طبق
Arabic
editEtymology
editRoot |
---|
ط ب ق (ṭ b q) |
13 terms |
Alteration of طَابَق (ṭābaq).
Pronunciation
editNoun
editطَبَق • (ṭabaq) m (plural أَطْبَاق (ʔaṭbāq))
- plate (serving dish)
- anything in the shape of a serving dish, such as a satellite dish (طَبَق الْقَمَر (ṭabaq al-qamar)), flying saucer (طَبَق طَائِر (ṭabaq ṭāʔir))
- a thing that is the equal of another thing so that it covers it, lid, cover
- (obsolete) a joint, a limb or member of the body; bone of the head
- (phonetics) velum, the soft palate
Declension
editDeclension of noun طَبَق (ṭabaq)
Singular | basic singular triptote | ||
---|---|---|---|
Indefinite | Definite | Construct | |
Informal | طَبَق ṭabaq |
الطَّبَق aṭ-ṭabaq |
طَبَق ṭabaq |
Nominative | طَبَقٌ ṭabaqun |
الطَّبَقُ aṭ-ṭabaqu |
طَبَقُ ṭabaqu |
Accusative | طَبَقًا ṭabaqan |
الطَّبَقَ aṭ-ṭabaqa |
طَبَقَ ṭabaqa |
Genitive | طَبَقٍ ṭabaqin |
الطَّبَقِ aṭ-ṭabaqi |
طَبَقِ ṭabaqi |
Dual | Indefinite | Definite | Construct |
Informal | طَبَقَيْن ṭabaqayn |
الطَّبَقَيْن aṭ-ṭabaqayn |
طَبَقَيْ ṭabaqay |
Nominative | طَبَقَانِ ṭabaqāni |
الطَّبَقَانِ aṭ-ṭabaqāni |
طَبَقَا ṭabaqā |
Accusative | طَبَقَيْنِ ṭabaqayni |
الطَّبَقَيْنِ aṭ-ṭabaqayni |
طَبَقَيْ ṭabaqay |
Genitive | طَبَقَيْنِ ṭabaqayni |
الطَّبَقَيْنِ aṭ-ṭabaqayni |
طَبَقَيْ ṭabaqay |
Plural | basic broken plural triptote | ||
Indefinite | Definite | Construct | |
Informal | أَطْبَاق ʔaṭbāq |
الْأَطْبَاق al-ʔaṭbāq |
أَطْبَاق ʔaṭbāq |
Nominative | أَطْبَاقٌ ʔaṭbāqun |
الْأَطْبَاقُ al-ʔaṭbāqu |
أَطْبَاقُ ʔaṭbāqu |
Accusative | أَطْبَاقًا ʔaṭbāqan |
الْأَطْبَاقَ al-ʔaṭbāqa |
أَطْبَاقَ ʔaṭbāqa |
Genitive | أَطْبَاقٍ ʔaṭbāqin |
الْأَطْبَاقِ al-ʔaṭbāqi |
أَطْبَاقِ ʔaṭbāqi |
Verb
editطَبَّقَ • (ṭabbaqa) II (non-past يُطَبِّقُ (yuṭabbiqu), verbal noun تَطْبِيق (taṭbīq))
- to superpose, to make cover or covered so that there is congruence, to fold into one another or together
- 2018, وَجْدِيّ الْأَهْدَل [wajdiyy al-ʔahdal], أرض المؤامرات السعيدة, Bayrūt: Nawfal / Hachette Antoine, →ISBN, page 193:
- قرّرتُ إكمال المقالة في وقت آخر. طبّقتُ الكمبيوتر المحمول، وذهبتُ إلى الحمّام.
- I decided to finish the article another time. I closed the portable computer and went to the bathroom.
- (loosely) to apply, to implement
Conjugation
edit Conjugation of طَبَّقَ (II, sound, full passive, verbal noun تَطْبِيق)
verbal noun الْمَصْدَر |
تَطْبِيق taṭbīq | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
active participle اِسْم الْفَاعِل |
مُطَبِّق muṭabbiq | |||||||||||
passive participle اِسْم الْمَفْعُول |
مُطَبَّق muṭabbaq | |||||||||||
active voice الْفِعْل الْمَعْلُوم | ||||||||||||
singular الْمُفْرَد |
dual الْمُثَنَّى |
plural الْجَمْع | ||||||||||
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب | |||||
past (perfect) indicative الْمَاضِي |
m | طَبَّقْتُ ṭabbaqtu |
طَبَّقْتَ ṭabbaqta |
طَبَّقَ ṭabbaqa |
طَبَّقْتُمَا ṭabbaqtumā |
طَبَّقَا ṭabbaqā |
طَبَّقْنَا ṭabbaqnā |
طَبَّقْتُمْ ṭabbaqtum |
طَبَّقُوا ṭabbaqū | |||
f | طَبَّقْتِ ṭabbaqti |
طَبَّقَتْ ṭabbaqat |
طَبَّقَتَا ṭabbaqatā |
طَبَّقْتُنَّ ṭabbaqtunna |
طَبَّقْنَ ṭabbaqna | |||||||
non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع الْمَرْفُوع |
m | أُطَبِّقُ ʔuṭabbiqu |
تُطَبِّقُ tuṭabbiqu |
يُطَبِّقُ yuṭabbiqu |
تُطَبِّقَانِ tuṭabbiqāni |
يُطَبِّقَانِ yuṭabbiqāni |
نُطَبِّقُ nuṭabbiqu |
تُطَبِّقُونَ tuṭabbiqūna |
يُطَبِّقُونَ yuṭabbiqūna | |||
f | تُطَبِّقِينَ tuṭabbiqīna |
تُطَبِّقُ tuṭabbiqu |
تُطَبِّقَانِ tuṭabbiqāni |
تُطَبِّقْنَ tuṭabbiqna |
يُطَبِّقْنَ yuṭabbiqna | |||||||
subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
m | أُطَبِّقَ ʔuṭabbiqa |
تُطَبِّقَ tuṭabbiqa |
يُطَبِّقَ yuṭabbiqa |
تُطَبِّقَا tuṭabbiqā |
يُطَبِّقَا yuṭabbiqā |
نُطَبِّقَ nuṭabbiqa |
تُطَبِّقُوا tuṭabbiqū |
يُطَبِّقُوا yuṭabbiqū | |||
f | تُطَبِّقِي tuṭabbiqī |
تُطَبِّقَ tuṭabbiqa |
تُطَبِّقَا tuṭabbiqā |
تُطَبِّقْنَ tuṭabbiqna |
يُطَبِّقْنَ yuṭabbiqna | |||||||
jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
m | أُطَبِّقْ ʔuṭabbiq |
تُطَبِّقْ tuṭabbiq |
يُطَبِّقْ yuṭabbiq |
تُطَبِّقَا tuṭabbiqā |
يُطَبِّقَا yuṭabbiqā |
نُطَبِّقْ nuṭabbiq |
تُطَبِّقُوا tuṭabbiqū |
يُطَبِّقُوا yuṭabbiqū | |||
f | تُطَبِّقِي tuṭabbiqī |
تُطَبِّقْ tuṭabbiq |
تُطَبِّقَا tuṭabbiqā |
تُطَبِّقْنَ tuṭabbiqna |
يُطَبِّقْنَ yuṭabbiqna | |||||||
imperative الْأَمْر |
m | طَبِّقْ ṭabbiq |
طَبِّقَا ṭabbiqā |
طَبِّقُوا ṭabbiqū |
||||||||
f | طَبِّقِي ṭabbiqī |
طَبِّقْنَ ṭabbiqna | ||||||||||
passive voice الْفِعْل الْمَجْهُول | ||||||||||||
singular الْمُفْرَد |
dual الْمُثَنَّى |
plural الْجَمْع | ||||||||||
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب | |||||
past (perfect) indicative الْمَاضِي |
m | طُبِّقْتُ ṭubbiqtu |
طُبِّقْتَ ṭubbiqta |
طُبِّقَ ṭubbiqa |
طُبِّقْتُمَا ṭubbiqtumā |
طُبِّقَا ṭubbiqā |
طُبِّقْنَا ṭubbiqnā |
طُبِّقْتُمْ ṭubbiqtum |
طُبِّقُوا ṭubbiqū | |||
f | طُبِّقْتِ ṭubbiqti |
طُبِّقَتْ ṭubbiqat |
طُبِّقَتَا ṭubbiqatā |
طُبِّقْتُنَّ ṭubbiqtunna |
طُبِّقْنَ ṭubbiqna | |||||||
non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع الْمَرْفُوع |
m | أُطَبَّقُ ʔuṭabbaqu |
تُطَبَّقُ tuṭabbaqu |
يُطَبَّقُ yuṭabbaqu |
تُطَبَّقَانِ tuṭabbaqāni |
يُطَبَّقَانِ yuṭabbaqāni |
نُطَبَّقُ nuṭabbaqu |
تُطَبَّقُونَ tuṭabbaqūna |
يُطَبَّقُونَ yuṭabbaqūna | |||
f | تُطَبَّقِينَ tuṭabbaqīna |
تُطَبَّقُ tuṭabbaqu |
تُطَبَّقَانِ tuṭabbaqāni |
تُطَبَّقْنَ tuṭabbaqna |
يُطَبَّقْنَ yuṭabbaqna | |||||||
subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
m | أُطَبَّقَ ʔuṭabbaqa |
تُطَبَّقَ tuṭabbaqa |
يُطَبَّقَ yuṭabbaqa |
تُطَبَّقَا tuṭabbaqā |
يُطَبَّقَا yuṭabbaqā |
نُطَبَّقَ nuṭabbaqa |
تُطَبَّقُوا tuṭabbaqū |
يُطَبَّقُوا yuṭabbaqū | |||
f | تُطَبَّقِي tuṭabbaqī |
تُطَبَّقَ tuṭabbaqa |
تُطَبَّقَا tuṭabbaqā |
تُطَبَّقْنَ tuṭabbaqna |
يُطَبَّقْنَ yuṭabbaqna | |||||||
jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
m | أُطَبَّقْ ʔuṭabbaq |
تُطَبَّقْ tuṭabbaq |
يُطَبَّقْ yuṭabbaq |
تُطَبَّقَا tuṭabbaqā |
يُطَبَّقَا yuṭabbaqā |
نُطَبَّقْ nuṭabbaq |
تُطَبَّقُوا tuṭabbaqū |
يُطَبَّقُوا yuṭabbaqū | |||
f | تُطَبَّقِي tuṭabbaqī |
تُطَبَّقْ tuṭabbaq |
تُطَبَّقَا tuṭabbaqā |
تُطَبَّقْنَ tuṭabbaqna |
يُطَبَّقْنَ yuṭabbaqna |
Noun
editطِبْق • (ṭibq) m
- thing that matches in form, what suits, conforms, corresponds, tallies, what is of the like measure (often in the adverbial accusative)
Declension
editDeclension of noun طِبْق (ṭibq)
Descendants
editEgyptian Arabic
editEtymology
editNoun
editطبق • (ṭabaʔ) m (plural أطباق (ʔṭbāʔ), paucal تطباق (tiṭbāʔ))
- plate (serving dish)
Hijazi Arabic
editRoot |
---|
ط ب ق |
4 terms |
Etymology 1
editFrom Arabic طَبَّقَ (ṭabbaqa).
Pronunciation
editVerb
editطَبَّق • (ṭabbag) II (non-past يِطَبِّق (yiṭabbig))
Conjugation
editConjugation of طبق (ṭabbag) | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
singular | plural | |||||||
1st person | 2nd person | 3rd person | 1st person | 2nd person | 3rd person | |||
past | m | طبقت (ṭabbagt) | طبقت (ṭabbagt) | طبق (ṭabbag) | طبقنا (ṭabbagna) | طبقتوا (ṭabbagtu) | طبقوا (ṭabbagu) | |
f | طبقتي (ṭabbagti) | طبقت (ṭabbagat) | ||||||
non-past | m | أطبق (ʔaṭabbig) | تطبق (tiṭabbig) | يطبق (yiṭabbig) | نطبق (niṭabbig) | تطبقوا (tiṭabbigu) | يطبقوا (yiṭabbigu) | |
f | تطبقي (tiṭabbigi) | تطبق (tiṭabbig) | ||||||
imperative | m | طبق (ṭabbig) | طبقوا (ṭabbigu) | |||||
f | طبقي (ṭabbigi) |
Etymology 2
editPronunciation
editNoun
editPersian
editEtymology 1
editBorrowed from Arabic طِبْق (ṭibq).
Pronunciation
edit- (Classical Persian) IPA(key): [tiβq], [ˈtiβ.qi]
- (Iran, formal) IPA(key): [t̪ʰebɢ̥], [t̪ʰéb.ɢe]
- (Tajik, formal) IPA(key): [t̪ʰibq], [t̪ʰíb.qi]
Readings | |
---|---|
Classical reading? | tiḇq, tiḇq-i |
Dari reading? | tibq, tibq-i |
Iranian reading? | tebğ, tebğ-e |
Tajik reading? | tibq, tibq-i |
Noun
editطِبق • (tebq)
Preposition
editطِبقِ • (tebq-e)
- according to, based on
- Synonym: از روی (az rôy-e)
- طبق افسانه ― tebq-e afsâne ― according to legend
- طبق قرآن ― tebq-e qor'ân ― according to the Qur'an
Etymology 2
editBorrowed from Arabic طَبَق (ṭabaq).
Pronunciation
edit- (Classical Persian) IPA(key): [ta.ˈβaq]
- (Iran, formal) IPA(key): [t̪ʰæ.bǽɢ̥]
- (Tajik, formal) IPA(key): [t̪ʰä.bǽq]
Readings | |
---|---|
Classical reading? | taḇaq |
Dari reading? | tabaq |
Iranian reading? | tabağ |
Tajik reading? | tabaq |
Noun
editطَبَق • (tabaq)
- plate, large dish, tray
- c. 1011, Abu'l-Qāsim Firdawsī, “The reign of Manūchihr”, in شاهنامه [Book of Kings][1]:
- به دیبای چینی بیاراستند
طبقهای زرین بپیراستند
عقیق و زبرجد برو ریختند
می و مشک و عنبر برآمیختند- ba dēbā-yi čīnī biyārāstand
tabaq-hā-yi zarrīn bipērāstand
aqīq u zabarjad ba rō rēxtand
may u mušk u ambar bar-āmēxtand - They adorned it with Chinese brocade,
They laid out golden trays;
They poured carnelian and peridot on it,
They mixed wine and musk and ambergris.
- ba dēbā-yi čīnī biyārāstand
Further reading
edit- Hayyim, Sulayman (1934) “طبق”, in New Persian–English dictionary, Teheran: Librairie-imprimerie Béroukhim
- Dehkhoda, Ali-Akbar (1931–) “طبق”, in Dehkhoda Dictionary Institute, editors, Dehkhoda Dictionary (in Persian), Tehran: University of Tehran Press
Urdu
editEtymology
editBorrowed from Classical Persian طَبَق (tabaq), borrowed from Arabic طَبَق (ṭabaq), from ط ب ق (ṭ b q).
Pronunciation
edit- (Standard Urdu) IPA(key): /t̪ə.bəq/
Noun
editCategories:
- Arabic terms belonging to the root ط ب ق
- Arabic 2-syllable words
- Arabic terms with IPA pronunciation
- Arabic lemmas
- Arabic nouns
- Arabic masculine nouns
- Arabic terms with obsolete senses
- ar:Phonetics
- Arabic nouns with basic triptote singular
- Arabic nouns with broken plural
- Arabic nouns with basic triptote broken plural
- Arabic verbs
- Arabic terms with quotations
- Arabic form-II verbs
- Arabic sound form-II verbs
- Arabic verbs with full passive
- ar:Vessels
- Egyptian Arabic terms inherited from Arabic
- Egyptian Arabic terms derived from Arabic
- Egyptian Arabic lemmas
- Egyptian Arabic nouns
- Egyptian Arabic masculine nouns
- arz:Vessels
- Hijazi Arabic terms belonging to the root ط ب ق
- Hijazi Arabic terms inherited from Arabic
- Hijazi Arabic terms derived from Arabic
- Hijazi Arabic terms with IPA pronunciation
- Hijazi Arabic lemmas
- Hijazi Arabic verbs
- Hijazi Arabic form-II verbs
- Hijazi Arabic sound form-II verbs
- Hijazi Arabic sound verbs
- Hijazi Arabic nouns
- Hijazi Arabic masculine nouns
- Persian terms derived from Arabic
- Persian terms derived from the Arabic root ط ب ق
- Persian terms borrowed from Arabic
- Persian terms with IPA pronunciation
- Persian lemmas
- Persian nouns
- Persian prepositions
- Persian terms with usage examples
- Persian terms with quotations
- fa:Vessels
- Urdu terms derived from Arabic
- Urdu terms derived from Classical Persian
- Urdu terms borrowed from Classical Persian
- Urdu terms derived from the Arabic root ط ب ق
- Urdu terms with IPA pronunciation
- Urdu lemmas
- Urdu nouns
- Urdu masculine nouns