صاحب
Arabic
editRoot |
---|
ص ح ب (ṣ ḥ b) |
14 terms |
Etymology
editDerived from the active participle of صَحِبَ (ṣaḥiba, “to accompany”)
Pronunciation
editNoun
editصَاحِب • (ṣāḥib) m (plural أَصْحَاب (ʔaṣḥāb) or صُحْبَان (ṣuḥbān) or صِحَاب (ṣiḥāb) or صَحْب (ṣaḥb), feminine صَاحِبَة (ṣāḥiba))
- associate, companion, comrade, friend
- صَاحِبِي فِي الْعَمَلِ مُسَاعِدٌ جَيِّدٌ وَنَتَعَاوَنُ مَعًا بِشَكْلٍ مُمْتَازٍ.
- ṣāḥibī fī l-ʕamali musāʕidun jayyidun wanataʕāwanu maʕan bišaklin mumtāzin.
- My colleague at work is a helpful and cooperative person, and we work together in a harmonious manner.
- adherent, follower
- (with a following genitive) man, owner, possessor, holder, master, lord, commander, representative, author
- inhabitant, dweller
- 609–632 CE, Qur'an, 9:70:
- أَلَمْ يَأْتِهِمْ نَبَأُ الَّذِينَ مِن قَبْلِهِمْ قَوْمِ نُوحٍ وَعَادٍ وَثَمُودَ وَقَوْمِ إِبْرَاهِيمَ وَأَصْحَابِ مَدْيَنَ وَالْمُؤْتَفِكَاتِ ۚ أَتَتْهُمْ رُسُلُهُم بِالْبَيِّنَاتِ ۖ فَمَا كَانَ اللَّهُ لِيَظْلِمَهُمْ وَلَٰكِن كَانُوا أَنْفُسَهُمْ يَظْلِمُونَ
- ʔalam yaʔtihim nabaʔu llaḏīna min qablihim qawmi nūḥin waʕādin waṯamūda waqawmi ʔibrāhīma waʔaṣḥābi madyana wālmuʔtafikāti ʔatathum rusuluhum bi-l-bayyināti famā kāna l-lahu liyaẓlimahum walākin kānū ʔanfusahum yaẓlimūna
- (please add an English translation of this quotation)
- warden
- 609–632 CE, Qur'an, 74:31:
- وَمَا جَعَلْنَا أَصْحَابَ النَّارِ إِلَّا مَلَائِكَةً […]
- wamā jaʕalnā ʔaṣḥāba an-nāri ʔillā malāʔikatan […]
- (please add an English translation of this quotation)
Declension
editSingular | Masculine | Feminine | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
basic singular triptote | singular triptote in ـَة (-a) | |||||
Indefinite | Definite | Construct | Indefinite | Definite | Construct | |
Informal | صَاحِب ṣāḥib |
الصَّاحِب aṣ-ṣāḥib |
صَاحِب ṣāḥib |
صَاحِبَة ṣāḥiba |
الصَّاحِبَة aṣ-ṣāḥiba |
صَاحِبَة ṣāḥibat |
Nominative | صَاحِبٌ ṣāḥibun |
الصَّاحِبُ aṣ-ṣāḥibu |
صَاحِبُ ṣāḥibu |
صَاحِبَةٌ ṣāḥibatun |
الصَّاحِبَةُ aṣ-ṣāḥibatu |
صَاحِبَةُ ṣāḥibatu |
Accusative | صَاحِبًا ṣāḥiban |
الصَّاحِبَ aṣ-ṣāḥiba |
صَاحِبَ ṣāḥiba |
صَاحِبَةً ṣāḥibatan |
الصَّاحِبَةَ aṣ-ṣāḥibata |
صَاحِبَةَ ṣāḥibata |
Genitive | صَاحِبٍ ṣāḥibin |
الصَّاحِبِ aṣ-ṣāḥibi |
صَاحِبِ ṣāḥibi |
صَاحِبَةٍ ṣāḥibatin |
الصَّاحِبَةِ aṣ-ṣāḥibati |
صَاحِبَةِ ṣāḥibati |
Dual | Masculine | Feminine | ||||
Indefinite | Definite | Construct | Indefinite | Definite | Construct | |
Informal | صَاحِبَيْن ṣāḥibayn |
الصَّاحِبَيْن aṣ-ṣāḥibayn |
صَاحِبَيْ ṣāḥibay |
صَاحِبَتَيْن ṣāḥibatayn |
الصَّاحِبَتَيْن aṣ-ṣāḥibatayn |
صَاحِبَتَيْ ṣāḥibatay |
Nominative | صَاحِبَانِ ṣāḥibāni |
الصَّاحِبَانِ aṣ-ṣāḥibāni |
صَاحِبَا ṣāḥibā |
صَاحِبَتَانِ ṣāḥibatāni |
الصَّاحِبَتَانِ aṣ-ṣāḥibatāni |
صَاحِبَتَا ṣāḥibatā |
Accusative | صَاحِبَيْنِ ṣāḥibayni |
الصَّاحِبَيْنِ aṣ-ṣāḥibayni |
صَاحِبَيْ ṣāḥibay |
صَاحِبَتَيْنِ ṣāḥibatayni |
الصَّاحِبَتَيْنِ aṣ-ṣāḥibatayni |
صَاحِبَتَيْ ṣāḥibatay |
Genitive | صَاحِبَيْنِ ṣāḥibayni |
الصَّاحِبَيْنِ aṣ-ṣāḥibayni |
صَاحِبَيْ ṣāḥibay |
صَاحِبَتَيْنِ ṣāḥibatayni |
الصَّاحِبَتَيْنِ aṣ-ṣāḥibatayni |
صَاحِبَتَيْ ṣāḥibatay |
Plural | Masculine | Feminine | ||||
basic broken plural triptote | sound feminine plural; basic broken plural diptote | |||||
Indefinite | Definite | Construct | Indefinite | Definite | Construct | |
Informal | أَصْحَاب; صُحْبَان; صِحَاب; صَحْب ʔaṣḥāb; ṣuḥbān; ṣiḥāb; ṣaḥb |
الْأَصْحَاب; الصُّحْبَان; الصِّحَاب; الصَّحْب al-ʔaṣḥāb; aṣ-ṣuḥbān; aṣ-ṣiḥāb; aṣ-ṣaḥb |
أَصْحَاب; صُحْبَان; صِحَاب; صَحْب ʔaṣḥāb; ṣuḥbān; ṣiḥāb; ṣaḥb |
صَاحِبَات; صَوَاحِب ṣāḥibāt; ṣawāḥib |
الصَّاحِبَات; الصَّوَاحِب aṣ-ṣāḥibāt; aṣ-ṣawāḥib |
صَاحِبَات; صَوَاحِب ṣāḥibāt; ṣawāḥib |
Nominative | أَصْحَابٌ; صُحْبَانٌ; صِحَابٌ; صَحْبٌ ʔaṣḥābun; ṣuḥbānun; ṣiḥābun; ṣaḥbun |
الْأَصْحَابُ; الصُّحْبَانُ; الصِّحَابُ; الصَّحْبُ al-ʔaṣḥābu; aṣ-ṣuḥbānu; aṣ-ṣiḥābu; aṣ-ṣaḥbu |
أَصْحَابُ; صُحْبَانُ; صِحَابُ; صَحْبُ ʔaṣḥābu; ṣuḥbānu; ṣiḥābu; ṣaḥbu |
صَاحِبَاتٌ; صَوَاحِبُ ṣāḥibātun; ṣawāḥibu |
الصَّاحِبَاتُ; الصَّوَاحِبُ aṣ-ṣāḥibātu; aṣ-ṣawāḥibu |
صَاحِبَاتُ; صَوَاحِبُ ṣāḥibātu; ṣawāḥibu |
Accusative | أَصْحَابًا; صُحْبَانًا; صِحَابًا; صَحْبًا ʔaṣḥāban; ṣuḥbānan; ṣiḥāban; ṣaḥban |
الْأَصْحَابَ; الصُّحْبَانَ; الصِّحَابَ; الصَّحْبَ al-ʔaṣḥāba; aṣ-ṣuḥbāna; aṣ-ṣiḥāba; aṣ-ṣaḥba |
أَصْحَابَ; صُحْبَانَ; صِحَابَ; صَحْبَ ʔaṣḥāba; ṣuḥbāna; ṣiḥāba; ṣaḥba |
صَاحِبَاتٍ; صَوَاحِبَ ṣāḥibātin; ṣawāḥiba |
الصَّاحِبَاتِ; الصَّوَاحِبَ aṣ-ṣāḥibāti; aṣ-ṣawāḥiba |
صَاحِبَاتِ; صَوَاحِبَ ṣāḥibāti; ṣawāḥiba |
Genitive | أَصْحَابٍ; صُحْبَانٍ; صِحَابٍ; صَحْبٍ ʔaṣḥābin; ṣuḥbānin; ṣiḥābin; ṣaḥbin |
الْأَصْحَابِ; الصُّحْبَانِ; الصِّحَابِ; الصَّحْبِ al-ʔaṣḥābi; aṣ-ṣuḥbāni; aṣ-ṣiḥābi; aṣ-ṣaḥbi |
أَصْحَابِ; صُحْبَانِ; صِحَابِ; صَحْبِ ʔaṣḥābi; ṣuḥbāni; ṣiḥābi; ṣaḥbi |
صَاحِبَاتٍ; صَوَاحِبَ ṣāḥibātin; ṣawāḥiba |
الصَّاحِبَاتِ; الصَّوَاحِبِ aṣ-ṣāḥibāti; aṣ-ṣawāḥibi |
صَاحِبَاتِ; صَوَاحِبِ ṣāḥibāti; ṣawāḥibi |
Derived terms
edit- يَا صَاحِ (yā ṣāḥi)
Descendants
edit- Maltese: sieħeb
- → Armenian: սոհբաթ (sohbatʻ)
- → Azerbaijani: sahib
- → Indonesian: sohib
- → Ottoman Turkish: صاحب
- → Pashto: صيب
- → Persian: صاحب
- → Swahili: sahibu
- → Uyghur: ساھىب (sahib)
See also
edit- صَدِيق (ṣadīq)
Verb
editصَاحَبَ • (ṣāḥaba) III (non-past يُصَاحِبُ (yuṣāḥibu), verbal noun مُصَاحَبَة (muṣāḥaba) or صِحَاب (ṣiḥāb))
Conjugation
editverbal noun الْمَصْدَر |
مُصَاحَبَة, صِحَاب muṣāḥaba, ṣiḥāb | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
active participle اِسْم الْفَاعِل |
مُصَاحِب muṣāḥib | |||||||||||
passive participle اِسْم الْمَفْعُول |
مُصَاحَب muṣāḥab | |||||||||||
active voice الْفِعْل الْمَعْلُوم | ||||||||||||
singular الْمُفْرَد |
dual الْمُثَنَّى |
plural الْجَمْع | ||||||||||
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب | |||||
past (perfect) indicative الْمَاضِي |
m | صَاحَبْتُ ṣāḥabtu |
صَاحَبْتَ ṣāḥabta |
صَاحَبَ ṣāḥaba |
صَاحَبْتُمَا ṣāḥabtumā |
صَاحَبَا ṣāḥabā |
صَاحَبْنَا ṣāḥabnā |
صَاحَبْتُمْ ṣāḥabtum |
صَاحَبُوا ṣāḥabū | |||
f | صَاحَبْتِ ṣāḥabti |
صَاحَبَتْ ṣāḥabat |
صَاحَبَتَا ṣāḥabatā |
صَاحَبْتُنَّ ṣāḥabtunna |
صَاحَبْنَ ṣāḥabna | |||||||
non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع الْمَرْفُوع |
m | أُصَاحِبُ ʔuṣāḥibu |
تُصَاحِبُ tuṣāḥibu |
يُصَاحِبُ yuṣāḥibu |
تُصَاحِبَانِ tuṣāḥibāni |
يُصَاحِبَانِ yuṣāḥibāni |
نُصَاحِبُ nuṣāḥibu |
تُصَاحِبُونَ tuṣāḥibūna |
يُصَاحِبُونَ yuṣāḥibūna | |||
f | تُصَاحِبِينَ tuṣāḥibīna |
تُصَاحِبُ tuṣāḥibu |
تُصَاحِبَانِ tuṣāḥibāni |
تُصَاحِبْنَ tuṣāḥibna |
يُصَاحِبْنَ yuṣāḥibna | |||||||
subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
m | أُصَاحِبَ ʔuṣāḥiba |
تُصَاحِبَ tuṣāḥiba |
يُصَاحِبَ yuṣāḥiba |
تُصَاحِبَا tuṣāḥibā |
يُصَاحِبَا yuṣāḥibā |
نُصَاحِبَ nuṣāḥiba |
تُصَاحِبُوا tuṣāḥibū |
يُصَاحِبُوا yuṣāḥibū | |||
f | تُصَاحِبِي tuṣāḥibī |
تُصَاحِبَ tuṣāḥiba |
تُصَاحِبَا tuṣāḥibā |
تُصَاحِبْنَ tuṣāḥibna |
يُصَاحِبْنَ yuṣāḥibna | |||||||
jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
m | أُصَاحِبْ ʔuṣāḥib |
تُصَاحِبْ tuṣāḥib |
يُصَاحِبْ yuṣāḥib |
تُصَاحِبَا tuṣāḥibā |
يُصَاحِبَا yuṣāḥibā |
نُصَاحِبْ nuṣāḥib |
تُصَاحِبُوا tuṣāḥibū |
يُصَاحِبُوا yuṣāḥibū | |||
f | تُصَاحِبِي tuṣāḥibī |
تُصَاحِبْ tuṣāḥib |
تُصَاحِبَا tuṣāḥibā |
تُصَاحِبْنَ tuṣāḥibna |
يُصَاحِبْنَ yuṣāḥibna | |||||||
imperative الْأَمْر |
m | صَاحِبْ ṣāḥib |
صَاحِبَا ṣāḥibā |
صَاحِبُوا ṣāḥibū |
||||||||
f | صَاحِبِي ṣāḥibī |
صَاحِبْنَ ṣāḥibna | ||||||||||
passive voice الْفِعْل الْمَجْهُول | ||||||||||||
singular الْمُفْرَد |
dual الْمُثَنَّى |
plural الْجَمْع | ||||||||||
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب | |||||
past (perfect) indicative الْمَاضِي |
m | صُوحِبْتُ ṣūḥibtu |
صُوحِبْتَ ṣūḥibta |
صُوحِبَ ṣūḥiba |
صُوحِبْتُمَا ṣūḥibtumā |
صُوحِبَا ṣūḥibā |
صُوحِبْنَا ṣūḥibnā |
صُوحِبْتُمْ ṣūḥibtum |
صُوحِبُوا ṣūḥibū | |||
f | صُوحِبْتِ ṣūḥibti |
صُوحِبَتْ ṣūḥibat |
صُوحِبَتَا ṣūḥibatā |
صُوحِبْتُنَّ ṣūḥibtunna |
صُوحِبْنَ ṣūḥibna | |||||||
non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع الْمَرْفُوع |
m | أُصَاحَبُ ʔuṣāḥabu |
تُصَاحَبُ tuṣāḥabu |
يُصَاحَبُ yuṣāḥabu |
تُصَاحَبَانِ tuṣāḥabāni |
يُصَاحَبَانِ yuṣāḥabāni |
نُصَاحَبُ nuṣāḥabu |
تُصَاحَبُونَ tuṣāḥabūna |
يُصَاحَبُونَ yuṣāḥabūna | |||
f | تُصَاحَبِينَ tuṣāḥabīna |
تُصَاحَبُ tuṣāḥabu |
تُصَاحَبَانِ tuṣāḥabāni |
تُصَاحَبْنَ tuṣāḥabna |
يُصَاحَبْنَ yuṣāḥabna | |||||||
subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
m | أُصَاحَبَ ʔuṣāḥaba |
تُصَاحَبَ tuṣāḥaba |
يُصَاحَبَ yuṣāḥaba |
تُصَاحَبَا tuṣāḥabā |
يُصَاحَبَا yuṣāḥabā |
نُصَاحَبَ nuṣāḥaba |
تُصَاحَبُوا tuṣāḥabū |
يُصَاحَبُوا yuṣāḥabū | |||
f | تُصَاحَبِي tuṣāḥabī |
تُصَاحَبَ tuṣāḥaba |
تُصَاحَبَا tuṣāḥabā |
تُصَاحَبْنَ tuṣāḥabna |
يُصَاحَبْنَ yuṣāḥabna | |||||||
jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
m | أُصَاحَبْ ʔuṣāḥab |
تُصَاحَبْ tuṣāḥab |
يُصَاحَبْ yuṣāḥab |
تُصَاحَبَا tuṣāḥabā |
يُصَاحَبَا yuṣāḥabā |
نُصَاحَبْ nuṣāḥab |
تُصَاحَبُوا tuṣāḥabū |
يُصَاحَبُوا yuṣāḥabū | |||
f | تُصَاحَبِي tuṣāḥabī |
تُصَاحَبْ tuṣāḥab |
تُصَاحَبَا tuṣāḥabā |
تُصَاحَبْنَ tuṣāḥabna |
يُصَاحَبْنَ yuṣāḥabna |
References
edit- Wehr, Hans (1979) “صحب”, in J. Milton Cowan, editor, A Dictionary of Modern Written Arabic, 4th edition, Ithaca, NY: Spoken Language Services, →ISBN
Hijazi Arabic
editRoot |
---|
ص ح ب |
2 terms |
Etymology
editPronunciation
editNoun
editصاحِب • (ṣāḥib) m (plural أصْحاب (ʔaṣḥāb), feminine صاحْبة (ṣāḥba))
- friend, companion
- أنا مَع صَاحْبي
- ʔana maʕ ṣāḥbi
- I'm with my friend
- (with a following genitive) owner, possessor, representative
Moroccan Arabic
editEtymology
editPronunciation
editNoun
editصاحب • (ṣāḥeb) m (plural صحاب (ṣḥāb), feminine صاحبة (ṣāḥba), diminutive صحيب (ṣḥiyyab))
Ottoman Turkish
editEtymology
editBorrowed from Arabic صَاحِب (ṣāḥib, “owner, possessor”).
Noun
editصاحب • (sâhib) (feminine صاحبه (sâhibe), definite accusative صاحبی (sâhibi), plural اصحاب (eshâb))
- owner, possessor, holder, proprietor, one who owns, holds, or possesses something
- patron, protector, an influential or wealthy person who protects or supports someone
- Synonym: حامی (hâmi)
Derived terms
edit- املاك صاحبی (emlâk sâhibi, “landowner”)
- او صاحبی (ev sâhibi, “landlord”)
- سرمایه صاحبی (sermâye sâhibi, “capitalist”)
- سوز صاحبی (söz sâhibi, “arbiter”)
- صاحب امتیاز (sâhib-i imtiyâz, “possessor of a privilege”)
- صاحب ثروت (sâhib-i servet, “man of wealth”)
- صاحب جمال (sâhib-i cemâl, “handsome man”)
- صاحب خانه (sâhib-i hâne, “landlord”)
- صاحب دل (sâhib dil, “bold, audacious”)
- صاحب دولت (sâhib-i devlet, “sovereign”)
- صاحب دین (sâhib-i din, “creditor”)
- صاحب رشد (sâhib-i rüşd, “man of good judgement”)
- صاحب رطبه (sâhib-i rütbe, “ranked soldier”)
- صاحب سكه و خطبه (sâhib-i sikke ve hutbe, “sovereign who coins money in his own name”)
- صاحب ظهور (sâhib zuhur, “one who raises himself to power”)
- صاحب فراش (sâhib firâş, “bedridden”)
- صاحب كمال (sâhib kemâl, “accomplished”)
- صاحب ناموس (sâhib-i namus, “inspired lawgiver”)
- صاحب نظر (sâhib nazar, “prudent”)
- صاحب چیقمق (sâhib çıkmak, “to advocate”)
- صاحبسز (sâhibsiz, “ownerless”)
- صاحبقران (sâhibkıran, “conqueror”)
- صاحبلك (sâhiblik, “ownership”)
- مال صاحبی (mal sâhibi, “owner of a property”)
Descendants
editFurther reading
edit- Barbier de Meynard, Charles (1886) “صاحب”, in Dictionnaire turc-français, volume II, Paris: E. Leroux, page 176
- Çağbayır, Yaşar (2007) “sahip”, in Ötüken Türkçe Sözlük (in Turkish), volume 1, Istanbul: Ötüken Neşriyat, page 4020
- Devellioğlu, Ferit (1962) “sahib”, in Osmanlıca-Türkçe Ansiklopedik Lûgat[1] (in Turkish), Istanbul: Türk Dil Kurumu, page 1093
- Kélékian, Diran (1911) “صاحب”, in Dictionnaire turc-français[2], Constantinople: Mihran, page 745
- Meninski, Franciszek à Mesgnien (1687) “Possessor”, in Complementum thesauri linguarum orientalium, seu onomasticum latino-turcico-arabico-persicum, simul idem index verborum lexici turcico-arabico-persici, quod latinâ, germanicâ, aliarumque linguarum adjectâ nomenclatione nuper in lucem editum[3], Vienna, column 1322
- Meninski, Franciszek à Mesgnien (1680) “صاحب”, in Thesaurus linguarum orientalium, Turcicae, Arabicae, Persicae, praecipuas earum opes à Turcis peculiariter usurpatas continens, nimirum Lexicon Turkico-Arabico-Persicum[4], Vienna, column 2909
- Nişanyan, Sevan (2002–) “sahip”, in Nişanyan Sözlük
- Redhouse, James W. (1890) “صاحب”, in A Turkish and English Lexicon[5], Constantinople: A. H. Boyajian, page 1152
Persian
editEtymology
editBorrowed from Arabic صَاحِب (ṣāḥib).
Pronunciation
edit- (Classical Persian) IPA(key): [sɑː.ˈhiβ], [sɑː.ˈhaβ]
- (Iran, formal) IPA(key): [sɒː.ɦéb̥], [sɒː.ɦǽb̥]
- (Tajik, formal) IPA(key): [sɔ.ɦíb], [sɔ.ɦǽb]
Readings | |
---|---|
Classical reading? | sāhiḇ, sāhaḇ |
Dari reading? | sāhib, sāhab |
Iranian reading? | sâheb, sâhab |
Tajik reading? | sohib, sohab |
Noun
editDari | صاحب |
---|---|
Iranian Persian | |
Tajik | соҳиб |
صاحِب • (sâheb) (plural صاحبان (sâhebân) or صاحبها (sâheb-hâ))
- owner; master
- Synonym: مالک (mâlek)
- صاحب ماشین ― sâheb-e mâšin ― owner of the car
- author
- Synonym: نویسنده (nevisande)
- (with the ezâfe) parent (of)
- صاحب یک پسر و دختر هستم.
- sâheb-e yek pesar o doxtar hastam.
- I am the parent of a son and a daughter.
- (Dari, Indo-Persian, very formal, otherwise dated) sir; mister; gentleman
- Used, usually without the ezâfe, to form compound nouns meaning "those who possess [trait]" or "those who are distinguished by [trait]".
Derived terms
edit- صاحب اختیار (sâheb extiyâr)
- صاحب اعتبار (sâheb e'tebâr)
- صاحب جمال (sâheb jamâl)
- صاحب خانه (sâheb xâne)
- صاحب خیر (sâheb xeyr)
- صاحب سخن (sâheb soxan)
- صاحب قران (sâheb qerân)
- صاحب ناموس (sâheb nâmus)
- صاحب نظر (sâheb nazar)
- صاحب نفس (sâheb nafas)
- صاحب هنر (sâheb honar)
- صاحب وجود (sâheb vojud)
- صاحب کار (sâheb kâr)
- صاحب کمال (sâheb kamâl)
- صاحبدل (sâhebdel)
- صاحبالزمان (sâheb-oz-zamân)
Descendants
editPunjabi
editEtymology
editPronunciation
edit- (Standard Punjabi) IPA(key): /säː˦bᵊ/
Noun
editصاحب • (sāhab) m (Gurmukhi spelling ਸਾਹਿਬ)
Proper noun
editSouth Levantine Arabic
editRoot |
---|
ص ح ب |
1 term |
Etymology 1
editPronunciation
editVerb
editصاحب • (ṣāḥab) III (present بصاحب (biṣāḥeb))
- to befriend
- (by extension) to become someone's boyfriend or girlfriend
Conjugation
editConjugation of صاحب (ṣāḥab) | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
singular | plural | |||||||
1st person | 2nd person | 3rd person | 1st person | 2nd person | 3rd person | |||
past | m | صاحبت (ṣāḥabt) | صاحبت (ṣāḥabt) | صاحب (ṣāḥab) | صاحبنا (ṣāḥabna) | صاحبتو (ṣāḥabtu) | صاحبو (ṣāḥabu) | |
f | صاحبتي (ṣāḥabti) | صاحبت (ṣāḥabat) | ||||||
present | m | بصاحب (baṣāḥeb) | بتصاحب (bitṣāḥeb) | بصاحب (biṣāḥeb) | منصاحب (minṣāḥeb) | بتصاحبو (bitṣāḥbu) | بصاحبو (biṣāḥbu) | |
f | بتصاحبي (bitṣāḥbi) | بتصاحب (bitṣāḥeb) | ||||||
subjunctive | m | اصاحب (aṣāḥeb) | تصاحب (tṣāḥeb) | يصاحب (yṣāḥeb) | نصاحب (nṣāḥeb) | تصاحبو (tṣāḥbu) | يصاحبو (yṣāḥbu) | |
f | تصاحبي (tṣāḥbi) | تصاحب (tṣāḥeb) | ||||||
imperative | m | صاحب (ṣāḥeb) | صاحبو (ṣāḥbu) | |||||
f | صاحبي (ṣāḥbi) |
Etymology 2
editPronunciation
editNoun
editصاحب • (ṣāḥeb) m (plural أصحاب (ʔaṣḥāb) or صحاب (ṣḥāb), feminine صاحبة (ṣāḥbe))
Urdu
editEtymology
editBorrowed from Classical Persian صاحب (ṣāḥib), from Arabic صَاحِب (ṣāḥib).
Pronunciation
edit- (Standard Urdu) IPA(key): /sɑː.ɦɪb/
- (Punjabic Urdu) IPA(key): /sɑːb/, /sɑː.ɦəb/
- Rhymes: -ɪb
- Hyphenation: صا‧حِب
Noun
editصاحِب • (sāhib) m (feminine صاحبہ, Hindi spelling साहिब)
Further reading
edit- “صاحب”, in اُردُو لُغَت (urdū luġat) (in Urdu), Ministry of Education: Government of Pakistan, 2017.
- “صاحب”, in ریخْتَہ لُغَت (rexta luġat) - Rekhta Dictionary [Urdu dictionary with meanings in Hindi & English], Noida, India: Rekhta Foundation, 2024.
- Qureshi, Bashir Ahmad (1971) “صاحب”, in Kitabistan's 20th Century Standard Dictionary, Lahore: Kitabistan Pub. Co.
- Arabic terms belonging to the root ص ح ب
- Arabic participles
- Arabic active participles
- Arabic terms derived from active participles
- Arabic 2-syllable words
- Arabic terms with IPA pronunciation
- Arabic lemmas
- Arabic nouns
- Arabic masculine nouns
- Arabic terms with usage examples
- Arabic terms with quotations
- Arabic nouns with basic triptote singular
- Arabic nouns with triptote singular in -a
- Arabic nouns with broken plural
- Arabic nouns with basic triptote broken plural
- Arabic nouns with sound feminine plural
- Arabic nouns with basic diptote broken plural
- Arabic verbs
- Arabic form-III verbs
- Arabic sound form-III verbs
- Arabic verbs with full passive
- Hijazi Arabic terms belonging to the root ص ح ب
- Hijazi Arabic terms inherited from Arabic
- Hijazi Arabic terms derived from Arabic
- Hijazi Arabic terms with IPA pronunciation
- Hijazi Arabic lemmas
- Hijazi Arabic nouns
- Hijazi Arabic masculine nouns
- Hijazi Arabic terms with usage examples
- Moroccan Arabic terms inherited from Arabic
- Moroccan Arabic terms derived from Arabic
- Moroccan Arabic 2-syllable words
- Moroccan Arabic terms with IPA pronunciation
- Moroccan Arabic terms with audio pronunciation
- Moroccan Arabic lemmas
- Moroccan Arabic nouns
- Moroccan Arabic masculine nouns
- Ottoman Turkish terms borrowed from Arabic
- Ottoman Turkish terms derived from Arabic
- Ottoman Turkish terms derived from the Arabic root ص ح ب
- Ottoman Turkish lemmas
- Ottoman Turkish nouns
- ota:People
- Persian terms derived from Arabic
- Persian terms borrowed from Arabic
- Persian terms with IPA pronunciation
- Persian lemmas
- Persian nouns
- Persian terms with collocations
- Persian terms with usage examples
- Dari
- Indo-Persian
- Persian formal terms
- Persian dated terms
- Punjabi terms derived from Arabic
- Punjabi terms with IPA pronunciation
- Punjabi lemmas
- Punjabi nouns
- Punjabi nouns in Shahmukhi script
- Punjabi masculine nouns
- Punjabi proper nouns
- Punjabi proper nouns in Shahmukhi script
- pa:Sikhism
- South Levantine Arabic terms belonging to the root ص ح ب
- South Levantine Arabic terms inherited from Arabic
- South Levantine Arabic terms derived from Arabic
- South Levantine Arabic terms with IPA pronunciation
- South Levantine Arabic terms with audio pronunciation
- South Levantine Arabic lemmas
- South Levantine Arabic verbs
- South Levantine Arabic form-III verbs
- South Levantine Arabic terms with usage examples
- South Levantine Arabic nouns
- South Levantine Arabic masculine nouns
- Urdu terms borrowed from Classical Persian
- Urdu terms derived from Classical Persian
- Urdu terms derived from Arabic
- Urdu terms derived from the Arabic root ص ح ب
- Urdu terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Urdu/ɪb
- Rhymes:Urdu/ɪb/2 syllables
- Urdu lemmas
- Urdu nouns
- Urdu masculine nouns