See also: فتك, فنک, بتك, and بتک

Arabic

edit

Etymology 1

edit

    Borrowed from Persian فنک (fanak).

    Alternative forms

    edit

    Noun

    edit

    فَنَك (fanakm (plural أَفْنَاك (ʔafnāk))

    1. fennec
    2. marten (as of 1900s only in Asiatic dialects)
      • 1371, كمال الدين محمد بن موسى الدميري  [Kamāl ad-Dīn Muḥammad ibn Mūsā ad-Damīrīy], translated by G. Jayahar 1908 II.561, حياة الحيوان الكبرى [Life of Animals]‎[1]:
        [الفنك:]
        كالعسل دويبة يؤخذ منها الفرو، قال ابن البيطار: إنه أطيب من جميع الفراء يجلب كثيرا من بلاد الصقالبة، ويشبه أن يكون في لحمه حلاوة، وهو أبرد من السمور، وأعدل وأحر من السنجاب يصلح لأصحاب الأمزجة المعتدلة.
        [وحكمه]:
        الحل، لأنه من الطيبات، ونقل الإمام أبو عمر بن عبد البر في التمهيد، عن أبي يوسف أنه قال في الفنك والسنجاب والسمور: كل ذلك سبع مثل الثعلب وابن عرس.
        [Al-fanak, the marten.]
        Like al-ʕasal. A certain beast, (of the skin) of which, a furred garment is made. Ibn al-Bayṭār states that it is the best kind of all the furred garments and is largely imported from the country of the Sclavonians (Russians). Its flesh appears to have some sweetness in it and is colder and more equable than that of the sable, and hotter than that of the squirrel; it is suitable to persons of temperate constitutions.
        [Its lawfulness or unlawfulness.]
        It is lawful, because it is one of the good things. The Imām ʔAbū-ʕUmar b. ʕabd-al-Barr has copied in at-Tamhīd, regarding Abū-Yūsuf as having said about the marten, the squirrel, and the sable, that they are all beasts of prey, like the fox and the weasel.
    Declension
    edit
    Descendants
    edit
    • Maltese: fenek (rabbit)
    • English: fennec

    Etymology 2

    edit

    Dialectal variation of حَنَكَ (ḥanaka) and its verbs, note فَنِيك (fanīk), إِفْنِيك (ʔifnīk, symphysis of the lower jawbones and the pubes and in birds’ anatomy at their tails).

    Verb

    edit

    فَنَكَ (fanaka) I (non-past يَفْنُكُ (yafnuku), verbal noun فُنُوك (funūk)) (obsolete)

    1. to abide by, to persist, to insist, to continue uniformly, to apply oneself constantly, to engage, to subdue
    Conjugation
    edit

    Verb

    edit

    فَنَّكَ (fannaka) II (non-past يُفَنِّكُ (yufanniku), verbal noun تَفْنِيك (tafnīk)) (obsolete)

    1. to abide by, to persist, to insist, to continue uniformly
      • a. 620, ʔAws ibn Ḥajar, ودع لميس وداع الصارم اللاحي …[2]:
        وَدِّع لَميسَ وَداعَ الصارِمِ اللاحي … إِذ فَنَّكَت في فَسادٍ بَعدَ إِصلاحِ
        إِذ تَستَبيكَ بِمَصقولٍ عَوارِضُهُ … حَمشِ اللِثاتِ عِذابٍ غَيرِ مِملاحِ
        وَقَد لَهَوتُ بِمِثلِ الرِئمِ آنِسَةٍ … تُصبي الحَليمَ عَروبٍ غَيرِ مِكلاحِ
        Bid farewell the soft vigorously and fulminantly … for she insisted in the loss after convalescence,
        For she snares you in a fashion as froth milk, its mouth … slender in gums, of zestless sweetness.
        ’Nough you dallied with a sleek sand gazelle’s image … heating the mellow, a gillflirt unglary.
    Conjugation
    edit

    Noun

    edit

    فَنَك (fanakm (obsolete)

    1. persistence, perseverance, importunity, sealioning, prevalence
    2. an astonishing or admirable thing
    Declension
    edit
      NODES
    Note 2