Arabic

edit

Etymology 1.1

edit

From the root س خ ن (s-ḵ-n). Compare Aramaic שחן.

Pronunciation

edit
  • Audio:(file)

Verb

edit

سَخُنَ or سَخَنَ (saḵuna or saḵana) I (non-past يَسْخُنُ (yasḵunu), verbal noun سُخُونَة (suḵūna) or سَخَانَة (saḵāna))
سَخِنَ (saḵina) I (non-past يَسْخَنُ (yasḵanu), verbal noun سَخَن (saḵan) or سُخْنَة (suḵna))

  1. to be hot, to become hot
  2. to be ill, to become ill
Conjugation
edit

Etymology 1.2

edit

Verb

edit

سَخَّنَ (saḵḵana) II (non-past يُسَخِّنُ (yusaḵḵinu), verbal noun تَسْخِين (tasḵīn))

  1. (transitive) to heat
Conjugation
edit

Etymology 1.3

edit

Adjective

edit

سُخْن (suḵn) (feminine سُخْنَة (suḵna), elative أَسْخَن (ʔasḵan))

  1. hot
  2. warm
Declension
edit

References

edit
  • Wehr, Hans (1979) “سخن”, in J. Milton Cowan, editor, A Dictionary of Modern Written Arabic, 4th edition, Ithaca, NY: Spoken Language Services, →ISBN

Persian

edit

Etymology

edit

Ultimately from Proto-Iranian *cánhati; see there for more.

Pronunciation

edit
 

Readings
Classical reading? suxan, saxun, suxun, saxan
Dari reading? suxan
Iranian reading? soxan
Tajik reading? suxan

Noun

edit

سُخَن (soxan) (plural سخنان (soxanân))

  1. speech

Derived terms

edit

South Levantine Arabic

edit
Root
س خ ن
2 terms

Etymology 1

edit

From Arabic سَخَنَ (saḵana).

Pronunciation

edit

Verb

edit

سخن (saḵan) I (present بسخن (bosḵon))

  1. (intransitive) to become hot, to heat up
Conjugation
edit
    Conjugation of سخن (saḵan)
singular plural
1st person 2nd person 3rd person 1st person 2nd person 3rd person
past m سخنت (saḵant) سخنت (saḵant) سخن (saḵan) سخننا (saḵanna) سخنتو (saḵantu) سخنو (saḵanu)
f سخنتي (saḵanti) سخنت (saḵnat)
present m بسخن (basḵon) بتسخن (btosḵon) بسخن (bosḵon) منسخن (mnosḵon) بتسخنو (btosḵonu) بسخنو (bosḵonu)
f بتسخني (btosḵoni) بتسخن (btosḵon)
subjunctive m أسخن (ʔasḵon) تسخن (tosḵon) يسخن (yosḵon) نسخن (nosḵon) تسخنو (tosḵonu) يسخنو (yosḵonu)
f تسخني (tosḵoni) تسخن (tosḵon)
imperative m اسخن (osḵon) اسخنو (osḵonu)
f اسخني (osḵoni)
See also
edit
Temperature · حرارة (ḥarāra)
Cold Warm Hot Hot (Weather) Very Hot
Noun برد (bard) دفا (dafa) حرّ (ḥarr) شوب (šōb) حمّ (ḥamm)
Verb برد (barad) دفي (difi) سخن (saḵan) شوّب (šawwab) حمي (ḥimi)
Adjective بارد (bāred) دافي (dāfi) سخن (suḵn), حارّ (ḥārr) مشوّب (mšawweb) حامي (ḥāmi)
Feeling بردان (bardān) دفيان (dafyān) شوبان (šōbān) حميان (ḥamyān)

Etymology 2

edit

From Arabic سَخَّنَ (saḵḵana).

Pronunciation

edit

Verb

edit

سخّن (saḵḵan) II (present بسخّن (bisaḵḵen))

  1. (transitive) to heat up, to warm up
    Synonym: دفّى (daffa)
    Antonym: برّد (barrad)
Conjugation
edit
    Conjugation of سخّن (saḵḵan)
singular plural
1st person 2nd person 3rd person 1st person 2nd person 3rd person
past m سخّنت (saḵḵant) سخّنت (saḵḵant) سخّن (saḵḵan) سخّننا (saḵḵanna) سخّنتو (saḵḵantu) سخّنو (saḵḵanu)
f سخّنتي (saḵḵanti) سخّنت (saḵḵanat)
present m بسخّن (basaḵḵen) بتسخّن (bitsaḵḵen) بسخّن (bisaḵḵen) منسخّن (minsaḵḵen) بتسخّنو (bitsaḵḵnu) بسخّنو (bisaḵḵnu)
f بتسخّني (bitsaḵḵni) بتسخّن (bitsaḵḵen)
subjunctive m اسخّن (asaḵḵen) تسخّن (tsaḵḵen) يسخّن (ysaḵḵen) نسخّن (nsaḵḵen) تسخّنو (tsaḵḵnu) يسخّنو (ysaḵḵnu)
f تسخّني (tsaḵḵni) تسخّن (tsaḵḵen)
imperative m سخّن (saḵḵen) سخّنو (saḵḵnu)
f سخّني (saḵḵni)

Etymology 3

edit

From Arabic سُخْن (suḵn).

Pronunciation

edit

Adjective

edit

سخن (suḵn) (feminine سخنة (suḵne), elative أسخن (ʔasḵan))

  1. hot, warm (of things)
See also
edit
Temperature · حرارة (ḥarāra)
Cold Warm Hot Hot (Weather) Very Hot
Noun برد (bard) دفا (dafa) حرّ (ḥarr) شوب (šōb) حمّ (ḥamm)
Verb برد (barad) دفي (difi) سخن (saḵan) شوّب (šawwab) حمي (ḥimi)
Adjective بارد (bāred) دافي (dāfi) سخن (suḵn), حارّ (ḥārr) مشوّب (mšawweb) حامي (ḥāmi)
Feeling بردان (bardān) دفيان (dafyān) شوبان (šōbān) حميان (ḥamyān)
  NODES
Note 1