قدم
Arabic
editEtymology 1
editRoot |
---|
ق د م (q d m) |
16 terms |
From Proto-Semitic *q-d-m (“to precede, come before”). Compare Hebrew קדם and Classical Syriac ܩܕܡ.
Pronunciation
editVerb
editقَدَمَ • (qadama) I (non-past يَقْدُمُ (yaqdumu), verbal noun قَدْم (qadm) or قُدُوم (qudūm))
- (transitive) to precede
Conjugation
editverbal noun الْمَصْدَر |
قَدْم, قُدُوم qadm, qudūm | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
active participle اِسْم الْفَاعِل |
قَادِم qādim | |||||||||||
passive participle اِسْم الْمَفْعُول |
مَقْدُوم maqdūm | |||||||||||
active voice الْفِعْل الْمَعْلُوم | ||||||||||||
singular الْمُفْرَد |
dual الْمُثَنَّى |
plural الْجَمْع | ||||||||||
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب | |||||
past (perfect) indicative الْمَاضِي |
m | قَدَمْتُ qadamtu |
قَدَمْتَ qadamta |
قَدَمَ qadama |
قَدَمْتُمَا qadamtumā |
قَدَمَا qadamā |
قَدَمْنَا qadamnā |
قَدَمْتُمْ qadamtum |
قَدَمُوا qadamū | |||
f | قَدَمْتِ qadamti |
قَدَمَتْ qadamat |
قَدَمَتَا qadamatā |
قَدَمْتُنَّ qadamtunna |
قَدَمْنَ qadamna | |||||||
non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع الْمَرْفُوع |
m | أَقْدُمُ ʔaqdumu |
تَقْدُمُ taqdumu |
يَقْدُمُ yaqdumu |
تَقْدُمَانِ taqdumāni |
يَقْدُمَانِ yaqdumāni |
نَقْدُمُ naqdumu |
تَقْدُمُونَ taqdumūna |
يَقْدُمُونَ yaqdumūna | |||
f | تَقْدُمِينَ taqdumīna |
تَقْدُمُ taqdumu |
تَقْدُمَانِ taqdumāni |
تَقْدُمْنَ taqdumna |
يَقْدُمْنَ yaqdumna | |||||||
subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
m | أَقْدُمَ ʔaqduma |
تَقْدُمَ taqduma |
يَقْدُمَ yaqduma |
تَقْدُمَا taqdumā |
يَقْدُمَا yaqdumā |
نَقْدُمَ naqduma |
تَقْدُمُوا taqdumū |
يَقْدُمُوا yaqdumū | |||
f | تَقْدُمِي taqdumī |
تَقْدُمَ taqduma |
تَقْدُمَا taqdumā |
تَقْدُمْنَ taqdumna |
يَقْدُمْنَ yaqdumna | |||||||
jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
m | أَقْدُمْ ʔaqdum |
تَقْدُمْ taqdum |
يَقْدُمْ yaqdum |
تَقْدُمَا taqdumā |
يَقْدُمَا yaqdumā |
نَقْدُمْ naqdum |
تَقْدُمُوا taqdumū |
يَقْدُمُوا yaqdumū | |||
f | تَقْدُمِي taqdumī |
تَقْدُمْ taqdum |
تَقْدُمَا taqdumā |
تَقْدُمْنَ taqdumna |
يَقْدُمْنَ yaqdumna | |||||||
imperative الْأَمْر |
m | اُقْدُمْ uqdum |
اُقْدُمَا uqdumā |
اُقْدُمُوا uqdumū |
||||||||
f | اُقْدُمِي uqdumī |
اُقْدُمْنَ uqdumna | ||||||||||
passive voice الْفِعْل الْمَجْهُول | ||||||||||||
singular الْمُفْرَد |
dual الْمُثَنَّى |
plural الْجَمْع | ||||||||||
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب | |||||
past (perfect) indicative الْمَاضِي |
m | قُدِمْتُ qudimtu |
قُدِمْتَ qudimta |
قُدِمَ qudima |
قُدِمْتُمَا qudimtumā |
قُدِمَا qudimā |
قُدِمْنَا qudimnā |
قُدِمْتُمْ qudimtum |
قُدِمُوا qudimū | |||
f | قُدِمْتِ qudimti |
قُدِمَتْ qudimat |
قُدِمَتَا qudimatā |
قُدِمْتُنَّ qudimtunna |
قُدِمْنَ qudimna | |||||||
non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع الْمَرْفُوع |
m | أُقْدَمُ ʔuqdamu |
تُقْدَمُ tuqdamu |
يُقْدَمُ yuqdamu |
تُقْدَمَانِ tuqdamāni |
يُقْدَمَانِ yuqdamāni |
نُقْدَمُ nuqdamu |
تُقْدَمُونَ tuqdamūna |
يُقْدَمُونَ yuqdamūna | |||
f | تُقْدَمِينَ tuqdamīna |
تُقْدَمُ tuqdamu |
تُقْدَمَانِ tuqdamāni |
تُقْدَمْنَ tuqdamna |
يُقْدَمْنَ yuqdamna | |||||||
subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
m | أُقْدَمَ ʔuqdama |
تُقْدَمَ tuqdama |
يُقْدَمَ yuqdama |
تُقْدَمَا tuqdamā |
يُقْدَمَا yuqdamā |
نُقْدَمَ nuqdama |
تُقْدَمُوا tuqdamū |
يُقْدَمُوا yuqdamū | |||
f | تُقْدَمِي tuqdamī |
تُقْدَمَ tuqdama |
تُقْدَمَا tuqdamā |
تُقْدَمْنَ tuqdamna |
يُقْدَمْنَ yuqdamna | |||||||
jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
m | أُقْدَمْ ʔuqdam |
تُقْدَمْ tuqdam |
يُقْدَمْ yuqdam |
تُقْدَمَا tuqdamā |
يُقْدَمَا yuqdamā |
نُقْدَمْ nuqdam |
تُقْدَمُوا tuqdamū |
يُقْدَمُوا yuqdamū | |||
f | تُقْدَمِي tuqdamī |
تُقْدَمْ tuqdam |
تُقْدَمَا tuqdamā |
تُقْدَمْنَ tuqdamna |
يُقْدَمْنَ yuqdamna |
Etymology 2
editPronunciation
editVerb
editقَدِمَ • (qadima) I (non-past يَقْدَمُ (yaqdamu), verbal noun قُدُوم (qudūm) or قِدْمَان (qidmān) or مَقْدَم (maqdam))
- to return from a journey
- (transitive) to come to, arrive at, to reach
- to step up to (عَلَى (ʕalā) something)
Conjugation
editverbal noun الْمَصْدَر |
قُدُوم, قِدْمَان, مَقْدَم qudūm, qidmān, maqdam | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
active participle اِسْم الْفَاعِل |
قَادِم qādim | |||||||||||
passive participle اِسْم الْمَفْعُول |
مَقْدُوم maqdūm | |||||||||||
active voice الْفِعْل الْمَعْلُوم | ||||||||||||
singular الْمُفْرَد |
dual الْمُثَنَّى |
plural الْجَمْع | ||||||||||
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب | |||||
past (perfect) indicative الْمَاضِي |
m | قَدِمْتُ qadimtu |
قَدِمْتَ qadimta |
قَدِمَ qadima |
قَدِمْتُمَا qadimtumā |
قَدِمَا qadimā |
قَدِمْنَا qadimnā |
قَدِمْتُمْ qadimtum |
قَدِمُوا qadimū | |||
f | قَدِمْتِ qadimti |
قَدِمَتْ qadimat |
قَدِمَتَا qadimatā |
قَدِمْتُنَّ qadimtunna |
قَدِمْنَ qadimna | |||||||
non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع الْمَرْفُوع |
m | أَقْدَمُ ʔaqdamu |
تَقْدَمُ taqdamu |
يَقْدَمُ yaqdamu |
تَقْدَمَانِ taqdamāni |
يَقْدَمَانِ yaqdamāni |
نَقْدَمُ naqdamu |
تَقْدَمُونَ taqdamūna |
يَقْدَمُونَ yaqdamūna | |||
f | تَقْدَمِينَ taqdamīna |
تَقْدَمُ taqdamu |
تَقْدَمَانِ taqdamāni |
تَقْدَمْنَ taqdamna |
يَقْدَمْنَ yaqdamna | |||||||
subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
m | أَقْدَمَ ʔaqdama |
تَقْدَمَ taqdama |
يَقْدَمَ yaqdama |
تَقْدَمَا taqdamā |
يَقْدَمَا yaqdamā |
نَقْدَمَ naqdama |
تَقْدَمُوا taqdamū |
يَقْدَمُوا yaqdamū | |||
f | تَقْدَمِي taqdamī |
تَقْدَمَ taqdama |
تَقْدَمَا taqdamā |
تَقْدَمْنَ taqdamna |
يَقْدَمْنَ yaqdamna | |||||||
jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
m | أَقْدَمْ ʔaqdam |
تَقْدَمْ taqdam |
يَقْدَمْ yaqdam |
تَقْدَمَا taqdamā |
يَقْدَمَا yaqdamā |
نَقْدَمْ naqdam |
تَقْدَمُوا taqdamū |
يَقْدَمُوا yaqdamū | |||
f | تَقْدَمِي taqdamī |
تَقْدَمْ taqdam |
تَقْدَمَا taqdamā |
تَقْدَمْنَ taqdamna |
يَقْدَمْنَ yaqdamna | |||||||
imperative الْأَمْر |
m | اِقْدَمْ iqdam |
اِقْدَمَا iqdamā |
اِقْدَمُوا iqdamū |
||||||||
f | اِقْدَمِي iqdamī |
اِقْدَمْنَ iqdamna | ||||||||||
passive voice الْفِعْل الْمَجْهُول | ||||||||||||
singular الْمُفْرَد |
dual الْمُثَنَّى |
plural الْجَمْع | ||||||||||
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب | |||||
past (perfect) indicative الْمَاضِي |
m | قُدِمْتُ qudimtu |
قُدِمْتَ qudimta |
قُدِمَ qudima |
قُدِمْتُمَا qudimtumā |
قُدِمَا qudimā |
قُدِمْنَا qudimnā |
قُدِمْتُمْ qudimtum |
قُدِمُوا qudimū | |||
f | قُدِمْتِ qudimti |
قُدِمَتْ qudimat |
قُدِمَتَا qudimatā |
قُدِمْتُنَّ qudimtunna |
قُدِمْنَ qudimna | |||||||
non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع الْمَرْفُوع |
m | أُقْدَمُ ʔuqdamu |
تُقْدَمُ tuqdamu |
يُقْدَمُ yuqdamu |
تُقْدَمَانِ tuqdamāni |
يُقْدَمَانِ yuqdamāni |
نُقْدَمُ nuqdamu |
تُقْدَمُونَ tuqdamūna |
يُقْدَمُونَ yuqdamūna | |||
f | تُقْدَمِينَ tuqdamīna |
تُقْدَمُ tuqdamu |
تُقْدَمَانِ tuqdamāni |
تُقْدَمْنَ tuqdamna |
يُقْدَمْنَ yuqdamna | |||||||
subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
m | أُقْدَمَ ʔuqdama |
تُقْدَمَ tuqdama |
يُقْدَمَ yuqdama |
تُقْدَمَا tuqdamā |
يُقْدَمَا yuqdamā |
نُقْدَمَ nuqdama |
تُقْدَمُوا tuqdamū |
يُقْدَمُوا yuqdamū | |||
f | تُقْدَمِي tuqdamī |
تُقْدَمَ tuqdama |
تُقْدَمَا tuqdamā |
تُقْدَمْنَ tuqdamna |
يُقْدَمْنَ yuqdamna | |||||||
jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
m | أُقْدَمْ ʔuqdam |
تُقْدَمْ tuqdam |
يُقْدَمْ yuqdam |
تُقْدَمَا tuqdamā |
يُقْدَمَا yuqdamā |
نُقْدَمْ nuqdam |
تُقْدَمُوا tuqdamū |
يُقْدَمُوا yuqdamū | |||
f | تُقْدَمِي tuqdamī |
تُقْدَمْ tuqdam |
تُقْدَمَا tuqdamā |
تُقْدَمْنَ tuqdamna |
يُقْدَمْنَ yuqdamna |
References
edit- Steingass, Francis Joseph (1884) “قدم”, in The Student's Arabic–English Dictionary[1], London: W.H. Allen
Etymology 3
editPronunciation
editVerb
editقَدُمَ • (qaduma) I (non-past يَقْدُمُ (yaqdumu), verbal noun قِدَم (qidam))
Conjugation
editverbal noun الْمَصْدَر |
قِدَم qidam | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
active participle اِسْم الْفَاعِل |
قَدِيم qadīm | |||||||||||
active voice الْفِعْل الْمَعْلُوم | ||||||||||||
singular الْمُفْرَد |
dual الْمُثَنَّى |
plural الْجَمْع | ||||||||||
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب | |||||
past (perfect) indicative الْمَاضِي |
m | قَدُمْتُ qadumtu |
قَدُمْتَ qadumta |
قَدُمَ qaduma |
قَدُمْتُمَا qadumtumā |
قَدُمَا qadumā |
قَدُمْنَا qadumnā |
قَدُمْتُمْ qadumtum |
قَدُمُوا qadumū | |||
f | قَدُمْتِ qadumti |
قَدُمَتْ qadumat |
قَدُمَتَا qadumatā |
قَدُمْتُنَّ qadumtunna |
قَدُمْنَ qadumna | |||||||
non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع الْمَرْفُوع |
m | أَقْدُمُ ʔaqdumu |
تَقْدُمُ taqdumu |
يَقْدُمُ yaqdumu |
تَقْدُمَانِ taqdumāni |
يَقْدُمَانِ yaqdumāni |
نَقْدُمُ naqdumu |
تَقْدُمُونَ taqdumūna |
يَقْدُمُونَ yaqdumūna | |||
f | تَقْدُمِينَ taqdumīna |
تَقْدُمُ taqdumu |
تَقْدُمَانِ taqdumāni |
تَقْدُمْنَ taqdumna |
يَقْدُمْنَ yaqdumna | |||||||
subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
m | أَقْدُمَ ʔaqduma |
تَقْدُمَ taqduma |
يَقْدُمَ yaqduma |
تَقْدُمَا taqdumā |
يَقْدُمَا yaqdumā |
نَقْدُمَ naqduma |
تَقْدُمُوا taqdumū |
يَقْدُمُوا yaqdumū | |||
f | تَقْدُمِي taqdumī |
تَقْدُمَ taqduma |
تَقْدُمَا taqdumā |
تَقْدُمْنَ taqdumna |
يَقْدُمْنَ yaqdumna | |||||||
jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
m | أَقْدُمْ ʔaqdum |
تَقْدُمْ taqdum |
يَقْدُمْ yaqdum |
تَقْدُمَا taqdumā |
يَقْدُمَا yaqdumā |
نَقْدُمْ naqdum |
تَقْدُمُوا taqdumū |
يَقْدُمُوا yaqdumū | |||
f | تَقْدُمِي taqdumī |
تَقْدُمْ taqdum |
تَقْدُمَا taqdumā |
تَقْدُمْنَ taqdumna |
يَقْدُمْنَ yaqdumna | |||||||
imperative الْأَمْر |
m | اُقْدُمْ uqdum |
اُقْدُمَا uqdumā |
اُقْدُمُوا uqdumū |
||||||||
f | اُقْدُمِي uqdumī |
اُقْدُمْنَ uqdumna |
Etymology 4
editPronunciation
editVerb
editقَدَّمَ • (qaddama) II (non-past يُقَدِّمُ (yuqaddimu), verbal noun تَقْدِيم (taqdīm))
- to introduce (someone to someone else)
- to let precede, to make precede, to send ahead, to dispatch
- to set forth beforehand, to place at the front, to place at the head
- to do earlier, to do beforehand
- to give precedence, to prefer
- to appoint as guardian
- to prepare, to get ready, to make ready
- to provide, to set aside, to earmark, to make provision
- to offer, to proffer, to tender
- to extend
- to present, to produce, to exhibit, to display
- to hand over, to deliver, to give, to hand over, to grant
- يقدِّم لنا يهوه في الكتاب المقدس إرشادات أخلاقية توجِّهنا حين نأخذ قرارات مهمة في حياتنا.
- In the Bible, God gives us moral guidance to guide us as we make important decisions in our lives.
- to submit, to refer, to lay before, to offer up
- to dedicate
Conjugation
editverbal noun الْمَصْدَر |
تَقْدِيم taqdīm | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
active participle اِسْم الْفَاعِل |
مُقَدِّم muqaddim | |||||||||||
passive participle اِسْم الْمَفْعُول |
مُقَدَّم muqaddam | |||||||||||
active voice الْفِعْل الْمَعْلُوم | ||||||||||||
singular الْمُفْرَد |
dual الْمُثَنَّى |
plural الْجَمْع | ||||||||||
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب | |||||
past (perfect) indicative الْمَاضِي |
m | قَدَّمْتُ qaddamtu |
قَدَّمْتَ qaddamta |
قَدَّمَ qaddama |
قَدَّمْتُمَا qaddamtumā |
قَدَّمَا qaddamā |
قَدَّمْنَا qaddamnā |
قَدَّمْتُمْ qaddamtum |
قَدَّمُوا qaddamū | |||
f | قَدَّمْتِ qaddamti |
قَدَّمَتْ qaddamat |
قَدَّمَتَا qaddamatā |
قَدَّمْتُنَّ qaddamtunna |
قَدَّمْنَ qaddamna | |||||||
non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع الْمَرْفُوع |
m | أُقَدِّمُ ʔuqaddimu |
تُقَدِّمُ tuqaddimu |
يُقَدِّمُ yuqaddimu |
تُقَدِّمَانِ tuqaddimāni |
يُقَدِّمَانِ yuqaddimāni |
نُقَدِّمُ nuqaddimu |
تُقَدِّمُونَ tuqaddimūna |
يُقَدِّمُونَ yuqaddimūna | |||
f | تُقَدِّمِينَ tuqaddimīna |
تُقَدِّمُ tuqaddimu |
تُقَدِّمَانِ tuqaddimāni |
تُقَدِّمْنَ tuqaddimna |
يُقَدِّمْنَ yuqaddimna | |||||||
subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
m | أُقَدِّمَ ʔuqaddima |
تُقَدِّمَ tuqaddima |
يُقَدِّمَ yuqaddima |
تُقَدِّمَا tuqaddimā |
يُقَدِّمَا yuqaddimā |
نُقَدِّمَ nuqaddima |
تُقَدِّمُوا tuqaddimū |
يُقَدِّمُوا yuqaddimū | |||
f | تُقَدِّمِي tuqaddimī |
تُقَدِّمَ tuqaddima |
تُقَدِّمَا tuqaddimā |
تُقَدِّمْنَ tuqaddimna |
يُقَدِّمْنَ yuqaddimna | |||||||
jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
m | أُقَدِّمْ ʔuqaddim |
تُقَدِّمْ tuqaddim |
يُقَدِّمْ yuqaddim |
تُقَدِّمَا tuqaddimā |
يُقَدِّمَا yuqaddimā |
نُقَدِّمْ nuqaddim |
تُقَدِّمُوا tuqaddimū |
يُقَدِّمُوا yuqaddimū | |||
f | تُقَدِّمِي tuqaddimī |
تُقَدِّمْ tuqaddim |
تُقَدِّمَا tuqaddimā |
تُقَدِّمْنَ tuqaddimna |
يُقَدِّمْنَ yuqaddimna | |||||||
imperative الْأَمْر |
m | قَدِّمْ qaddim |
قَدِّمَا qaddimā |
قَدِّمُوا qaddimū |
||||||||
f | قَدِّمِي qaddimī |
قَدِّمْنَ qaddimna | ||||||||||
passive voice الْفِعْل الْمَجْهُول | ||||||||||||
singular الْمُفْرَد |
dual الْمُثَنَّى |
plural الْجَمْع | ||||||||||
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب | |||||
past (perfect) indicative الْمَاضِي |
m | قُدِّمْتُ quddimtu |
قُدِّمْتَ quddimta |
قُدِّمَ quddima |
قُدِّمْتُمَا quddimtumā |
قُدِّمَا quddimā |
قُدِّمْنَا quddimnā |
قُدِّمْتُمْ quddimtum |
قُدِّمُوا quddimū | |||
f | قُدِّمْتِ quddimti |
قُدِّمَتْ quddimat |
قُدِّمَتَا quddimatā |
قُدِّمْتُنَّ quddimtunna |
قُدِّمْنَ quddimna | |||||||
non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع الْمَرْفُوع |
m | أُقَدَّمُ ʔuqaddamu |
تُقَدَّمُ tuqaddamu |
يُقَدَّمُ yuqaddamu |
تُقَدَّمَانِ tuqaddamāni |
يُقَدَّمَانِ yuqaddamāni |
نُقَدَّمُ nuqaddamu |
تُقَدَّمُونَ tuqaddamūna |
يُقَدَّمُونَ yuqaddamūna | |||
f | تُقَدَّمِينَ tuqaddamīna |
تُقَدَّمُ tuqaddamu |
تُقَدَّمَانِ tuqaddamāni |
تُقَدَّمْنَ tuqaddamna |
يُقَدَّمْنَ yuqaddamna | |||||||
subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
m | أُقَدَّمَ ʔuqaddama |
تُقَدَّمَ tuqaddama |
يُقَدَّمَ yuqaddama |
تُقَدَّمَا tuqaddamā |
يُقَدَّمَا yuqaddamā |
نُقَدَّمَ nuqaddama |
تُقَدَّمُوا tuqaddamū |
يُقَدَّمُوا yuqaddamū | |||
f | تُقَدَّمِي tuqaddamī |
تُقَدَّمَ tuqaddama |
تُقَدَّمَا tuqaddamā |
تُقَدَّمْنَ tuqaddamna |
يُقَدَّمْنَ yuqaddamna | |||||||
jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
m | أُقَدَّمْ ʔuqaddam |
تُقَدَّمْ tuqaddam |
يُقَدَّمْ yuqaddam |
تُقَدَّمَا tuqaddamā |
يُقَدَّمَا yuqaddamā |
نُقَدَّمْ nuqaddam |
تُقَدَّمُوا tuqaddamū |
يُقَدَّمُوا yuqaddamū | |||
f | تُقَدَّمِي tuqaddamī |
تُقَدَّمْ tuqaddam |
تُقَدَّمَا tuqaddamā |
تُقَدَّمْنَ tuqaddamna |
يُقَدَّمْنَ yuqaddamna |
Etymology 5
editPronunciation
editNoun
editقَدَم • (qadam) f (dual قَدَمَانِ (qadamāni), plural أَقْدَام (ʔaqdām))
Declension
editSingular | basic singular triptote | ||
---|---|---|---|
Indefinite | Definite | Construct | |
Informal | قَدَم qadam |
الْقَدَم al-qadam |
قَدَم qadam |
Nominative | قَدَمٌ qadamun |
الْقَدَمُ al-qadamu |
قَدَمُ qadamu |
Accusative | قَدَمًا qadaman |
الْقَدَمَ al-qadama |
قَدَمَ qadama |
Genitive | قَدَمٍ qadamin |
الْقَدَمِ al-qadami |
قَدَمِ qadami |
Dual | Indefinite | Definite | Construct |
Informal | قَدَمَيْن qadamayn |
الْقَدَمَيْن al-qadamayn |
قَدَمَيْ qadamay |
Nominative | قَدَمَانِ qadamāni |
الْقَدَمَانِ al-qadamāni |
قَدَمَا qadamā |
Accusative | قَدَمَيْنِ qadamayni |
الْقَدَمَيْنِ al-qadamayni |
قَدَمَيْ qadamay |
Genitive | قَدَمَيْنِ qadamayni |
الْقَدَمَيْنِ al-qadamayni |
قَدَمَيْ qadamay |
Plural | basic broken plural triptote | ||
Indefinite | Definite | Construct | |
Informal | أَقْدَام ʔaqdām |
الْأَقْدَام al-ʔaqdām |
أَقْدَام ʔaqdām |
Nominative | أَقْدَامٌ ʔaqdāmun |
الْأَقْدَامُ al-ʔaqdāmu |
أَقْدَامُ ʔaqdāmu |
Accusative | أَقْدَامًا ʔaqdāman |
الْأَقْدَامَ al-ʔaqdāma |
أَقْدَامَ ʔaqdāma |
Genitive | أَقْدَامٍ ʔaqdāmin |
الْأَقْدَامِ al-ʔaqdāmi |
أَقْدَامِ ʔaqdāmi |
Derived terms
edit- كُرَة اَلْقَدَم (kurat al-qadam, “football”)
Descendants
edit- → Azerbaijani: qədəm
- → Baluchi: قدم (qadam)
- → Bengali: কদম (kodom)
- → English: kadam (via a language of India)
- → Persian: قدم (qadam)
- → Kazakh: қадам (qadam)
- → Hindi: क़दम (qadam)
- → Urdu: قدم
- → Kazakh: қадам (qadam)
- → Northern Kurdish: qedûm, qidûm, qudum, qudûm, qedem
- → Armenian: ղուդում (ġudum)
- → Nepali: कदम (kadam)
- → Ottoman Turkish: قدم (kadem)
Etymology 6
editPronunciation
editNoun
editقَدْم • (qadm) m
- verbal noun of قَدَمَ (qadama) (form I)
Declension
editEtymology 7
editPronunciation
editNoun
editقِدَم • (qidam) m
- verbal noun of قَدُمَ (qaduma) (form I)
Declension
editEtymology 8
editPronunciation
editAdverb
editقِدْم • (qidm)
- time long past, old times
Etymology 9
editPronunciation
editAdverb
editقُدُم • (qudum)
- straight ahead, forward
References
edit- Wehr, Hans (1979) “قدم”, in J. Milton Cowan, editor, A Dictionary of Modern Written Arabic, 4th edition, Ithaca, NY: Spoken Language Services, →ISBN
Baluchi
editEtymology
editNoun
editقدم • (qadam)
See also
edit- گام (gám)
Hijazi Arabic
editRoot |
---|
ق د م |
3 terms |
Etymology 1
editPronunciation
editVerb
editقدم • (gidim) I (non-past يِقْدَم (yigdam))
Conjugation
editConjugation of قدم (gidim) | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
singular | plural | |||||||
1st person | 2nd person | 3rd person | 1st person | 2nd person | 3rd person | |||
past | m | قدمت (gidimt) | قدمت (gidimt) | قدم (gidim) | قدمنا (gidimna) | قدمتوا (gidimtu) | قدموا (gidmu) | |
f | قدمتي (gidimti) | قدمت (gidmat) | ||||||
non-past | m | أقدم (ʔagdam) | تقدم (tigdam) | يقدم (yigdam) | نقدم (nigdam) | تقدموا (tigdamu) | يقدموا (yigdamu) | |
f | تقدمي (tigdami) | تقدم (tigdam) | ||||||
imperative | m | اقدم (agdam) | اقدموا (agdamu) | |||||
f | اقدمي (agdami) |
Etymology 2
editFrom Arabic قَدَّمَ (qaddama).
Pronunciation
editVerb
editقدم • (gaddam) II (non-past يِقَدِّم (yigaddim))
- to introduce (someone to someone else)
- to set forth beforehand, to place at the front, to place at the head
- to do earlier, to do beforehand
- to give precedence, to prefer
- to provide
- to offer, to proffer, to tender, to extend
- to present, to produce, to exhibit, to display
- to give, to hand over, to grant
- to submit
Conjugation
editConjugation of قدم (gaddam) | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
singular | plural | |||||||
1st person | 2nd person | 3rd person | 1st person | 2nd person | 3rd person | |||
past | m | قدمت (gaddamt) | قدمت (gaddamt) | قدم (gaddam) | قدمنا (gaddamna) | قدمتوا (gaddamtu) | قدموا (gaddamu) | |
f | قدمتي (gaddamti) | قدمت (gaddamat) | ||||||
non-past | m | أقدم (ʔagaddim) | تقدم (tigaddim) | يقدم (yigaddim) | نقدم (nigaddim) | تقدموا (tigaddimu) | يقدموا (yigaddimu) | |
f | تقدمي (tigaddimi) | تقدم (tigaddim) | ||||||
imperative | m | قدم (gaddim) | قدموا (gaddimu) | |||||
f | قدمي (gaddimi) |
Etymology 3
editPronunciation
editNoun
editقدم • (gudum) m (construct state قُدْم (gudm))
Persian
editEtymology
editBorrowed from Arabic قَدَم (qadam).
Pronunciation
edit- (Classical Persian) IPA(key): [qa.ˈðam]
- (Iran, formal) IPA(key): [qæ.d̪ǽm]
- (Tajik, formal) IPA(key): [qä.d̪ǽm]
Readings | |
---|---|
Classical reading? | qaḏam |
Dari reading? | qadam |
Iranian reading? | ğadam |
Tajik reading? | qadam |
Noun
editDari | قدم |
---|---|
Iranian Persian | |
Tajik | қадам |
قدم • (qadam) (plural اقدام (aqdâm))
- step
- Synonym: گام (gâm)
- اولین قدم ― avvalin qadam ― the first step
- یک قدم پیش یک قدم پس (Dari)
- yak qadam pēš yak qadam pas
- one step forward, one step back
- c. 1060, Alī Hujwīrī, کشف المحجوب [Kashf al-Maḥjūb][2]:
- وی به حکم تواجد قدمی چند بر زمین زد. چون نگاه کردم، آن اقدام وی، چون به موم، به سنگ فرو میرفت. آنگاه بی هوش بیفتاد. چون به هوش آمد مرا گفت: «اندر روضهٔ بهشت بودم. تو ندیدی.»
- way ba hukm-i tawājud qadamē čand bar zamīn zad. čūn nigāh kardam, ān aqdām-i way čūn ba mōm, ba sang furō mē-raft. āngāh bē hōš biyuftād. čūn ba hōš āmad ma-rā guft: "andar rawza-yi bihišt būdam. tu na-dīdī."
- In a state of rapture, he stepped a few times on the ground. When I looked, his steps were sinking into the rock as if it were wax. Then he fell unconscious. When he recovered his senses, he told me: "I was in the garden of paradise. You did not see."
- foot
- Synonym: پا (pâ)
- c. 1390, Shams-ud-Dīn Muḥammad Ḥāfiẓ, “Ghazal 216”, in دیوان حافظ [The Divān of Ḥāfiẓ][3]:
- آن یار کز او خانه ما جای پری بود
سر تا قدمش چون پری از عیب بری بود- ān yār k-az ō xāna-yi mā jā-yi parī būd
sar tā qadam-aš čūn parī az ayb barī būd - The beloved thanks to whom my house was the place of nymphs:
From head to foot, she is—like the nymphs—unsullied by fault.
- ān yār k-az ō xāna-yi mā jā-yi parī būd
- pace (in walking, also music)
- قدم آهسته ― qadam-e âheste ― slow pace
- (figurative) the luck of someone upon arrival at a place
Derived terms
edit- بد قدم (bad qadam, “bringing bad luck”)
- بیقدم (bi-qadam, “bringing bad luck”)
- ثابت قدم (sâbet qadam, “steadfast”)
- قدم به قدم (qadam be qadam, “step by step”)
- قدم زدن (qadam zadan, “to walk”)
Further reading
edit- Dehkhoda, Ali-Akbar (1931–) “قدم”, in Dehkhoda Dictionary Institute, editors, Dehkhoda Dictionary (in Persian), Tehran: University of Tehran Press
- Hayyim, Sulayman (1934) “قدم”, in New Persian–English dictionary, Teheran: Librairie-imprimerie Béroukhim
South Levantine Arabic
editRoot |
---|
ق د م |
4 terms |
Etymology 1
editFrom Arabic قَدَّمَ (qaddama).
Pronunciation
edit- IPA(key): (Urban) /ʔad.dam/, [ˈʔad.dam]
- IPA(key): (Bedouin) /ɡad.dam/, [ˈɡad.dam]
Audio (al-Lidd): (file)
Verb
editقدّم • (ʔaddam) II (present بقدّم (biʔaddem))
- to advance, to move forward
- to present, to offer, to provide
- to apply, to submit
- Synonym: سلّم (sallam)
Conjugation
editConjugation of قدّم (ʔaddam) | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
singular | plural | |||||||
1st person | 2nd person | 3rd person | 1st person | 2nd person | 3rd person | |||
past | m | قدّمت (ʔaddamt) | قدّمت (ʔaddamt) | قدّم (ʔaddam) | قدّمنا (ʔaddamna) | قدّمتو (ʔaddamtu) | قدّمو (ʔaddamu) | |
f | قدّمتي (ʔaddamti) | قدّمت (ʔaddamat) | ||||||
present | m | بقدّم (baʔaddem) | بتقدّم (bitʔaddem) | بقدّم (biʔaddem) | منقدّم (minʔaddem) | بتقدّمو (bitʔaddmu) | بقدّمو (biʔaddmu) | |
f | بتقدّمي (bitʔaddmi) | بتقدّم (bitʔaddem) | ||||||
subjunctive | m | اقدّم (aʔaddem) | تقدّم (tʔaddem) | يقدّم (yʔaddem) | نقدّم (nʔaddem) | تقدّمو (tʔaddmu) | يقدّمو (yʔaddmu) | |
f | تقدّمي (tʔaddmi) | تقدّم (tʔaddem) | ||||||
imperative | m | قدّم (ʔaddem) | قدّمو (ʔaddmu) | |||||
f | قدّمي (ʔaddmi) |
Etymology 2
editLearned borrowing from Arabic قَدَم (qadam).
Pronunciation
editNoun
editUrdu
editEtymology 1
editBorrowed from Classical Persian قدم (qadam), from Arabic قَدَم (qadam).
Pronunciation
editNoun
editقَدَم • (qadam) m (formal plural اِقْدام (iqdām), Hindi spelling क़दम)
Declension
editDeclension of قدم | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
singular | plural | |||||||
direct | قَدَم (qadam) | قَدَم (qadam) | ||||||
oblique | قَدَم (qadam) | قَدَموں (qadamõ) | ||||||
vocative | قَدَم (qadam) | قَدَمو (qadamo) |
Etymology 2
editBorrowed from Classical Persian قدم (qidam), from Arabic قِدَم (qidam).
Pronunciation
edit- (Standard Urdu) IPA(key): /qɪ.d̪əm/
- Rhymes: -əm
- Hyphenation: قِ‧دَم
Noun
editقِدَم • (qidam) m (Hindi spelling क़िदम)
- antiquity, ancientness, preceding (in point of time)
- antiquity, oldness, ancientness
- perpetuity, permanence
Declension
editDeclension of قدم | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
singular | plural | |||||||
direct | قِدَم (qidam) | قِدَم (qidam) | ||||||
oblique | قِدَم (qidam) | قِدَموں (qidamõ) | ||||||
vocative | قِدَم (qidam) | قِدَمو (qidamo) |
Further reading
edit- “قدم”, in اُردُو لُغَت (urdū luġat) (in Urdu), Ministry of Education: Government of Pakistan, 2017.
- “قدم”, in ریخْتَہ لُغَت (rexta luġat) - Rekhta Dictionary [Urdu dictionary with meanings in Hindi & English], Noida, India: Rekhta Foundation, 2024.
- Qureshi, Bashir Ahmad (1971) “قدم”, in Kitabistan's 20th Century Standard Dictionary, Lahore: Kitabistan Pub. Co.
- Platts, John T. (1884) “قدم”, in A dictionary of Urdu, classical Hindi, and English, London: W. H. Allen & Co.
Ushojo
editEtymology
editFrom Urdu قدم (qadam), from Arabic قَدَم (qadam).
Noun
editقدم (qadam)
- Arabic terms belonging to the root ق د م
- Arabic terms inherited from Proto-Semitic
- Arabic terms derived from Proto-Semitic
- Arabic 3-syllable words
- Arabic terms with IPA pronunciation
- Arabic lemmas
- Arabic verbs
- Arabic transitive verbs
- Arabic form-I verbs
- Arabic sound form-I verbs
- Arabic form-I verbs with past vowel a and non-past vowel u
- Arabic verbs with full passive
- Arabic form-I verbs with past vowel i and non-past vowel a
- Arabic form-I verbs with past vowel u and non-past vowel u
- Arabic verbs lacking passive forms
- Arabic terms with usage examples
- Arabic form-II verbs
- Arabic sound form-II verbs
- Arabic 2-syllable words
- Arabic terms with audio pronunciation
- Arabic nouns
- Arabic feminine terms lacking feminine ending
- Arabic feminine nouns
- Arabic nouns with basic triptote singular
- Arabic nouns with broken plural
- Arabic nouns with basic triptote broken plural
- Arabic 1-syllable words
- Arabic masculine nouns
- Arabic verbal nouns
- Arabic adverbs
- Baluchi terms derived from Arabic
- Baluchi lemmas
- Baluchi nouns
- Hijazi Arabic terms belonging to the root ق د م
- Hijazi Arabic terms inherited from Arabic
- Hijazi Arabic terms derived from Arabic
- Hijazi Arabic terms with IPA pronunciation
- Hijazi Arabic lemmas
- Hijazi Arabic verbs
- Hijazi Arabic form-I verbs
- Hijazi Arabic sound form-I verbs
- Hijazi Arabic sound verbs
- Hijazi Arabic form-II verbs
- Hijazi Arabic sound form-II verbs
- Hijazi Arabic nouns
- Hijazi Arabic masculine nouns
- Persian terms borrowed from Arabic
- Persian terms derived from Arabic
- Persian terms with IPA pronunciation
- Persian lemmas
- Persian nouns
- Persian terms with collocations
- Persian terms with usage examples
- Persian terms with quotations
- South Levantine Arabic terms belonging to the root ق د م
- South Levantine Arabic terms inherited from Arabic
- South Levantine Arabic terms derived from Arabic
- South Levantine Arabic terms with IPA pronunciation
- South Levantine Arabic terms with audio pronunciation
- South Levantine Arabic lemmas
- South Levantine Arabic verbs
- South Levantine Arabic form-II verbs
- South Levantine Arabic terms borrowed from Arabic
- South Levantine Arabic learned borrowings from Arabic
- South Levantine Arabic nouns
- South Levantine Arabic masculine nouns
- South Levantine Arabic formal terms
- ajp:Limbs
- Urdu terms borrowed from Classical Persian
- Urdu terms derived from Classical Persian
- Urdu terms derived from Arabic
- Urdu terms derived from the Arabic root ق د م
- Urdu terms with IPA pronunciation
- Urdu terms with audio pronunciation
- Rhymes:Urdu/əm
- Rhymes:Urdu/əm/2 syllables
- Urdu lemmas
- Urdu nouns
- Urdu masculine nouns
- Urdu nouns with declension
- Urdu masculine consonant-stem nouns
- Ushojo terms borrowed from Urdu
- Ushojo terms derived from Urdu
- Ushojo terms derived from Arabic
- Ushojo terms derived from the Arabic root ق د م
- Ushojo lemmas
- Ushojo nouns