Arabic

edit

Etymology 1.1

edit
Root
ط ع ن (ṭ ʕ n)
3 terms

Pronunciation

edit

Verb

edit

طَعَنَ (ṭaʕana) I (non-past يَطْعُنُ (yaṭʕunu) or يَطْعَنُ (yaṭʕanu), verbal noun طَعْن (ṭaʕn))

  1. to stab, pierce
  2. to thrust with a lance
Conjugation
edit

Verb

edit

طَعَنَ (ṭaʕana) I (non-past يَطْعُنُ (yaṭʕunu) or يَطْعَنُ (yaṭʕanu), verbal noun طَعْن (ṭaʕn) or طَعَنَان (ṭaʕanān))

  1. to abuse, revile, tarnish (someone's honor)
  2. to penetrate
  3. to advance in years, be aged
  4. to travel the night through
  5. to go with loosened reins
Conjugation
edit

Etymology 1.2

edit

Pronunciation

edit

Noun

edit

طَعْن (ṭaʕnm (plural طُعُون (ṭuʕūn))

  1. verbal noun of طَعَنَ (ṭaʕana) (form I)
  2. stabbing, piercing, thrusting
  3. abuse, calumny, defamation
  4. penetration
  5. attack, accusation, criticism
  6. (law) appeal
  7. (law) challenge, impeachment
Declension
edit

Etymology

edit

Verb

edit

طعن (form I)

  1. طُعْنَ (ṭuʕna) /tˤuʕ.na/: inflection of طَاعَ (ṭāʕa):
    1. third-person feminine plural past active
    2. second-person feminine plural imperative
  2. طِعْنَ (ṭiʕna) /tˤiʕ.na/: third-person feminine plural past passive of طَاعَ (ṭāʕa)

South Levantine Arabic

edit
Root
ط ع ن
1 term

Etymology

edit

From Arabic طَعَنَ (ṭaʕana).

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /tˤa.ʕan/, [ˈtˤɑ.ʕɑn]
  • Audio (Ramallah):(file)

Verb

edit

طعن (ṭaʕan) I (present بطعن (biṭʕan))

  1. to stab

Conjugation

edit
    Conjugation of طعن (ṭaʕan)
singular plural
1st person 2nd person 3rd person 1st person 2nd person 3rd person
past m طعنت (ṭaʕant) طعنت (ṭaʕant) طعن (ṭaʕan) طعننا (ṭaʕanna) طعنتو (ṭaʕantu) طعنو (ṭaʕanu)
f طعنتي (ṭaʕanti) طعنت (ṭaʕnat)
present m بطعن (baṭʕan) بتطعن (btiṭʕan) بطعن (biṭʕan) منطعن (mniṭʕan) بتطعنو (btiṭʕanu) بطعنو (biṭʕanu)
f بتطعني (btiṭʕani) بتطعن (btiṭʕan)
subjunctive m أطعن (ʔaṭʕan) تطعن (tiṭʕan) يطعن (yiṭʕan) نطعن (niṭʕan) تطعنو (tiṭʕanu) يطعنو (yiṭʕanu)
f تطعني (tiṭʕani) تطعن (tiṭʕan)
imperative m اطعن (iṭʕan) اطعنو (iṭʕanu)
f اطعني (iṭʕani)
  NODES
Note 1