojo
editNoun
editرسا (rassā)
Categories:
- Arabic terms belonging to the root ر س و
- Arabic lemmas
- Arabic verbs
- Arabic terms with quotations
- Arabic form-I verbs
- Arabic final-weak form-I verbs
- Arabic form-I verbs with و as third radical
- Arabic form-I verbs with past vowel a and non-past vowel u
- Arabic verbs with full passive
- Persian terms suffixed with ـا
- Persian terms with IPA pronunciation
- Persian lemmas
- Persian adjectives
- Ushojo lemmas
- Ushojo nouns